Александр Драгункин - Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Драгункин - Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: ООО «Умная планета», Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Абсолютно «другая», истинная грамматика современного английского языка.
Книга предназначена для всех изучающих и преподающих английский

Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если мы этот предмет или, например, этого человека УЖЕ знаем или о нём УЖЕ когда-то шла речь (то есть он для нас « определён ». « известен ») — то мы (говоря по-английски) и должны обязательновоспользоваться « определённым артиклем », то есть обязательносказать:

« ТОТ …», « ТОТ самый…», « ТЕ самые…»

= по-английски « THE …» [ ðэ ].

И ставится это « THE » перед субъектами/объектами в любомчисле

(= и во множественном = the boy / the boy s )!!!

Если же этот субъект/объект встречается нам впервые, и мы до этого о нём не слыхали — то от него обязательнонужно на всякий случай отбояриться , обязательновоспользовавшись « НЕопределённым артиклем », и сказав:

« ОДИН …», « КАКОЙ-ТО …», НЕКИЙ …» = « AN » или « A » [ æн/э ],

что раньше просто значило « О ди Н »!!!:

1) I see A girl

2) I see THE girl

и то, и то грамматически правильно, но разница есть , и она заключается в том, что в первом случае эта « девушка » — лишь одна из многих , во втором случае — именно та самая , конкретная « девушка »!

Главное— чтобы хоть какой-то определитель/артикль БЫЛ !!!

А выбиратьэтот определитель нужно просто сообразно здравому смыслу !!!

____________________

Ну а раз « AN / A » значит « ОДИН », то его ( естественно !!!) НЕЛЬЗЯ ставить перед субъектами/объектами во множественном числе!!! - ведь « Один стол Ы » и по-русски вряд ли кто-нибудь скажет..!

То есть в этом случае

« Неопределённое » существительное (стоящее во множественном числе!) может быть « голым » = без « определителя »!!! ( Стр. 138).

____________________

Чтобы легче было произносить , перед словами, которые начинаются с гласных , нужно говорить « an …» — [ æн ], а перед согласными нужно говорить « а …» — это и ежу ясно:

A b oy = мальчик

AN a pricot = абрикос

[ э б о й ] [ æн э йприкэт ]

Но есть и пара лёгких нюансов:

1) дело в том, что буква « h -» в начале английского слова иногда только пишется , но не произносится — в этом случае нужно использовать « AN », например:

AN h our [ æ Н ауэ ] = час,

но:

A h ot dish [ Э х от дишь ] = горячее блюдо;

2) буква « U -» в начале английского слова иногда читается как « А -», а иногда как « Юу -».

Соответственно:

AN u mnbrella [ æН Амбр э лэ ] = зонт(-ик),

и:

A u nion [ Э Ю униэн ] = союз.

____________________

А вот Вам 2 текстика , позволяющие понять функцию артиклей и сутьих употребления(обратите внимание на пояснения послетекстов):

Вчера я встретил √ друга . ( одного друга )

Yesterday I met A friend .

[ е стэдэй ай мэт эфр э нд ]

У друга было старое пальто . ( того друга , одно пальто )

THE friend had AN old coat .

[ ðэфр э нд хæд эн о улд к о ут ]

Пальто было зелёное. ( то пальто ,)

The coat was green.

[ ðэк о ут w о з гриин ]

На нём были √ дыры ,

There were √ hole s on it. (*)

[ ð э э wœœ х о улз oн и m ]

зашитые зелёными нитками.

mended with green threads. (*)

[ м э ндид w и ð гриин θрэдз ]

Мы сели в √ автобус . ( один )

We took A bus .

[ w и тук эб а с ]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)»

Обсуждение, отзывы о книге «Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x