Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самоучитель турецкого языка. Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самоучитель турецкого языка. Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматриваются основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов.

Самоучитель турецкого языка. Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самоучитель турецкого языка. Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1. Ben her sabah yürüyüş yapıyorum.

2. Derya piy a no çalıyor.

3. A nnem ve babam İstanbul’da oturuyor.

4. Ali şimdi çalışıyor.

Упражнение 29

Поставьте глагол, стоящий в скобках, в нужную форму.

Модель:

Verm ek – давать => verm

Başlam ak – начинать => başlam

okuma mak – не читать

1 Яben каждоеher утроsabah гулятьyürüyüş не хожуyapmak 2 - фото 40

1. Я(ben) каждое(her) утро(sabah) гулять(yürüyüş) не хожу(yapmak..).

2. Деря(Derya) на пианино(piy a no) не играет(çalmak..).

3. Мои мать( a nnem) и (ve) отец(babam) в Стамбуле(İstanbul’da) не живут(oturmak..).

4. Али(Ali) сейчас(şimdi) не работает(çalışmak..).

Ключ к упражнению 29

1. Я(ben) каждое(her) утро(sabah) гулять(yürüyüş / прогулку ) не хожу(y apmıyorum / yapmak – делать ).

2. Деря(Derya) на пианино(piy a no) не играетa lmıyor).

3. Мои мать( a nnem) и (ve) отец(babam) в Стамбуле(İstanbul’da) не живут(ot u rmuyor).

4. Али(Ali) сейчас(şimdi) не работает(çal ı şmıyor).

Упражнение 30 (перевод на русский)

Прочитайте, переведите на русский язык.

1. Ben her sabah yürüyüş y a pmıyorum.

2. Derya piy a no ç a lmıyor.

3. A nnem ve babam İstanbul’da ot u rmuyor.

4. Ali şimdi çal ı şmıyor.

Упражнение 31

Поставьте глагол, стоящий в скобках, в нужную форму.

Модель:

okumak – читать

1 Яben каждыйher деньgün газетуgazete читаюokumak 2 Мыbiz не - фото 41

1. Я(ben) каждый(her) день(gün) газету(gazete) читаю(okumak..).

2. Мы(biz) не говорим(söylemek..).

3. Они(onlar) русский язык(R u sça) знают(bilmek..).

4. Мы(biz) завтра(y a rın) вечером(akşam) в кино(sinemaya) идём(gitmek..).

5. Она(o) мороженое(dondurma) не ест(yemek..).

6. Мой брат(kardeşim) днём(gündüz) не спит(uyumak..).

7. Ахмет(Ahmet) по выходным дням(hafta sonu) в волейбол(voleybol) играет(oynamak..).

Ключ к упражнению 31

1. Я(ben) каждый(her) день(gün) газету(gazete) читаю(okuyorum).

2. Мы(biz) не говорим(söyl emiyoruz).

3. Они(onlar) русский язык(Rusça) знают(biliyorlar).

4. Мы(biz) завтра(y a rın) вечером(akşam) в кино(sinemaya) идём(gidiyoruz).

5. Она(o) мороженое(dondurma) не ест(y e miyor ).

6. Мой брат(kardeşim) днём(gündüz) не спит(uy u muyor).

7. Ахмет(Ahmet) по выходным дням(hafta sonu) в волейбол(voleybol) играет(oynuyor).

Упражнение 32 (перевод на русский)

Прочитайте, переведите на русский язык.

1. Ben her (каждый) gün (день) gazete okuyorum.

2. Biz söyl e miyoruz.

3. Onlar R u sça biliyorlar.

4. Biz y a rın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gidiyoruz.

5. O dondurma y e miyor.

6. Kardeşim gündüz (днём) uy u muyor.

7. Ahmet hafta sonu (в выходные дни / в конце недели ) voleybol oynuyor.

Упражнение 33 (сводный перевод на русский)

Прочитайте предложения, переведите их на русский язык. Письменно постройте из каждого утвердительного предложения отрицательное, вопросительное и вопросительно-отрицательное. Выполните упражнение ещё раз устно.

oku mak – читать

okuma mak не читать 1 Onlar genell i kle обычно kahve içiyorlar 2 - фото 42

okuma mak – не читать

1 Onlar genell i kle обычно kahve içiyorlar 2 O sık sık часто sinemaya - фото 43

1. Onlar genell i kle (обычно) kahve içiyorlar.

2. O sık sık (часто) sinemaya gidiyor.

3. Biz şimdi (сейчас) havuzda yüzüyoruz.

4. Ben şimdi dinleniyorum.

1. Zeynep gitar çalıyor.

2. A blam çok güzel yemek yapıyor.

3. Murat şimdi (сейчас) televizyon izliyor.

4. Biz y a rın (завтра) pikniğe gidiyoruz.

5. Onlar şimdi (сейчас) kitap okuyorlar.

6. Onlar şimdi oturuyorlar.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самоучитель турецкого языка. Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самоучитель турецкого языка. Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самоучитель турецкого языка. Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Самоучитель турецкого языка. Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x