B. Jmenuje se Jana.
5.
A. Jak se jmenuje pán Pokorný? Honza?
B. Ne, nejmenuje se Honza, jmenuje se Pavel.
A. A kdo to je? To je jejích dítě?
B. Ano, to je jejích syn Miloš. Je ještě malý.
A. Je hodný?
B. Ano, je moc hodný a veselý. A tato hezka holčička je jejích dcera, jmenuje se Šárka.
6.
A. Jak se jmenujete?
B. Jmenuj use Tomáš. A jak se jmenujete vy? A. Ja se jmenuj uMarcela.
B. Těší mě.
Текст 2. RODINA
Petr Horák je manžel Markety Horákové. Paní Horáková je manželka pána Horáka. Petr a Marketa jsou manžele. Mají tři děti. Jejich děti se jmenují Vášek, Honza a Jítka. Jsou sourozenci. Honza je bratr Váška a Jítky. Jítka je sestra Honzy a Váška. Jejich matka se jmenuje Marketa. Otec Váška, Honzy a Jítky se jmenuje Petr. Manžele Horákovi mají dědečka a babičku. Jsou to rodiče otce.
Запомните:
Приветствие:
Dobrý den! Dobré ráno! Dobrý večer! Ahoj! Nazdar!
Прощание:
Na shledanou! Čau! Uvidime se zítra!
— Dobrý den! — Vy jste studentka?
— Dobrý den! — Ne, nejsem studentka, jsem profesorka.
— Jak se jmenujete? — Uvidime se zítra?
— Jmenuji se Jírina. — Ano, na shledanou!
6. Чешские фамилии.
мужская фамилия — женская фамилия
окончание на согласныйKovář + — ová Kovářová
-ýPokorný — — á Pokorná
-íHořejší — — í— Hořejší
мужская фамилия
pan Havel, Čapek, Pozniak
pan Veselý, Bárta, Kundera
женская фамилия
paní Havlová, Čapková, Pozniaková
paní Veselá, Bártová, Kunderová
Запомните некоторые чешские имена: (полное имя, уменьшительное)
Jan = Honza, Jiří = Jírka, Jindřích = Jindra, Jozef = Pepík, Jaroslav = Jarda, Stanislav = Standa, Otakar = Ota, Karel = Kaja, Petr = Peťa, Václav =Vá-šek, Michal = Miša, Jindřich = Jindra,
Zdeněk, Tomáš, Oldřich, Bořivoj, Vlastimil, Ladislav, Helena, Libuše, Markéta, Miluše, Jiřina, Růžena, Ivana, Pavla, Šárka, Jítka Blažena, Pavla, Zlata, Milena
ЗВАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ Vokativ (Oslovení)
Aleš — Aleši! — ž, ř, č, š, j— + i
tatínek — tatínku! — k, ch— + u
Adam — Adame! — другие согл. — + e
Eva — Evo! — a— + o
Marie — Marie! — e— + e
paní — paní — í— + í
… tr = tř
Petře! — dr = dř
Alexandře! — ec = če chlapče!
Karle! Petře! Richarde! Vladimíre! Václave! Tomáši! Pane Wagnere! Pane profesore! Paní učitelko! Dědečku! Dano! Olgo! Paní Wagnerová! Slečno! Maminko! Bratřičku! Sestro! Pane ministře!
Cvičení:
1. Дополните диалоги :
… Ano, to je Pavel Pokorný.
… Ne, není ošklivý a starý.
… Je mladý a hezký.
… Ano, to je syn pana Jana.
… Ne, paní Jana není stará.
… Je mladá a hezká.
2. Отвечайте по образцу: Je lampa velká? Ne, lampa není velká, je malá.
Je profesor mladý (starý) — Je ta žena ošklivá? (hezký) — Je to ditě malé?
(velký) — Je ten chlap ženatý? (svobodný) — Je tva matka zdravá? (nemocný)
3. Скажите по образцу: profesor — ten jeden profesor
studentka, slovník, kniha, pán, muž, dítě, žena, sousedka, pes
4. Вставьте нужные окончания:
To je pan Pokorn_, a to je paní Pokorn_. Tohle je pán Vondráček a paní Vondráč_ _ _ _. Pan_ Vondráč_ _ _ _ je manželka pan_ Vondráč_ _. Pan_ Pokorn_ je moc hezk_ a mlad_. Je moc vesel_ a hodn_. Jmenuj_ se Jana.
jejích dcera je mal_ a také hezk_. Ta studentka je pan_ Kovalčuk_ _ _.
5. Образуйте женские варианты фамилий: pán Kundera — paní Kunderová
Janáček, Hášek, Poláček, Drobek, Bečvář, Hlaváč, Klaus, Nazarov, Pinčuk, Forman, Ivaškevič, Novotný, Suchý, Rychlý, Charanza, Švacha
6. Образуйте звательный падеж :
Pavel, Honza, Jaroslav, kolega, pan inženýr, kočička, zajíček, miláček, František, paní doktorka, dcera, strýček, pan Zeman, paní profesorka, paní Marie, Bobeš, Petr, pan stražmístr, pan major, holčička
7. Переведите на русский язык :
Кто эта высокая женщина? Это моя сестра. Как её зовут? Её зовут Дана. Кто этот больной мужчина? Это пан Кучера. Мой брат весёлый и интеллигентный. Привет! Как называется этот город? Кто этот мальчик? Это её сын? Это ужасная машина. Эта грустная женщина — госпожа Вольф. Меня зовут Карел. Там бабушка и дедушка. Твою сестру зовут Злата? Это мои братья и сёстры. До свидания. Девушка, это ваш дом? Кто Вы, господин министр? Где вы, девушка? Мамочка, кто эта женщина? Я красивый, высокий и добрый мужчина. Тебя зовут не Эва. Это не дети. Я не больной мальчик, я очень здоровая и толстая девочка.
В чешском языка конструкция “ у меня есть ” выражается при помощи глагола “иметь” — mít:
Спряжение глагола mít:
1. mám — máme 1. nemám — nemáme
2. máš — máte 2. nemáš — nemáte
3. má — mají 3. nemá — nemají
Mám knihu. У меня есть книга.
Máš hodinky? У тебя есть часы ?
Máme volný čas . У нас есть свободное время.
Nemám peníze . У меня нет денег.
Nemáte sestru? У вас нет сестры ?
Nemájí dům . У них нет дома.
Máš kávu? У тебя есть кофе?
С глаголами mít( иметь ), chtit( хотеть ), vidět( видеть ), znát( знать ) употребляются существительные в винительном падеже.
ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ единственного числа
AKUZATIVKoho? Co?
Nominativ — Akuzativ
[Mž]
To je ten můj nový soused. - Znám toho méhonov éhosoused a.
To je ten moderní cizinec. - Znám toho tvéhomodern íhocizin ce.
Читать дальше