Ирина Шатырёнок - Человек с улицы Литературной

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Шатырёнок - Человек с улицы Литературной» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек с улицы Литературной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек с улицы Литературной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неравнодушный взгляд на современную литературу, несогласие с оппонентами сложного литературного процесса, возможные ошибки и заблуждения отразились в опубликованных статьях сборника Ирины Шатырёнок о современной словесности.
Книга обращена не только к профессионалу, но и к студенту, к широкому читателю, интересующемуся проблемами современной литературы.
Книга содержит нецензурную брань

Человек с улицы Литературной — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек с улицы Литературной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предлагаю вам статью Ирины в виде, представленном автором. Статья весьма полезна начинающим писателям» (А. Новиков ).

Монах и Самсон (часть 1)

«Солнце клонилось к западу. Стройный монах с загорелым лицом и аккуратной бородой шел спокойной и уверенной походкой вдоль берега тихой полноводной реки. Берег густо зарос кустами, и монаху часто приходилось подходить к самой воде. Хорошо, что у него были новые кожаные сапоги, смазанные бараньим жиром. Ноги оставались сухими, а ряса чистой, потому что монах приподнимал ее, когда ступал в мокрое. Солнце уже висело низко над горизонтом большим красным пятном».

Хорошо, что у него были новые кожаные сапоги. Хорошо, что ноги оставались сухими, а ряса чистой, потому что…

Он, как хороший мальчик, слушает маму и не ступает в мокрые лужи, чтобы не замочить обувку.

Кому нужны эти подробности. Подчеркнутая аккуратность монаха. Это так важно?

Да, вспомнилаcь одна фраза главной героини из фильма «Москва слезам не верит», как она очень не любит грязные ботинки у мужчин. Встреча героев происходит в загородной электричке. И хороший психолог-физиономист Гоша тут же ей отвечает, что ему тоже не нравится грязная обувь.

Герой нашей повести, наверное, из той же породы мужчин.

А если бы стройный монах с загорелым лицом шел размашистой походкой уверенного, привыкшего к дальним странствиям ходока, и подол его рясы был забрызган грязью, а старые сапоги были истоптаны до дыр, думаю, образ его от этого не пострадал бы, а только выиграл.

Он молод, стар, вынослив? И человек в годах может быть сухим в кости и стройным. Загорелое лицо, а лица нет. Какой он, монах? На лице в минуты острой опасности много чего можно прочесть, а глаза, взгляд, какой у монаха взгляд? Или небольшой острый меч более говорящий?

Я помню у М. Шолохова одну характеристику Григория Мелихова: «висловатый, коршунячий нос». И все. Точно, метко, образ готов, впечатался в память навсегда.

«Было очень тихо, ведь и сам монах ступал почти беззвучно.

– Помо… – послышался вдруг чей-то приглушенный зов на помощь. Монах остановился и стал настороженно вслушиваться.

– По… – опять прозвучал над вечерней водой короткий сдавленный вскрик.

Монах осторожно стал пробираться в глубь кустов. Его чуткий слух вскоре распознал звуки борьбы. Так и было: на небольшой поляне меж кустов молодая девушка отчаянно боролась против двух разбойников, которые повалили ее в густую траву и пытались сорвать с нее одежду и одновременно зажимали ей рот, чтобы она не кричала».

Приведу пример правки. Здесь надо передать драматизм ситуации, быстроту реакции, напряженность момента и потому фразы должны быть короткими, рублеными, передающими ритм, динамику происходящего.

У автора звучит как-то все спокойно-растянуто. Не передается ощущение опасности.

Писатель работает со словами, это его инструментарий, его материал, из которого он создает реальный мир. Та или иная повесть, роман правдоподобны, если талантливо написаны, иначе читатель сразу распознает фальшь.

Слово, как и звук у композитора, краски у художника, глина у скульптора, вещно. Художественное слово имеет свою материю, свой вес, цвет, полутона, осязаемость. Слова на бумаге тоже материализуются, перевоплощаются, меняются, говорят или очень красноречиво молчат.

Слово должно быть стилистически богато, насыщено авторской эмоцией, если оно живое – оно пульсирует, плачет, стонет, звучит, поет, страдает, может пахнуть или вонять, для каждой конкретной ситуации подходит предельно точно.

Часто сам автор не в состоянии объяснить, как это происходит на самом деле. Есть, есть в этом своя тайна, своя мистичность и какое-то чудо созидания.

Одним словом, творчество. Правка:

«Монах напрягся, превратился в один слух и стал осторожно пробираться на звук. Он уже хорошо слышал рядом возню, шум и явные звуки борьбы человеческих тел.

Так и было: на небольшой поляне между кустов молодая девушка отчаянно боролась с двумя разбойниками. Они повалили ее в густую траву, зажав рот, чтобы несчастная не кричала, и рвали на ней одежду».

«Монах вышел из-за кустов.

– Не помочь ли вам, братья? – серьезно спросил он.

– Не помочь ли вам, братья? – серьезно спросил он.

Один из разбойников вскочил на ноги и достал из-за пазухи кривой нож.

– Ступай прочь, монах, и помолись за отпущение грехов этой девицы, – злобно захохотал он.

Монах даже не шелохнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек с улицы Литературной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек с улицы Литературной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек с улицы Литературной»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек с улицы Литературной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x