Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АО “Буклет”, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конструкции и обороты английского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конструкции и обороты английского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.
Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конструкции и обороты английского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Было бесполезно пытаться.

3. Разумнее будет ехать медленно.

4. Жалко выбрасывать это.

5. Было бы ошибкой игнорировать его совет.

Таблица № 51 (ГК 22Б)

§ 33д. Предваряющее it употребляется также в тех случаях, когда подлежащее выражено герундиальным оборотом.

Предваряющее глагол-связка be Именная часть сказуемого Подлежащее
1 It’s no use your trying to do that.
2 It’s no good hoping for their help.
3 It won’t be much good complaining to the authorities.
4 It wouldn’t be any good my talking to him.
5 It’s no use crying over spilt milk.
6 It wasn’t much use my pretending that I didn’t know the rules.
7 It was a difficult business getting everything ready in time.
8 It’s foolish behaving like that.

1. Вам бесполезно пытаться сделать это.

2. Бесполезно (нечего) надеяться на их помощь.

3. Не будет толку от того, что вы пожалуетесь властям.

4. Ничего бы не вышло из моего разговора с ним.

5. Нечего (бесполезно) плакать над пролитым молоком: (Слезами горю не поможешь.)

6. Бесполезно было притворяться, что я не знаю правил.

7. Нелегко было подготовить все вовремя.

8. Глупо так вести себя.

ПРИМЕЧАНИЯ

Многие из этих примеров можно перефразировать по образцу таблицы № 53.

(6) It wasn’t much use for me to pretend that…

(8) It’s foolish of you (her, them, etc.) to behave like that. Глупо с вашей стороны так вести себя.

Эта конструкция часто употребляется с выражениями it’s no (not much) use (good).

По-видимому, к ГК 22Б можно отнести некоторые восклицательные предложения, начинающиеся с what и how. В этих предложениях слова it is (was) опускаются.

What a nuisance – having to wait an hour for the next bus!

Какая досада, что придется ждать целый час следующего автобуса! (= Having to wait an hour for the next bus is a nuisance, или It’s a nuisance having to wait an hour for the next bus!)

What a nuisance turning us out so early!

Какая досада, что нас просят уйти так рано! (= Their turning us out so early (т. е. то, что они просят нас уйти так рано) is a nuisance.)

How annoying having to stand all the way home in the bus!

Как неприятно, что придется стоять в автобусе всю дорогу домой! (= Having to stand all the way home in the bus is annoying.)

В разговорной речи часто встречаются подобные предложения без личного глагола, с герундиальным или инфинитивным оборотом в качестве подлежащего.

What a bore to have to wait an hour for the next bus!

Какая досада, что придется ждать целый час следующего автобуса!

Таблица № 52 (ГК 22Б)

§ 33е. Предваряющее it употребляется также, когда подлежащим является придаточное предложение.

Предваряющее it + личный глагол-связка be Именная часть сказуемого Подлежащее
1 It was a pity (that) you couldn’t come.
2 It was unfortunate that the weather was so wet.
3 It’s strange that he should have said that.
4 It’s splendid news that you have won the scholar ship.
5 It’s likely that there will be rain before evening.
6 It’s a mystery how the burglars got into the house.
7 It was curious how often one saw them together.
8 It’s doubtful. whether he will be able to come.
9 Is it possible that he misunderstood what I said?
10 Is it true that he is going to retire next year?
11 It’s a wonder you weren’t all killed!
12 It will be a great day when you are promoted to be managing director.
13 Is it a fact that you’re going to be married?
14 It’s a mystery why all our attempts have been unsuccessful.
15 It was a good thing (that) you reached home before the storm broke.
16 It was obvious that he didn’t intend to help us.

1. Как жаль, что вы не могли прийти.

2. К сожалению, погода была такая сырая.

3. Странно, что он сказал это.

4. Как замечательно, что вы получили стипендию.

5. По всей вероятности, к вечеру пойдет дождь.

6. Остается тайной, как грабители забрались в дом.

7. Удивительно, как часто их видели вместе.

8. Сомнительно, сможет ли он прийти.

9. Неужели он не понял того, что я сказал?

10. Это правда, что он собирается уйти в отставку в будущем году?

11. Это чудо, что вас всех не убило!

12. Славный будет день, когда вас назначат директором.

13. Правда ли, что вы собираетесь выйти замуж?

14. Непонятно, почему все наши попытки оказались безуспешными.

15. Очень удачно, что вы добрались домой до того, как разразилась буря.

16. Было очевидно, что он не собирается помочь нам.

Таблица № 53 (ГК 22Б)

§ 33ж. Предваряющее it употребляется также в тех случаях, когда подлежащее выражено инфинитивным оборотом с предлогом for и зависящим от этого предлога существительным или местоимением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x