Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АО “Буклет”, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конструкции и обороты английского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конструкции и обороты английского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.
Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конструкции и обороты английского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

§ 47м. Во временных и условных придаточных предложениях нельзя употреблять будущее время, вместо него употребляется настоящее или преднастоящее.

I will pay you when (if) I have the money.

Я заплачу вам, когда (если) у меня будут деньги.

We’ll go home when the rain stops,

Мы пойдем домой, когда дождь перестанет.

I’ll come as soon as I’ve finished writing this letter.

Я приду, как только закончу писать это письмо.

В предложениях нереального условия предположения, которые могут относиться к будущему, выражаются глаголами в форме сослагательного наклонения.

If I had the money (in future, or now) I should pay you what I owe.

Будь у меня деньги (в будущем или теперь), я заплатил бы вам свой долг.

Действия, предшествующие будущему

§ 48а. Для обозначения действий, которые будут продолжаться вплоть до какого-то момента или периода в будущем, захватывая этот момент или ‘период, употребляется предбудущее время (Future Perfect Tense). Тогда как будущее. (Future Tense) указывает лишь на время совершения "действия, предбудущее (Future Perfect Tense) подчеркивает завершенность действия и его результаты.

Когда надо выразить длительность или непрерывность действия, употребляют предбудущее длительное.

Представьте себе человека, отправляющегося в настоящий момент в кругосветное путешествие, которое займет около года. Он мог бы сказать:

1. In six months from now I shall probably be-in India.

Через шесть месяцев я буду, наверное, в Индии.

2. By this time next year I shall have crossed three oceans and (shall) have seen four or five continents.

Ровно через год (к этому, времени в будущем году) уже переплыву три океана и повидаю четыре или пять материков.

Сравните следующие два примера. В примере (3) указывается время окончания действия. В примере (4) подразумеваются по следствия закончившегося действия.

3. I shall finish this work before five o’clock.

Я закончу эту работу до пяти часов.

4. I shall have finished this work by five o’clock (and shall then be able to sit back and rest).

К пяти часам эта работа будет окончена (и тогда я смогу посидеть и отдохнуть).

Вообразите себе студента Оксфордского университета, проучившегося в университете уже три года, которому предстоит держать выпускные экзамены через десять месяцев. Мы могли бы сказать о нем:

5. By this time next year George will have taken his university degree.

К этому времени на следующий год Джордж уже получит университетский диплом.

6. When George gets his degree, he will have been studying at Oxford for four years.

Джордж получит диплом, проучившись (после того, как проучится) в Оксфорде четыре года.

В примере (5) говорится о действии, которое будет завершено к определенному сроку в будущем; в примере (6) указывается еще и определенная длительность этого будущего действия, поэтому здесь употреблено предбудущее длительное.

§ 48б. Предбудущее время употребляется также для выражения предположений [23] Ср. аналогичное употребление глаголов и форме будущего времени в русском языке: Это будет улица Горького? (т. е. Вероятно, это улица Горького? ) Вы будете , (т. е. Не вы ли ) заведующий? . См. § 116, ж.

You will have heard the news.

Вы, конечно (наверное), уже слышали эту новость

ПОВТОРНЫЕ И ОБЫЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ И ПРОДОЛЖАЮЩИЕСЯ СОСТОЯНИЯ В ПРОШЛОМ, НАСТОЯЩЕМ И БУДУЩЕМ

Повторные действия в настоящем

§ 49а. Есть несколько способов выражения таких действий и состояний. Для обозначения привычных действий употребляются обороты: be in the habit of + герундий или have the habit of + герундий:

He is in the habit (has the habit) of scratching his head when he is puzzled.

У него есть привычка чесать в затылке, когда он бывает озадачен.

Mr. Black is in the habit of staying up late at night to read.

Мистер Блэк привык сидеть допоздна за чтением.

Are you in the habit of reading in bed?

Вы привыкли читать в постели?

§ 49б. Обычные и повторные действия выражаются глаголами в простом настоящем времени, часто с наречиями повторности (Adverbials of Frequency) (см. § 100).

The 2.00 train never stops at that station.

Двухчасовой поезд никогда не останавливается на этой станции.

Mary often arrives at school late.

Мэри часто приходит в школу с опозданием.

Harry gets up at seven o’clock every day.

Гарри встает в семь часов каждый день.

You take both milk and sugar in your tea, don’t you?

Вы пьете чай с молоком и с сахаром, не правда ли?

At what time do you (usually) have lunch?

В какое время вы (обычно) завтракаете?

This periodical appears once a week.

Этот журнал выходит раз в неделю.

Why don’t you shut the door quietly when you come in?

Почему вы хлопаете дверью (не закрываете дверь тихо), когда входите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x