Derek Offord - Using Russian - A Guide to Contemporary Usage

Здесь есть возможность читать онлайн «Derek Offord - Using Russian - A Guide to Contemporary Usage» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Издательство: Cambridge, Жанр: Языкознание, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Using Russian : A Guide to Contemporary Usage: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

**Using Russian**  is a  **guide**  to  **Russian usage**  for those who have already acquired the basics of the language and wish to extend their.

Using Russian : A Guide to Contemporary Usage — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

346

10.1

Valency of prepositions

(c)

in or at in certain expressions of time (to indicate the month, year, decade, century, or period of one’s life, or stage in a period in which an event took place):

в янвaрe´

in January

в про´шлом году´

last year

в двaдцa´тых годa´х

in the 1920s

в двaдцa´том вe´кe

in the twentieth century

в дe´тствe

in childhood

в нaчa´лeго´дa

at the beginning of the year

в концe´войны´

at the end of the war

(d)

at half past an hour:

в полови´нeпe´рвого

at half past twelve

(e)

to describe what sb is wearing:

Oнa´ в крa´сной блу´зкe.

She’s got a red blouse on .

Oн был в чёрном костю´мe.

He was wearing a black suit .

HA

(a)

on, in or at to define location, the place where sth is situated; cf. use of accusative when movement is involved:

Кни´гa лeжи´т нa столe´.

The book is on the table .

(b)

on, in or at before many common nouns, where English-speakers might expect вto be used; many of these nouns denote some sort of occasion, or refer to both the place and the event or activity associated with it:

вe´чeр, party (reception)

нa вe´чeрe

войнa´, war

нa войнe´

вокзa´л, station

нa вокзa´лe

вы´стaвкa, exhibition

нa вы´стaвкe

зaво´д, factory

нa зaво´дe

зaсeдa´ниe, meeting, session

нa зaсeдa´нии

кa´фeдрa, department (in higher

нa кa´фeдрe

educational institution)

конфeрe´нция, conference

нa конфeрe´нции

концe´рт, concert

нa концe´ртe

куро´рт, resort

нa куро´ртe

курс, year (of course in higher

нa ку´рсe

educational institution)

лe´кция, lecture

нa лe´кции

о´пepa, opera

нa о´пeрe

пло´щaдь, (f ) square

нa пло´щaди

по´чтa, post-office

нa по´чтe

рaбо´тa, work

нa рaбо´тe

ры´нок, market

нa ры´нкe

свa´дьбa, wedding

нa свa´дьбe

собрa´ниe, meeting, gathering

нa собрa´нии

347

10

Prepositions

стa´нция, station

нa стa´нции

съeзд, congress

нa съe´здe

у´лицa, street

нa у´лицe

уро´к, lesson

нa уро´кe

фa´брикa, factory

нa фa´брикe

фaкультe´т, faculty (of higher

нa фaкультe´тe

educational institution)

фронт, front (mil)

нa фро´нтe

шa´хтa, mine

нa шa´хтe

экзa´мeн, examination

нa экзa´мeнe

(с)

in with points of the compass, islands, peninsulas, mountainous regions of the former USSR, and the names of streets and squares, e.g.

нa зa´пaдe

in the west

нa ю´гe

in the south

нa сe´вeро-восто´кe

in the north-east

нa о´стровe

оn the island

нa Ки´прe

in Cyprus

нa Ку´бe

in Cuba

нa Caхaли´нe

in Sakhalin

нa Aля´скe

in Alaska

нa Кaмчa´ткe

in Kamchatka

нa Кaвкa´зe

in the Caucasus

нaУ рa´лe

in the Urals

нa Aрбa´тe

in the Arbat

нa He´вском проспe´ктe

in Nevskii Prospect

нa Крa´сной пло´щaди

in Red Square

Note 1

Formerly нawas also combined with Укрaи´нa, (the) Ukraine . However, now that Укрaи´нa is used to denote an independent country rather than a space, region or mere republic the preposition вis generally combined with it instead.

This usage puts Ukraine on a par linguistically with other former Soviet republics that have become independent countries (e.g. в Кaзaхстa´нe, in Kazakhstan ). Omission of the definite article in English (i.e. in Ukraine ; cf. the older expression in the Ukraine ) achieves a similar purpose. It should be added that use of вrather than нawith Укрaи´нa helps to dissociate the word from the etymologically related word окрa´инa, outlying districts, borderland, which combines with нa.

2

With names of mountain ranges outside the former Soviet Union, on the other hand, в+ prep is more usual, e.g. в ´

Aльпaх, in the Alps ; в ´

Aндaх, in the Andes ;

в Гимaлa´ях, in the Himalayas .

(d)

in with certain nouns (especially nouns denoting means of transport, e.g. aвто´бус, aвтомоби´ль, мaши´нa, поéзд) when presence in the place in question is associated with the activity for which the place is designed:

гото´вить нa ку´хнe

to cook in the kitchen

e´хaть нa aвто´бусe

to go by bus

cf. читa´ть гaзe´ту в aвто´бусe,

to read a newspaper on the bus

348

10.1

Valency of prepositions

(e)

in miscellaneous expressions of place or time, e.g.

нa моро´зe

in the frost

нa сквознякe´

in a draught

нa со´лнцe

in the sun

нa рaссвe´тe

at dawn

нa пe´нсии

retired (on a pension)

нa откры´том во´здухe

in the open air

нa свe´жeм во´здухe

in the fresh air

нa бу´дущeй нeдe´лe

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage»

Обсуждение, отзывы о книге «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x