В феврале 1829 г. он помещает в журнале «Сын отечества» стихотворение «Италия» (без подписи). Стихотворение может рассматриваться как первая (хотя и анонимная) публикация Гоголя, предварявшая появление в печати поэмы «Ганц Кюхельгартен». Стихотворение «Италия» напечатано в журнале «Сын отечества» 23 марта 1829 года, несколькими месяцами ранее «Ганца Кюхельгартена». В мае того же 1829 года, получив триста рублей от матери, Гоголь публикует в издательстве А. Плюшара, за подписью «В. Алов», «идиллию в картинах» «Ганц Кюхельгартен». «Ганц Кюхельгартен» был оценен критикой отрицательно. Против выступили почти все ведущие журналы того времени: «Северная пчела» Н. И. Греча, «Московский телеграф» Н. А. Полевого и другие органы печати. Эта критика сильно подействовала на автора, явилась для него шоком – Гоголь обошел все книжные лавки, собрал оставшиеся экземпляры и сжег их. Отрицательные отзывы в «Северной пчеле» и «Московском телеграфе», видимо, привели Гоголя к выводу о том, что он не поэт. Наряду со стихотворением «Италия» – это было как бы пробное выступление его в стихах. Неудача в творчестве, трудности петербургской жизни, летняя духота вынудили его выехать в свою первую краткую заграничную поездку. Он пишет в связи с этим в письме к матери: «Мои небольшие способности были презрены, и мне представляется прекрасный случай ехать в чужие края». В июле – августе 1829 г. он выезжает на пароходе и посещает немецкие города, в том числе Любек и Гамбург. Гоголь не первый из русских писателей, спасавшихся от хмурого Петербурга за границей. Это были люди в основном состоятельные из дворян, чаще в возрасте. Гоголь был беден, и ему едва исполнилось двадцать лет. Первые его публикации («Италия», «Ганц Кюхельгартен») также живописуют Европу – Германию, Грецию, Италию. До 1829 г. знакомство Гоголя с Европой было косвенным, через письменные источники. Теперь он увидел ее воочию. Может быть, заграничная поездка убедила его в том, что художественное изображение европейской жизни требует основательного изучения.
В первое время Гоголь был постоянно озабочен квартирными делами, в 1829–1831-м гг. он четырежды менял свое жилье (Гороховая улица, Екатерининский канал, Большая Мещанская и Офицерская улицы). По возвращении из-за границы он безрезультатно старался поступить в театр, а осенью поступает в Департамент государственного хозяйства и публичных зданий. Весною следующего года он поступает на службу писцом в Департамент уделов. В это же время, несмотря на занятость и безденежье, обучается живописи в Академии художеств. Активность Гоголя поразительна. Зимой 1830 г. для «Северного архива» он переводит с французского статью «О торговле русских в конце XVI и начале XVII века». Статья не была опубликована.
В феврале – марте 1830 г. в журнале «Отечественные записки» без подписи публикуется повесть Гоголя «Бисаврюк, или Вечер на кануне Ивана Купала». Через год, в 1831 году, повесть вышла уже в составе сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки» (его первой части) под названием «Вечер на кануне Ивана Купала». Содержание повести подается не как «народное предание», а как быль, пересказанная церковным дьячком. Повесть сокращена, снабжена вступлением, в котором в шутливой форме мотивированы изменения в содержании повести.
В начале 1830-х годов Гоголь работал над историческим романом «Гетьман», который остался незавершенным. В подзаголовке романа значится: «Несколько глав из неоконченной повести». Глава из романа вышла в альманахе «Северные цветы» в декабре 1830 года. Частично восстановленный по разным источникам, роман должен был состоять из двух частей. В первой части (без названия) сохранилось шесть глав, во второй (под названием «Кровавый бандурист») из задуманных четырех глав частично написаны три. Действие первой главы первой части романа открывается 1645-м годом, когда Украина находилась под властью Польши. Действие начинается на Пасху, неподалеку от храма, где своевольничают как поляки, так и «жиды». Один из прибывших, мощного вида казак Остраница, помогает навести порядок. В разговоре с местным казаком Пудько выясняется, что Остраница известен как казак-патриот, боровшийся с поляками. Во второй главе он приехал навестить свою любимую девушку Ганну. Ганна отказывается следовать за атаманом: она не может оставить старуху-мать. В хате самого Остраницы, также великолепно описанной автором, портрет его деда, который воевал с Баторием; иконы, картины, накрытый богатой закуской стол. В третьей главе, Остраница в родном доме, описана встреча со старой его нянькой Горпиной. Он с грустью вспоминает о своем детстве «… Странная судьба моя! – говорит он. Отца я не видал: его убили на войне, когда меня еще на свете не было. Матери я видел только посинелый и разрезанный труп. Она, говорят, утонула. Ее вытянули мертвую и из утробы ее вырезали меня, бесчувственного, неживого. Как мне спасли жизнь, не знаю… И вот приехал я на родину сирота сиротою». Отец его девушки к тому же на стороне врагов. В пятой главе изображается казачий Сход, где казаки веселятся и танцуют. В шестой главе, она называется просто «Глава из романа», старый Пудько выражает недовольство желанием Остраницы породниться со стариком, женившись на его дочери. Действие первой главы из романа – «Кровавый бандурист» – открывается 1543-м годом. Здесь описывается жадность, стяжательство евреев, грабительство и издевательство над местными жителями польских интервентов, повествуется о пытках над пленным – «мучеником за веру Христову». Поляки ворвались в монастырь и разграбили его. В образе начальника польского отряда Гоголь изображает «смешение пограничных наций». Вот что он пишет: «Родом серб, буйно искоренивший из себя все человеческое в венгерских попойках и грабительствах, по костюму и несколько по языку поляк, по жадности к золоту жид, по расточительности его казак, по железному равнодушию дьявол». Начальник отряда совершает над пленными всевозможные издевательства, обнаруживая в конце концов под одеждой пленного женщину. Ей переломали все конечности, так и не добившись выдачи своих. Пленнице помогает голос из глубины пещеры, который приводит в ужас воеводу и его бойцов. Они увидели синий скелет с содранной кожей и с бандурой на плече. «Это появление, отнявши силу у сильных возвратило ее слабому». Третья глава – «Глава из исторического романа» – повествует о том, как посланник Казимир Лапчинский разыскивает полковника Глечика. Показывая дорогу, селянин рассказывает Казимиру историю стоявшей на дороге сосны, на которой повесили дьякона. К ужасу поляков, эта сосна сочилась кровью, проникала сквозь стены, путала дороги – то есть всячески мстила им за убийство дьякона.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу