Walt Whitman - Leaves of Grass
Здесь есть возможность читать онлайн «Walt Whitman - Leaves of Grass» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Критика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Leaves of Grass
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:9782377930524
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Leaves of Grass: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Leaves of Grass»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Leaves of Grass — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Leaves of Grass», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The workmanship of souls is by the inaudible words of the earth,
The great masters, the sayers, know the earth’s words, and use them more than the audible words.
Syllables are not the earth’s words,
Beauty, reality, manhood, time, life—the realities of such as these are the earth’s words.
Amelioration is one of the earth’s words,
The earth neither lags nor hastens,
It has all attributes, growths, effects, latent in itself from the jump,
It is not half beautiful only—defects and excrescences show just as much as perfections show.
The earth does not withhold, it is generous enough,
The truths of the earth continually wait, they are not so concealed either,
They are calm, subtle, untransmissible by print,
They are imbued through all things, conveying themselves willingly,
Conveying a sentiment and invitation of the earth—I utter and utter,
I speak not, yet if you hear me not, of what avail am I to you?
To bear—to better—lacking these, of what avail am I?
Accouche! Accouchez!
Will you rot your own fruit in yourself there?
Will you squat and stifle there?
The earth does not argue,
Is not pathetic, has no arrangements,
Does not scream, haste, persuade, threaten, promise,
Makes no discriminations, has no conceivable failures,
Closes nothing, refuses nothing, shuts none out,
Of all the powers, objects, states, it notifies, shuts none out.
The earth does not exhibit itself nor refuse to exhibit itself—possesses still underneath,
Underneath the ostensible sounds, the august chorus of heroes, the wail of slaves,
Persuasions of lovers, curses, gasps of the dying, laughter of young people, accents of bargainers,
Underneath these possessing the words that never fail.
To her children the words of the eloquent dumb great mother never fail,
The true words do not fail, for motion does not fail, and reflection does not fail,
Also the day and night do not fail, and the voyage we pursue does not fail.
Of the interminable sisters,
Of the ceaseless cotillions of sisters,
Of the centripetal and centrifugal sisters, the elder and younger sisters,
The beautiful sister we know dances on with the rest.
With her ample back toward every beholder,
With the fascinations of youth and the equal fascinations of age,
Sits she whom I too love like the rest, sits undisturbed,
Holding up in her hand what has the character of a mirror, her eyes glancing back from it,
Glancing thence as she sits, inviting none, denying none,
Holding a mirror day and night tirelessly before her own face.
Seen at hand, or seen at a distance,
Duly the twenty-four appear in public every day,
Duly approach and pass with their companions, or a companion,
Looking from no countenances of their own, but from the countenances of those who are with them,
From the countenances of children or women, or the manly countenance,
From the open countenances of animals, from inanimate things,
From the landscape or waters, or from the exquisite apparition of the sky,
From our own countenances, mine and yours, faithfully returning them,
Every day in public appearing without fail, but never twice with the same companions.
Embracing man, embracing all, proceed the three hundred and sixty-five resistlessly round the sun,
Embracing all, soothing, supporting, follow close three hundred and sixty-five offsets of the first, sure and necessary as they.
Tumbling on steadily, nothing dreading,
Sunshine, storm, cold, heat, forever withstanding, passing, carrying,
The soul’s realization and determination still inheriting,
The liquid vacuum around and ahead still entering and dividing,
No balk retarding, no anchor anchoring, on no rock striking,
Swift, glad, content, unbereaved, nothing losing,
Of all able and ready at any time to give strict account,
The divine ship sails the divine sea.
Whoever you are! motion and reflection are especially for you,
The divine ship sails the divine sea for you.
Whoever you are! you are he or she for whom the earth is solid and liquid,
You are he or she for whom the sun and moon hang in the sky,
For none more than you are the present and the past,
For none more than you is immortality.
Each man to himself, and each woman to herself, is the word of the past and present, and the word of immortality,
Not one can acquire for another—not one!
Not one can grow for another—not one!
The song is to the singer, and comes back most to him,
The teaching is to the teacher, and comes back most to him,
The murder is to the murderer, and comes back most to him,
The theft is to the thief, and comes back most to him,
The love is to the lover, and comes back most to him,
The gift is to the giver, and comes back most to him—it cannot fail,
The oration is to the orator, and the acting is to the actor and actress, not to the audience,
And no man understands any greatness or goodness but his own, or the indication of his own.
I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete!
I swear the earth remains broken and jagged only to him or her who remains broken and jagged!
I swear there is no greatness or power that does not emulate those of the earth!
I swear there can be no theory of any account, unless it corroborate the theory of the earth!
No politics, art, religion, behaviour, or what not, is of account, unless it compare with the amplitude of the earth,
Unless it face the exactness, vitality, impartiality, rectitude of the earth.
I swear I begin to see love with sweeter spasms than that which responds love!
It is that which contains itself, which never invites and never refuses.
I swear I begin to see little or nothing in audible words!
I swear I think all merges toward the presentation of the unspoken meanings of the earth!
Toward him who sings the songs of the body, and of the truths of the earth,
Toward him who makes the dictionaries of the words that print cannot touch.
I swear I see what is better than to tell the best,
It is always to leave the best untold.
When I undertake to tell the best, I find I cannot,
My tongue is ineffectual on its pivots,
My breath will not be obedient to its organs,
I become a dumb man.
The best of the earth cannot be told anyhow—all or any is best,
It is not what you anticipated, it is cheaper, easier, nearer,
Things are not dismissed from the places they held before,
The earth is just as positive and direct as it was before,
Facts, religions, improvements, politics, trades, are as real as before,
But the soul is also real, it too is positive and direct,
No reasoning, no proof has established it,
Undeniable growth has established it.
This is a poem for the sayers of the earth—these are hints of meanings,
These are they that echo the tones of souls, and the phrases of souls;
If they did not echo the phrases of souls, what were they then?
If they had not reference to you in especial, what were they then?
I swear I will never henceforth have to do with the faith that tells the best!
I will have to do with that faith only that leaves the best untold.
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «Leaves of Grass»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Leaves of Grass» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Leaves of Grass» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.