Так вот, орфография гораздо в бóльшей степени системное явление, чем язык. Ведь в отличие от языковой системы орфография искусственно создана человеком для того, чтобы удобно было писать слова. И если то или иное написание перестанет быть удобным, системным, то оно может быть заменено другим – асистемные исключения со временем ликвидируются. Так, например, академический «Орфографический словарь русского языка» (29-е изд.: М., 1991) узаконил написание р а зыскной вместо р о зыскной , устранив тем самым единственное исключение из правила написания приставки роз -/ раз -. Под ударением в этой приставке теперь пишется только о, без ударения – а (т.е. «как слышим, так и пишем»), ср.: р ó зданный , но р а здáть, рóспись , но р а списáние, р ó ссыпь , но р а ссыпнóй – и р а зыскной, р а зыскивать, р а зыскник, следственно-р а зыскной и т. п. Исключений больше нет. Этот фрагмент орфографии стопроцентно системен (Другое дело, что многие по привычке продолжают писать это слово с буквой о . Но это проблема конкретного пишущего.)
Таким образом, системность в орфографии проявляется в существовании цепочки слов, охватываемой определенной и повторяющейся закономерностью (правилом).
В настоящее время при Институте русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук сформирована Орфографическая комиссия, в которой принимают участие как ученые-лингвисты, так и учителя-практики, и обсуждаются возможности дальнейшей систематизации нашей орфографии. Правда, нельзя не признать, что реформа орфографии всегда болезненно воспринимается людьми и вызывает сопротивление большей части общества. Л. В. Щерба говорил: «Нам, филологам, было, конечно, всегда понятно, что орфография есть вещь условная и меняющаяся во времени; но широкие круги грамотных людей считали её покоящейся на каких-то незыблемых основаниях» 6 6 Щерба Л. В. Безграмотность и ее причины // Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С. 56—62.
.
Но ведь нельзя орфографии навязывать её прошлое! Письмо должно отражать современные языковые закономерности. И в самом языке ничего не меняется после перехода на новое правописание, никакая катастрофа ему не грозит. Упрощения в орфографии нужны и возможны прежде всего в интересах будущих поколений людей, которые не должны страдать от сложности и непоследовательности когда-то сформулированных правил, теперь ставших непонятными. При этом надо думать о том, как сделать так, чтобы орфографическое новшество не навредило уже имеющимся старым текстам.
Приведем случаи орфографической системности.
Дан ряд слов с буквенным сочетанием - и нк : изюм и нка, солом и нка, протал и нка, скваж и нка и под. Почему в этих словах пишется сочетание - и нк , а, скажем, не - е нк , как, например, в словах нищ е нка, француж е нка ? Потому что существует условие: все эти слова образованы от сущ. ж. р. на и н ( а ): изюм и на, солом и на, протал и на , скваж и на . Это условие здесь – А , результат (пишется - и нк ) — Б . Получаем орфографическую закономерность: если А, то Б . Фраза, которая соответствует этой формуле, должна быть краткой и ёмкой, и тогда она сохранится в нашей памяти, ср.: «Если слово образовано от сущ. ж. р. на и н (а), то пиши - и нк ».
И если в орфографии есть системность, то все аналогично образованные формы тоже будут писаться с - инк . Проверим: впад и нка — ср.: впадина; горош и нка – ср.: горошина; завал и нка — ср.: завалина; посуд и нка – ср.: посудина, снеж и нка —? Слóва * снежина в языке, конечно, нет. А если взять и образовать? * Снежина – это большая снежинка. Тогда всё встает на свои места. Правило это единое для всех слов данного ряда, в том числе – и для новых, неожиданных, только что придуманных. Таким образом, этот фрагмент орфографии системен.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу