Шестиклассники обнаруживают такой же яркий контраст, как и второклассники. Волт сидит на деревянном стуле с высокой спинкой и подлокотниками. Он тоже не может усидеть на месте, хоть и не прыгает на стуле, а извивается. Он постоянно крутится, принимает разные позы и изгибается, как Бумер [58]. Другой мальчик, Том, внешне спокоен, но непохоже, что ему удобно. Он сидит, вытянув ноги вперед и обняв рукой спинку кресла. Он скорее напряжен, нежели спокоен.
Мальчики не смотрят друг на друга. Волт постоянно трет глаза, создавая физический барьер, не позволяющий смотреть на Тома. Он разминает пальцы, глядя больше на них, чем на собеседника. Том сидит под углом к нему, обнимая стул. Они постоянно оглядываются вокруг – видимо, ищут предмет обсуждения, – и часто находят. Время от времени ребята обмениваются замечаниями. Их внимание привлекает обстановка. «Смотри, забавная картина, правда?» – «Черт, а действительно, ничего». Они замечают противопожарный распылитель на потолке, и один мальчик объясняет другому: «Это на случай, если что-нибудь загорится». Волт берет свою сумку, достает из нее пару новых кроссовок. Мальчики начинают вертеть и обсуждать их.
У девочек же разыгрывается другая сцена. Шестиклассницы, напротив, сидят лицом друг к другу. Девочки не «влипают» в стулья, а сидят прямо, чтобы видеть друг друга. Шеннон спокойно сидит на краешке деревянного стула, положив руки на подлокотники. Джулия сидит на обитом стуле без подлокотников. В отличие от развалившегося Тома, она сидит прямо, нога на ногу, руками не машет. При этом она теребит шнурок на обуви. Она часто поглядывает на свою ногу, но в основном смотрит на подругу, в противоположность Волту, взгляд которого не отрывается от пальцев.
В продолжение разговора Джулия и Шеннон несколько раз меняют позы, но не резко и не часто, причем они все время сохраняют такое положение, в котором могут смотреть друг на друга. Их сверстники-мальчики выглядят так, как будто усилием воли сдерживают энергию, готовую вырваться наружу. И вертлявость Волта, и неподвижность Тома вызваны дискомфортом. Девочки не испытывают неудобств из-за ограничений в подвижности, но ребята, похоже, сдерживают себя, как будто им запретили показывать, какая энергия кипит у них внутри. Может быть, это и объясняет каменную неподвижность многих мужчин.
Темы бесед мальчиков и девочек отличаются настолько, насколько это возможно. За двадцать минут разговора Том и Волт коснулись пятидесяти пяти тем. Они обсудили школу, домашние задания, кабельное телевидение, спорт, секс и насилие на экране (они не одобряют этого), обстановку комнаты, вещи, которые бы им хотелось иметь (мотоцикл, компьютер, дробовик), других ребят из школы, кроссовки Волта, рок-группу, в которой они играют, инфляцию, покупку Нэнси Рейган платья за три тысячи долларов (одобрения не получило), девочек, оружие, видео и свою дружбу. По каждой теме было высказано всего несколько коротких реплик.
Как и в беседе второклассников, разговор шестиклассников содержит только два крупных речевых отрезка; оба представляют собой разговор-сообщение, отражающий их неравный статус. Том спел песню, недавно сочиненную им для их рок-группы, приняв роль исполнителя и предоставив Волту роль аудитории. Кроме того, он рассказывал, как попал в аварию на велосипеде.
Терять лучшего друга больно
Как и в случае с второклассниками, мальчики и девочки из шестого класса кажутся существами с разных планет. Девочки проводят большую часть времени, обсуждая разлад Джулии с третьей девочкой – Мэри. Джулия говорит, что очень переживает («Больно терять лучшую подругу, да еще такую близкую»). Девочки соглашаются, что виновата Мэри. Из разговора видно, какую важную роль в их мире играет дружба. Джулия говорит: «Друг должен быть навсегда» и «Без друзей жить вообще нельзя». Шеннон соглашается: «Вряд ли кто-нибудь сможет прожить без друзей». Джулия заверяет ее, что они – «друзья навсегда».
На протяжении разговора девочки высказывают опасение, что злость может разрушить дружбу. Джулия рассказала, что они с Мэри поссорились, потому что та «взбесилась» и стала вредничать. Сама Джулия, по ее словам, никогда не срывается на людей, даже если ей не нравятся какие-то их поступки.
Шеннон: Плохо, что вы с Мэри поссорились.
Джулия: Конечно плохо. Боже мой… Но она такая вредная иногда… И потом – что особенно грустно – она может разозлиться на тебя совершенно внезапно. Если она делает что-то такое, что мне не нравится, я же не бешусь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу