В общем мой совет состоит в том, чтобы при первоначальном усвоении незнакомой письменности активно подключать слуховую память. Давая его, я, конечно, понимаю, что мой опыт в данном отношении для всех не годится и найдутся люди, которые пойдут своим путем при освоении языков, пользующихся незнакомыми алфавитами.
Гораздо более серьезные проблемы, чем греческий или русский алфавит, представляют арабская вязь или индийский алфавит деванагари – не говоря уже о китайских иероглифах. В таком случае желательно все-таки найти человека, знающего соответствующий алфавит, и попросить его помочь вам в освоении письма и чтения. Самостоятельно такую работу в случае азиатских языков будет все-таки слишком трудно проделать.
В завершение этого раздела рекомендую вам перечитать раздел «Значение орфографии» в главе 4, где мы рассматривали роль правописания при заучивании слов. Полезно было бы и просмотреть тот раздел главы 16, где мы касались роли произношения тоже при запоминании слов.
Пять старых добрых правил зубрежки
1. Самое главное заучиваем назубок!
2. Повторение – мать учения!
«Repetitio est mater studiorum» – так звучит латинское изречение, перевод которого мы только что привели. Оно было сформулировано еще в античные времена и с тех пор никогда не ставилось под сомнение. Упражнение создает навык: мы учимся говорить, говоря и слушая, читать – читая, писать – пиша – и, добавим, постоянно исправляя свои ошибки.
3. Записываем!
Не только слова и выражения. Составляйте и записывайте краткие резюме и обзоры. Таким образом, вы упорядочите свои мысли и лучше овладеете учебным материалом.
4. Учим других!
Преподавать, информировать, объяснять, обсуждать – это прекрасный путь укрепить и свои знания. Пользуйтесь всеми возможностями для того, чтобы обсуждать с другими людьми то, что им интересно, и то, что создает им затруднения при изучении языков.
5. Учимся на своих ошибках!
Стараемся не совершать одну и ту же ошибку дважды. Полезные советы на этот счет были уже даны в главе 20.
Материал запоминается прочнее (как на короткое, так и на долгое время), если:
1.В учебе есть порядок и перспектива, развернутая в виде ряда ближних и более отдаленных задач.
2.Учащемуся ясно, что учить надо всегда самое важное для данного этапа занятий, а также что́ именно необходимо учить сейчас.
3.Учеба проводится по эффективной методике.
4.Учебная работа ведется при всемерной опоре на родной язык и на фундамент активного минимума.
5.Усилия сосредоточены на одновременном усвоении «трудных» слов, выражений и грамматических правил – и, разумеется, только на одном иностранном языке.
6.Учеба всегда приносит нам пользу и удовольствие.
7.И, наконец, если мы ощущаем безусловную уверенность в собственных силах и знаем, зачем нам нужен именно данный язык: мотивация – прочная опора для памяти.
Неумение сосредоточиться – главная опасность при освоении нового языка. При этом не следует тратить свои силы для того, чтобы сосредоточиваться на «легких» (для вас) словах и выражениях – тем более если вы их когда-то уже изучали. Напротив, все внимание и упорство нужно бросить на то, что абсолютно необходимо – и то, что вам трудно дается.
«Крылатые слова»
Многие учащиеся интересуются «крылатыми словами». Нет сомнения, что пословицы и поговорки цесьма полезны как учебный материал при изучении языка – не говоря уже об изучении мудрости человечества.
Возьмем только одно известное многим шведам наставление знаменитого политического деятеля А. Оксеншерна, данное им своему сыну в 1641 году: «An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?» («Разве тебе не известно, о сын мой, как мало разума прилагается при управлении миром?») Заучив и разобрав «по косточкам» это высказывание, мы запомним сразу несколько очень полезных латинских слов и грамматических правил…
Помню, как изучить падеж абессив в финском языке мне помогло выражение из работ классика их литературы, Йохана Людвига Рунеберга: «Sydämettä, Jumalatta» («Без Бога (Jumala) и без сердца (sydän)»); в оригинале оба слова как раз и стоят в падеже абессив.
Учим языки самостоятельно
Современные условия положительно благоприятствуют самостоятельному изучению иностранных языков.
Никогда еще в продаже не было словарей такого высокого качества – и таких тиражей. Уровень составления разговорников очень высок. У жителей большинства стран есть доступ к журналам или газетам на изучаемом языке практически любой страны. Кроме того, распространяется довольно много кассет с учебными курсами, легко можно принимать телевизионные передачи и радиопрограммы.
Читать дальше