Владимир Лебедев - Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Лебедев - Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то – во времена Вавилонской башни – люди говорили на одном языке. Потом пришел Бог, и разрушил языковое единство. Так на свет появились все современные языки, представители которых не только не понимают друг друга, но и не помнят своего земного праязыка. За исключением одного языка – Русского – который сохранил все корневые основы Единого Вавилонского наречия. Об этих основах собственно и повествует Этимологический словарь мирового русского языка. Книга содержит нецензурную брань.

Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До 1918 года под Азербайджаном понималась прежде всего территория вокруг озера Урмия, некогда занимаемая Атропатеной, к югу от реки Аракс, хотя в отдельные периоды истории название «Азербайджан» распространялось на некоторые территории к северу от Аракса.

Термин «Азербайджан» впервые был использован в качестве официального названия государства 28 мая 1918 года при провозглашении Азербайджанской Демократической Республики. Как отмечали И. М. Дьяконов и В. Ф. Минорский, до XX века этот термин употреблялся только в отношении тюркоговорящего региона северо-западного Ирана. Причиной такого выбора названия государства В. В. Бартольд, И. М. Дьяконов и В. А. Шнирельман полагают претензии основателей нового государства на Иранский Азербайджан.

Название Ātur-patkān буквально значит «Владение Атурпата» и образовано от имени основателя царства – Атропата (Атурпат, Āturpāt, авестийское Atərəpāta – буквально «Охраняющий огонь») с помощью иранского суффикса *-kān, используемого для формирования топонимов. Имя «Атурпат» засвидетельствовано вплоть до эпохи Сасанидов, так, например, в IV веке н. э. визирь и верховный жрец шаха Шапура II носил имя Атурпат-и-Махраспандан.

В исламскую эпоху это название трансформировалось в современное – «Азербайджан» (через «Адарбадган»), при изменении первой части с трансформацией интервокальной *t> δ в *āδar-> *āzar-, под фонетическим влиянием арабского языка.

Иранское название Атропатена – наиболее древнее из известных науке названий Азербайджана, дошедшее до нас из греческих источников. Впоследствии оно видоизменялось, приняв у персов форму «Адербадаган», у армян – «Атер-патакан» и «Атрпатакан», у арабов – «Адербайджан» и «Азербайджан», означал «страну огня», что было связано с широким распространением здесь огнепоклонства.

На самом деле имя Атропата – это не имя исторического человека (личности), а название титула (ибо встечается это имя на протяжении 200 лет), и в этом смысле раскрывается так: Атропат – Сатропат – Сатрапат – Сатрап+Ат – (отсюда русское произношение слова «Сатрап») – и далее Сатрапат – Сатрап+Ат – Сатрап+Мат – Сатрап+Мад – Сатрап+Мадии или Сатрап Мидии. (или Сатрапия Мидия – это если речь идёт о названии страны). (см. «САТРАП», «МИДИЯ» ).

АЗИМУТ – астр. – угол между плоскостью меридиана точки наблюдения и вертикалом светила.

Слово арабское, восходящее к выражению As-Sumut – «путь», «дорога», лежащему в основе еще одного астрономического термина – «Зенит», которое в своем изначалии имело общеарий-ское определение пути, конструируемое так: Самут – (М=П) – Сапут – За+Путь – За+Путой – За+ Пятой (остающийся след) – это и есть «Путь» (корень «Мять»). Таким образом, арабский «Самут» – это то, что Замято (ногами). (см. «ПУТЬ» ).

АЗИЯ –самая большая часть света, образует вместе с Европой материк Евразию. Площадь (вместе с островами) – около 43,4 млн км². Население – 4,2 млрд чел. (2012) (60,5% населения Земли). Азия является ныне крупнейшим развивающимся регионом в мире.

В хеттскую эпоху в северо-западной части Малой Азии располагалось царство Ассува. Победа хеттов над ним упомянута в анналах царя Тудхалияса IV. В греческом эпосе это царство персонифицируется в образе царя Асия, союзника троянцев. Имя Асия в греческой мифологии носит океанида, жена Прометея, от которой, согласно мифологической традиции, и произошло название части света. Ко времени Геродота обозначение целой части света как Асия (Азия) было у греков общепринятым.

Ассува – конфедерация государств на западе Анатолии, созданная для войны против хеттов и побеждённая хеттами во главе с Тудхалией ІV около 1230 г. до н. э.

Г. Боссерт предполагал, что от названия Ассувы в дальнейшем произошло название Азия, которое изначально распространялось на Анатолию и лишь в эпоху завоеваний Александра Македонского стало обозначать совокупность земель к востоку от Греции.

Асий(Азий, др.-греч. Ἄσιος) – персонаж древнегреческой мифологии. Сын Гиртака. Из города Арисбы, союзник Трои, участник Троянской войны. Убит Идоменеем.

Имя раскрывается так: Ассува – Асисува – Асиосува – Азиясува – Кассия+Сува – Кассия+Суба – Кассита+Субра – Касситов Собрание. (см. «КАССИТЫ» ).

АЗОВСКОЕ МОРЕ –(укр. Азовське море , др.-греч. Μαιῶτις λίμνη, лат. Palus Maeotis , крымскотат. Azaq deñizi , адыг. Хы МыутІэ ) – внутреннее море на востоке Европы.

В древности Азовское море называлось у греков Меотийское озеро (др.-греч. Μαιῶτις), у римлян Palus Maeotis («Меотийское болото»), у скифов Каргалук, у меотов Темеринда (что значит «мать моря»), у арабов – Бахр аль-Азуф, у турок – Бахр эль-Ассак или Бахр-ы Ассак (Тёмно-синее море; совр. тур. Azak Denizi ), у генуэзцев и венецианцев – Mare delle Zabacche.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В»

Обсуждение, отзывы о книге «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x