11. Никуда от этого не уйдешь.
12. На пятой странице есть карта.
13. В тот день была сделана очень небольшая часть работы.
14. Одинаково употребителен и другой вариант: Very little work was done that day. Очень мало работы, было выполнено в тот день.
ПРИМЕЧАНИЯ
(9), (11) иллюстрируют интересный случай употребления герундия с отрицанием no. Конструкция there’s по + gerund используется для выражения невозможности.
(9) близко по смыслу к предложениям
We cannot deny the fact that…
Мы не можем отрицать того факта, что…
The fact that… cannot be denied.
Тот факт, что… нельзя отрицать.
(11) значит то же, что и We cannot evade (ignore, get away from)…
Мы не можем избегнуть этого (игнорировать это, уйти от этого и т. п. в зависимости от контекста), или, если get over имеет буквальное, непереносное значение: We cannot get over this fence. Мы не можем перебрался через этот забор (или другое препятствие).
(12) Конструкция A map is on page five не свойственна разговорной речи, но иногда встречается в газетах [15] Предложения, начинающиеся с предваряющего there , часто заканчиваются обстоятельствами места и времени (см. примеры (5), (12), (13) в этой таблице). В русском языке им соответствуют предложения, начинающиеся с обстоятельственных слов.
.
(13) Одинаково употребителен и другой вариант:
Very little work was done that day.
Очень мало работы, было выполнено в тот день.
Таблица № 46 (ГК 21)
§ 32в. Предваряющее it употребляется в тех случаях, когда подлежащее выражено инфинитивным оборотом или придаточным предложением. Говорят: It appears that he had been ill. Оказывается, он был болен , а не ^That he had been ill appears.
В таблице приводятся примеры этого варианта конструкции 21.
|
It + личный глагол |
Подлежащее |
1 |
It doesn’t matter |
whether we start now or later. |
2 |
Does it matter |
when we start? |
3 |
It seems |
(that) Mr. White is heavily in debt. |
4 |
It would seem |
that Mr. Grey wants to retire. |
5 |
It seemed |
that the day would never end. |
6 |
It (so) happened |
that I was out of London at the time. |
7 |
It (so) chanced |
that we were out when she called. |
8 |
It seems (to me) |
you’re not really interested in the question. |
1. Неважно, отправимся ли мы сейчас или позже ,
2. Имеет ли какое-либо значение (то), когда мы отправимся?
3. Кажется, мистер Уайт по уши в долгах.
4. Казалось бы, что мистер Грей хочет уйти в отставку.
5. Казалось, что день никогда не кончится.
6. Случилось так, что меня не было в Лондоне в то время.
7. Случилось так, что нас не было дома, когда она заходила ,
8. Мне кажется, вас в сущности не интересует этот вопрос.
ПРИМЕЧАНИЯ
Обратите внимание на употребление наречия so с глаголами happen и chance.
Глаголы seem и appear выступают в этой конструкции в качестве безличных глаголов. Словосочетание it seems (seemed, appears, appeared – кажется, как видно ) может стоять в середине, а иногда и в конце длинного предложения в качестве вводного модального выражения близкого по смыслу к наречиям (вводным модальным словам) seemingly, apparently – по-видимому, очевидно.
It seemed that the road over the pass was still blocked by snowdrifts.
По-видимому, дорога через перевал все еще была непроходима из-за снежных заносов.
The road over the pass was still, it seemed, blocked by snowdrifts.
Дорога через перевал была все еще, по-видимому, непроходима из-за снежных заносов.
Глаголы happen и chance в этой конструкции также являются безличными и соответствуют по смыслу модальному вводному выражению by chance случайно. Обратите внимание на соответствующие предложения с этими же глаголами в ГК 25Г, (таблица № 67, § З6г):
(6) I happened to be out of London at the time.
(7) We chanced to be out when she called.
ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 22
§ 33. Непереходные глаголы-связки образуют составное именное сказуемое; иначе говоря, за ними обязательно следует именная часть, выраженная существительным, местоимением, герундием, прилагательным, наречием, предложным оборотом (часто равнозначным прилагательному), обстоятельственным выражением или придаточным предложением.
Таблица № 47 (ГК 22А)
§ 33а. Эта таблица иллюстрирует употребление глагола-связки be. В качестве именной части сказуемого выступает существительное, местоимение, прилагательное или придаточное предложение с союзом that.
В нижней части таблицы находятся вопросительные предложения, в которых именная часть сказуемого стоит на первом месте.
|
Подлежащее + личный глагол-связка be |
Именная часть сказуемого |
1 |
This is |
a book. |
2 |
His father is |
a lawyer. |
3 |
That house is |
the doctor’s. |
4 |
That box is |
mine. |
5 |
What is |
that? |
6 |
Who is |
she? |
7 |
It is |
I (me). |
8 |
The total is |
seventy three. |
9 |
It was |
dark. |
10 |
Seeing is |
believing. |
11 |
That will be |
enough. |
12 |
Is this |
the first time? |
13 |
We were |
ready to start. |
14 |
These shoes are |
just the right size. |
15 |
The two boys are |
exactly the same weight. |
16 |
The statue will be |
life-size. |
17 |
That he will refuse is |
impossible. |
18 |
Whether he will agree is |
another question. |
19 |
The trouble is |
that we are short of money. |
20 |
Is this |
what you are looking for? |
21 |
What surprised me most was |
that they were so cheerful about their loss. |
22 |
Everything is |
as it should be. |
23 |
This is |
where I work. |
24 |
Everything was |
just as we had left it. |
|
Именная часть сказуемого |
Подлежащее + личный глагол-связка be |
25 |
What price |
is that article? |
26 |
What |
are cabbages today? |
27 |
What age |
is he? |
1. Это книга.
Читать дальше