Лекция пятая. «Что со вечера звезда восходила, со полуночи воссияла…»: духовные стихи о Христе
Заявленный нами в подзаголовке тематический раздел духовных стихов традиционно обозначают иначе – духовные стихи на евангельские сюжеты. Однако каноническое Евангелие лишь незначительно отразилось в стихах. В то же время, это легко объяснимо: зачем перелагать то, что и так известно и авторитетно. Духовные стихи, повествуя о земной жизни Христа и Богородицы 52 52 Богородице в духовных стихах будет посвящена следующая статья настоящего цикла.
, не столько опираются на Евангелие, сколько восполняют «пробел», рассказывают о том, что очерчено скупо или о чем не говорится вовсе. Исключение составляет лишь стих о Рождестве Христовом , восходящим к Евангелию от Матвея (2; 1—18) и от Луки (2; 1—8).
Стих о Рождестве Христовом появился на русской почве под влиянием белорусских и украинских стихов (они бытуют и по ныне), «которые в свою очередь, испытали влияние католических польских кантычек» 53 53 Примечания // Голубиная книга: Русские народные духовные стихи Х1-Х1Х веков / Сост. Солощенко Л. Ф., Прокошин Ю. С. – М., 1991. С. 320.
. Рассуждая несколько упрощенно, можно восстановить ход возникновения нашего русского текста. Вначале в польских католических учебных заведениях в качестве заданий семинаристам задавались поэтические сочинения духовного содержания, и на тему Рождества Христова, в том числе. Затем наиболее удачные образцы «спускались в народ», где несколько видоизменялись и стилистически и сюжетно. От польских певцов поэтические тексты перешли в Белую и Малую Русь 54 54 В сборнике П. Бессонова даже приводятся малорусские (украинские) рацеи, записанные Н. В. Гоголем. Писатель, как указывает П. Бессонов, «некогда ребенком распевал их» и сам записал их по памяти (Б. 270 – 274).
, а оттуда были заимствованы русскими каликами. В то же время текстов «освоенных» русскими исполнителями известно немного. Вероятнее всего, этот стих не бытовал на Руси повсеместно, в отличие родины иных наших братьев-славян.
А.
Христос Бог Спаситель
Со верными посвятился,
Народился Христос во Хриеме,
Во той стороне во Юдейской,
Изволил в вертепы Бог пребысти
Спасения нашего ради.
Царь хотел Христа убисти:
Он с ним сположился,
Приносил к нему честную дару.
Принял Милосердый за всю благодать:
«Ты наш Царь над царями!
Бессмертны венцы себе восприняли
Слава Тебе, Христе Боже наш! 55 55 Б. 236
Б.
Во городе в Вифлееме
Что со вечера звезда восходила,
Со полуночи возсияла:
Что Пречистая голубица
Что Христа Бога породила,
И во пелены спеленала,
И во ясли Христа Бога полагала.
Приходили к Нему Персидстии цари,
Приносили Ему честные дары,
Что честные – злато и ливаны.
Мне не дороги ваши дары,
А Мне дороги ваши души.
А Я буду Бог над богами,
А Я буду Царь над царями,
А Я выберу себе Апостолов,
А Я дам-то им свою печать,
А Я дам-то им свое крещенье,
Разошлю Я их по всем странам:
Кто приемлет их, той спасется
А не приемлет их, той мучится будет. 56 56 Б. 234
В.
Днесь Христос родился,
От девы воплотился:
Нова радость стала,
Яка не бывала.
Пастухи с ягненком,
С молодым детенком,
На колени упадали,
Христа прославляли.
А и царь Давид
Во все струны ударял
Христа прославлял. 57 57 Б. 238
Первый из приведенных стихов (А.) записан от слепого Алексея Телёнкова (Болоховский уезд), одного из самых лучших исполнителей, чьи стихи собраны в сборнике Бессонова. Однако здесь перед нами стих «книжный», в котором заметно влияние письменного первоисточника (разумеется, непосредственным источником для стиха было не Евангелие, а его переложение).
Второй стих (Б.) является лучшим (и из введенных в научный оборот единственным текстом такого уровня) русским духовным стихом о Рождестве Христовом. Здесь мы видим не только некоторое переложение евангельской истории Рождества – среди даров нет наиболее «непонятного», смирны – но и оценку даров Христом. Не дары нужны, но души. Далее в нескольких строчках осмысляются основные вехи земной жизни Спасителя – избрание Апостолов, их просветительство и благовестие; спасение через крещение. В этом ряду нет только крестной смерти Спасителя. Но это также оправдано: все народные (да и не только) поэтические произведения, посвященные Рождеству Христову традиционно радостны и торжественны.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу