При употреблении неопределенного местоимения any + of + существительное / местоимение ( во множественном числе ) в утвердительных придаточных с if глагол может принимать форму единственного или множественного числа (по «правилу близости»). Единственное число более характерно для книжно-письменного стиля. Например: If any of your friends is/ areinterested, let me know.
В вопросительных предложениях
В вопросительных предложениях, употребляя some, говорящий ожидает услышать утвердительный ответ, а при употреблении any он в равной степени готов услышать “да” или “нет”. Ср.: Didn't you publish somepoetry back in 1916? и Didn't you publish anypoetry back in 1916? Первый пример эквивалентен вопросу “Разве неправда, что вы опубликовали несколько стихотворений в 1916 году?”, а второй – вопросу “Правда ли, что вы не публиковали никаких стихов в 1916 году?”. Предложение Do you want somecoffee? отличается от предложения Do you want anycoffee? тем, что первое вежливее, а второе менее официально, может быть не адресовано конкретному лицу и может предполагать (или поощрять) отрицательный ответ. Употребление any в просьбе подчеркивает ее незначительность. Например: Do you have anyscratch paper? Употребление some свидетельствовало бы о важности или срочности получения соответствующего предмета. Предложение Did somebody telephone last night? отличается от предложения Did anybody telephone last night? по смыслу тем, что в первом случае подразумевается, что говорящий ожидал телефонного звонка, а во втором нет. Кроме того, разница в значениях any и some обнаруживается при сравнении отрицательно-вопросительных предложений типа Why don't you love me anymore? “Почему ты больше меня не любишь?” и отрицательно-вопросительных предложений, выражающих просьбу, типа Why don't you love me somemore? “Почему ты меня не приласкаешь еще (раз)?” Some употребляется также в вопросах и просьбах в форме вопроса, когда говорящего интересует мысль, выраженная предложением в целом, а не понятие, обозначенное данным словосочетанием. Например: What do you say we go buy her someflowers?; Will you please give me somesugar for my cereal?
В отрицательных предложениях
В отрицательных предложениях действует аналогичное правило: some употребляется при частичном, a any – при полном отрицании. Например: I didn't listen to someof the speakers “Я не слушал некоторых ораторов”; I didn't listen to anyof the speakers “Я не слушал никого из ораторов”.
Необходимо различать, в каких случаях в отрицательных предложениях употребляется any, а в каких – его синоним – неопределенный артикль. В то время как неопределенный артикль стоит перед исчисляемыми существительными в единственном числе, any употребляется перед неисчисляемыми существительными и перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Например: We haven't got any time; We haven't got a telephone(J.).
Неопределенное местоимение no делает высказывание более эмфатичным, чем его синоним not + any. Ср.: I saw noone и I did n'tsee anyone.
Позиция неопределенного местоимения each по отношению к определяемому существительному или личному местоимению следующим образом отражается на значении предложения. Так, предложение They eachreceived five dollars означает, что они все получили по пять долларов, возможно в разное время и в разных местах, а в предложении They received five dollars eachговорится о том, что по пять долларов им дали в одно и то же время в одном и том же месте.
Неопределенное местоимение both более эмфатично, чем его синоним – числительное two. Ср.: Both (the) students were excellent и The two students were excellent.
Неопределенное местоимение one обычно имеет книжно-письменный стилистический оттенок. Более разговорный оттенок у его синонима – обобщенно-личного местоимения you. Ср.: One wouldthink they would run a later bus than that! и You'dthink they would run a later bus than that! Более разговорный характер, чем конструкция с one, имеет притяжательная конструкция с one's. Например: It is a pity to spend all one'slife in the same place. Предложения типа Oneshould take care of one'shealth более характерны для BE . В AE нормой является Oneshould take care of hishealth, а если хотят избежать употребления местоимения мужского рода, говорят: Peopleshould take care of theirhealth. Повторение one в разделительном вопросе, стилистически нейтральное или разговорное в BE [например: Well, onecan't get away from facts, can one? (С.)], придает высказыванию в AE книжно-письменный стилистический оттенок. В нейтральном стиле в таких случаях обычно предпочитают he, а в разговорном – you. Например: Onecan't be too careful, can you?
Читать дальше