Владимир Угличин - Великое переселение и тайны народа айну

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Угличин - Великое переселение и тайны народа айну» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великое переселение и тайны народа айну: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великое переселение и тайны народа айну»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данной книге раскрываются главные тайны народа айну: действительно ли они являются представителями белой расы, как они оказались на Сахалине и Курильских островах, откуда, когда и с какой целью пришли, существуют ли у айну родственные связи с другими народами и к какой языковой семье они относятся? Ученые до сих пор не могут дать однозначных ответов.

Великое переселение и тайны народа айну — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великое переселение и тайны народа айну», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кандидаты из двух последних ареалов сразу отпадают, потому что преодолеть гигантские расстояния через пустынные и горные массивы в эпоху бронзового века крайне затруднительно. Остается узнать этот гипотетический район — прародину айнов. С полным основанием смею предположить, что это были восточные славяне, на это имеются прямые и косвенные доказательства.

Айны — представители ариев

Айны являются представителями белой расы, нордического типа, доказательства были представлены выше. У этого народа имеются печати, а также орнаменты на посуде и рисунки на одежде в виде свастики, что косвенным образом подтверждает, что айны были ариями, как и все славяне. Кстати, свастика у ариев символизировала круговорот Жизни на Земле.

Родство языков

Согласно утверждениям американского лингвиста Бенджамина Ли Уорфу, язык определяет мышление, которое, в свою очередь, формирует традиции. Проще сказать, только язык развивает характерный тип поведения, может сохранять и развивать национальную культуру, воспринимать свойственные только определенному народу представления и взгляд на мир. Все это может являться наиболее надежными маркерами принадлежности человека к той или иной культуре, или этносу.

Являясь специалистом-филологом, утверждаю, что айнский язык является родственным древнерусскому языку (все доказательства ниже). Если брать во внимание ряд архаических черт, глубинную (древнюю) суть нашего средства общения, то с помощью айнского языка можно свободно изучать многие разделы древнерусского языка. До сих пор не было системной попытки проанализировать и рассмотреть айнскую филологию. Я удивлен и даже потрясен, что сквозь череду веков прошла и сохранилась почти на 70% структура праязыка айнов.

Если образно сравнить любой язык с жилым домом, то каркас здания и несущие стены — это структура предложений языка, перегородки и мебель — это структура слов, а вот одежда и всякая утварь — это лексемы слов, такие же переменчивые, как сама мода на эти вещи. Их можно с легкостью дарить или выбрасывать, затем приобретать другие. Лексика меняется постоянно и очень быстро, поэтому за период в тысячи лет язык айнов наполнился на 99% новыми словами в результате заимствований (так же, как мы сейчас уродуем русский язык «американизмами», всякими там «респектами», «фейками» и прочей дрянью), с появлением новых предметов и явлений возникают новые слова (неологизмы). А вот остальные — окказионализмы (имеющие автора). Если составить очень краткий древнерусский словарь, то можно очень удивиться, что за каких-то пару столетий слова изменились до неузнаваемости:

Также, как и в древнерусском языке, обилие незнакомых слов в айнском языке сбивало с толку многих лингвистов, которые начали искать родственные связи в абсолютно других регионах. Интенсивно велся поиск параллелей и аналогий с малайско-полинезийскими языками, предпринимались попытки доказать родство с такими семьями, как кавказская, алтайская, тунгусо-маньчжурская, палеоазиатская, сино-тибетская, андаманская, австронезийская, американо-индейская. Затем исследователи, разочарованные неудачами, махнули рукой и посчитали айнский язык изолированным. Эти лингвисты были наивными, потому что искали лексическую схожесть и фонологические совпадения, но игнорировали структурно-морфологический аспект языка, который неизменен или меняется значительно медленнее.

В. Д. Косарев

Ученый В. Д. Косарев долгое время проживал на острове Сахалин и общался с носителями айнского языка. Он писал в своей книге «Кто вы, айны?»: « Когда день за днем вчитываешься в айнские тексты, незнакомый язык вдруг начинает казаться в чем-то неуловимом очень и очень знакомым. Сквозь общий гул пробиваются где-то не раз слышанные слова …» Автор искал индоевропейские слова и составил даже словарь «опасных сходств» айнских и индоевропейских языков (русский язык входит в эту семью). Сходство подобных слов обнаруживается при сопоставлении:

Tre — три (айн.), (русc.), treis — (греч.);

Etoko — исток (айн.) и (русc.);

Rus — шкура, кожа (айн.), русалка, русый (русc.);

Ma, mat — женщина, жена (айн.), мать (рус.);

Re — имя (айн.), речь (руcс.);

Se — место сидения (айн.), сесть (руcс.);

Be — существо (айн.), быть (англ.), быти (др.-русc.); Uari — варить (айн.) и (руcс.), verdu (лит.).

В отличие от В. Д. Косорева, мне «очень и очень знакомым» показалась структура построения слов в айнском языке. Даже не показалась, а бросилась в глаза. Я удивлен и потрясен, как многие лингвисты не заметили этого родства?! Как говорится, слона-то и не приметили. Как айнский, так и древнерусский языки являются агглютинативными (образование грамматических форм и производных слов путем присоединения к корню или основе аффиксов, имеющих грамматическое значение). Такие названия регионов, как Камчатка, Курилы, мыс Лопатка, имеют айнское происхождение. К примеру, слово Лопатка состоит из таких элементов: о « выдаваться» + па « голова» + ка « место». Так не хочется с этим фактом соглашаться, ведь слово «Лопатка» даже не требует перевода на русский язык: любой мыс, если смотреть на него сверху, напоминает по форме лопатку. Камчатка созвучна, с точки зрения русского языка, со словом «конец», почти как «кончатка». Курилы — это та земля, которая «курит» из-за вулканов и гейзеров. Кстати, слово «Камчатка» перешло в русский язык и имеет иносказательное значение как некое отдаленное место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великое переселение и тайны народа айну»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великое переселение и тайны народа айну» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великое переселение и тайны народа айну»

Обсуждение, отзывы о книге «Великое переселение и тайны народа айну» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x