• Пожаловаться

Анна Пигарёва: Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Пигарёва: Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785449620347, категория: Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Анна Пигарёва Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1

Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот сборник предназначен взрослой аудитории, тем, кто уже изучал английский язык в школе, колледже, университете или учится сейчас. Новостные сообщения, содержащиеся в нем, взяты их разных выпусков газеты «Moscow Times» за 2014 год. Чтение и обсуждение этого материала поможет значительно расширить словарный запас. К каждому новостному сообщению прилагается отдельный словарь, что удобно для чтения и запоминания.

Анна Пигарёва: другие книги автора


Кто написал Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новости из прошлого на английском языке

ВЫПУСК №1

Анна Пигарёва

© Анна Пигарёва, 2020

ISBN 978-5-4496-2034-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ТАКИМИ РАЗНЫМИ БЫЛИ НОВОСТИ В 2014 ГОДУ

Внимательно рассмотрите картину Cats being instructed in the art of - фото 1

Внимательно рассмотрите картину. «Cats being instructed in the art of mouse-catching by an owl». Обоготите свой словарный запас важной и полезной лексикой, и вы сможете «ловить» информацию из горячих новостей даже в бегущей на экране строке. Желаю успеха!

Government Promotes Special Support of Crimean Wine THE MOSCOW TIMES 1 1 - фото 2

Government Promotes Special Support of Crimean Wine

THE MOSCOW TIMES 1 1 Фрагмент взят из газеты «The Moscow Times» 2014 год

Russian government officials are asking retailers to give special support to Crimean wine producers in an attempt to help that sector of the peninsula’s economy.

On Wednesday representatives of the biggest retail groups working in Russia and major Crimean wine producers had a meeting with Moscow region Governor Andrei Vorobyov, also attended by officials from Moscow and St. Petersburg. The retailers were asked to help the Crimean wine industry by providing special shelves for their wines and organizing wine-tasting sessions in stores.

«We are not asking for special treatment, but we would like the retailers to pay attention to the complicated situation we are in,» said Mikhail Shtyrlin, general director of Crimean wine company Legendy Kruma, who attended the meeting with Vorobyov.

Last year Russia consumed 25 million bottles of the peninsula’s wine. Shtyrlin also said that Crimean vintners are trying to solve their problems together and are planning to create a Union of Crimean wine producers. This may help the industry in the long term, he added. The X5 retail group, owner of chain stores Pyatyorochka and Perekryostok, said Thursday that the company has not decided yet whether to give special treatment to Crimean wine products. Retail chain Dixy said the firm is open to negotiations with Crimean wine makers and added that the government officials’ requests seem doable. Metro Cash and Carry also said it is ready to discuss giving special attention for Crimean wine.

add прибавлять, добавлять

attempt попытка

attend посещать, присутствовать

chain stores сеть магазинов

complicated сложный

consume потреблять

create создавать

decide решать

doable выполнимый

government правительство

long term долгосрочный период

negotiation переговоры

owner владелец

pay attention обращать внимание

peninsula полуостров

promote содействовать, помогать

representative представитель

request требование, просьба

retailer розничный торговец

seem казаться, представляться

shelf (shelves) полка, стеллаж

solve (a problem) решать

store крупный торговый центр

support поддержка, помощь

treatment обращение, обхождение

try пытаться

vintner винодел, виноторговец

wine-testing session сеанс дегустации

Billionaire Deripaska Rescues 10 Stray Dogs From Sochi to U.S.

THE MOSCOW TIMES 2 2 Фрагмент взят из газеты «The Moscow Times» 2014 год

A charity founded by Russian billionaire Oleg Deripaska has brought 10 stray dogs to the U.S. after they were rescued from the streets of Sochi.

The six female and four male pooches landed in Washington, D.C., and posed for photographers before being taken to the Washington Animal Rescue League to await their new homes. The charity’s animal shelter in Sochi, PovoDog has been rescuing stray dogs in the city where hundreds of animals have reportedly been killed as the local authorities tried to clear the streets ahead of the Winter Olympics. PovoDog said it has so far rescued more than 200 dogs from Sochi and has found new homes for 50 of them.

Many athletes decided to take home some of the animals. U.S. silver medal winner in slopestyle skiing, Gus Kenworthy, adopted three dogs – Mama and pups Mishka and Jake – from Russia. Hockey player Kelli Stack, whose team won the silver, has adopted a dog from a Sochi shelter and named her Shayba.

Deripaska, an aluminum magnate and one of the richest man in Russia, has said that he opened up the PovoDog shelter after being reminded of his first pet.

«My first dog I found in the street of my village, the tiny village [where I grew up],» Deripaska told the BBC last month. «It was a very close friend for almost five years.»

await дожидаться

adopt принимать, усыновлять

bring (brought, brought) приносить, привозить, доставлять

charity благотворительность

decide решать

female женщина, особь женского пола

find (found, found) находить

found основывать, учреждать

grow up (grew, grown) расти, становиться взрослым

land приземляться

male мужчина, особь мужского пола

pooch дворняжка

pup щенок

remind напоминать

rescue спасать

rich богатый

shelter приют, пристанище

slope-style skiing горнолыжный спуск

so far до сих пор

stray dogs бездомные собаки

team команда

tiny village маленькая деревня

try пытаться

win (won, won) выигрывать

winner победитель

Soyuz Successfully Docks at ISS

THE MOSCOW TIMES 3 3 Фрагмент взят из газеты «The Moscow Times» 2014 год

The Russian Soyuz spacecraft has successfully docked with the International Space Station, or ISS.

The three-man Expedition 39 reached the orbital outpost at 3:53 a.m., the Federal Space Agency reported, marking the beginning of a six-month stay in orbit. After running a series of routine checks to ensure that the connection between the spacecraft and the space station was airtight and without leaks, the crew opened the hatch and joined cosmonaut Mikhail Tyurin and astronauts Rick Mastracchio and Koichi Wakata, who have been staying at the station since November 2013.

The Expedition 39 crew, comprised of cosmonauts Alexander Skvortsov and Oleg Artemyev and astronaut Steven Swanson, was originally scheduled to dock with the space station on Wednesday morning, the Soyuz navigation computer prevented the vessel from executing a critical burn that would have kicked it up to the 370 kilometer orbit of ISS.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1»

Обсуждение, отзывы о книге «Новости из прошлого на английском языке. ВЫПУСК №1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.