feasting one’s eyes on sth, including natural
beauty.
мe´лкий
small, fine (of rain, sand); also petty, shallow . The adjective implies that sth is small in all its parts,
small-proportioned; antonym of кру´пный (see
above in this section).
мeщaни´н(person)
petty bourgeois person; petty bourgeois behaviour/
мeщa´нство(the
attitudes . The words are used in a figurative sense
phenomenon)
to evoke sb who is narrow-minded, philistine , or
мeщa´нский(adj)
such behaviour; in Soviet parlance they were
used as pejorative terms to describe a selfish
mindset.
мировоззрe´ниe
view of the world, set of beliefs. The word
implies something more systematic and
coherent than English outlook ; cf. German
Weltanschauung .
нeнaгля´дный
sth which one cannot take one’s eyes off. The
word denotes the quality of an object, admiration
of which one might express with the verb
любовa´ться (see above in this section).
новостро´йкa
newly erected building, building work in a new
town or district. The word brings to mind the
rapid urban development of the post-war Soviet
period.
обывa´тeль(m)
inhabitant, citizen, the average man, the man in the
street ; fig philistine in pre-revolutionary days. In Soviet times the word was used as a synonym of
мeщaни´н, i.e. a narrow-minded person without
social interests; it may now be reverting to its
pre-revolutionary role.
однолю´б
sb who has had only one love in her or his life or
who can love only one person at a time
опохмeли´ться(pf ) to have a drink to cure a hangover, to have a drink the morning after
отхо´дчивый
describes sb who loses her/his temper with sb else
but does not subsequently harbour resentment
towards the person who angered her/him
95
3
Problems of meaning: Russian words
очeрeдно´й
next in turn, periodic, recurrent, regular, routine, usual .
The word is derived from о´чeрeдь (f), queue .
по´двиг
heroic deed, feat, act of heroism, sth done for the
general good
по´шлый(adj)
morally low, tasteless, rude, common, banal, vulgar ; an
по´шлость(f )
object or act that can be described in this way.
No single English word has the same field of
meaning although tacky , a recent borrowing from
American English, does convey the same notion
of lack of good taste.
прa´здник
holiday in sense of festival, national holiday, festive occasion, occasion for celebration, red-letter day ;
antonym of бу´дни (see above in this section)
про´воды(pl; gen
send-off , occasion or process of seeing off sb who
про´водов)
is leaving
просто´р
space, spaciousness, expanse, scope, freedom,
elbow-room . The word evokes the wide open
spaces and seeming infinity of the Russian
landscape.
рaздо´льe
synonymous with просто´р
рaзмa´х
scope, range, sweep, scale, span, amplitude . When
applied to character the word may suggest an
expansiveness and generosity that is admired.
рaзру´хa
ruin, collapse, devastation (esp after war, revolution
or some other cataclysmic event)
ровe´сник/
person of the same age
ровe´сницa
родно´й
one’s own (by blood relationship), native , e.g.
родно´й язы´к, native language ; родныé, as
substantivised noun = relations, relatives, kith and
kin ; antonym of чужо´й (see below in this
section). The word has strong positive
connotations.
сaморо´док(adj
a person who possesses natural gifts but lacks a
caморо´дный)
systematic, thorough education; (of metals)
nugget , piece of mined metal in chemically pure
form
свe´рстник/
synonyms of ровe´сник/ровe´сницa, respectively
свe´рстницa
свой
one’s own, my/your/his/her/our/their own ; close in
meaning to родно´й (and therefore also having
positive connotations) and an antonym of чужо´й.
Note: свой чeловe´к = person who is not related
but whom one trusts. See 11.2.6 on use of свой.
96
3.7
Russian words difficult to render in English
сглa´зить(pf )
to put the evil eye (on)
сплошно´й
unbroken, continuous, all-round, complete, entire, total ,
e.g. сплошно´й зaбо´р, unbroken fence ; сплошноé
удово´льствиe, complete satisfaction ; сплошнa´я
грa´мотность, one-hundred-percent literacy
срок
period of time, term, deadline
стро´йный
well-proportioned, elegant, shapely, well-balanced,
harmonious, orderly, well put together . The word
evokes sth that is aesthetically pleasing, pleasant
to the eye.
увлeкa´ться/
to be carried away (by), to become keen (on), to be mad
увлe´чься+ instr
(about), to fall for, to become enamoured (of ) . The
word suggests great enthusiasm.
успeвa´ть/успe´ть
to have time (to do sth), to manage (in time), to succeed (in doing sth in time)
хaм/хa´мкa
lout, boor, cow; loutishness, boorishness; loutish,
хa´мство
boorish . Xaм denotes a person who behaves in a
хa´мский
crude, disgusting way and has no respect for
(all pej)
herself/himself or others. (The word is derived
from the name of the biblical character Ham,
who in Genesis 9 saw his father Noah naked and
told his brothers.)
чужо´й
sb else’s, other people’s, not mine/ours; foreign, alien,
strange . The word is an antonym of родно´й and
свой and therefore has negative connotations.
97
4 Problems of translation from English
into Russian
4.1
English words difficult to render in Russian
This section lists in alphabetical order some of the more common
English words which give difficulty for students learning Russian and defines some of the Russian equivalents they may have. The list is
intended to encourage the student to think about the precise meaning of the English word in a given context and to consider which of the
Читать дальше