Любимой темой программирования у Хабиба было «Алиса в Стране чудес», «Зазеркалье» из-за его международного признания и связи с техниками программирования НАСА - «зеркало», «время» и «бесконечность космоса», дающими возможность мгновенного разделения запрограммированных участников [«for instantly dissociating programmed participants»]. Он обычно говорил на языке темы «Алисы в Стране чудес» и даже использовал его во время секса, как показывают названия его жестоких извращений - «Твидл Ди и Твидлл Дум». Из-за того, что Хабиб руководил операцией «Почтовый голубь», эта секретная операция ЦРУ была насыщена программными «зеркальными» темами «Страны Чудес» от начала до конца.
Мой обработчик Алекс Хьюстон только что вернулся из короткой сольной поездки «во Флориду» с изящно упакованной коробкой.
- Это от твоего друга, - сказал он мне, вручая коробку. - Пойдем в спальню, чтобы ты могла развернуть это и увидеть через «Зазеркалье».
Триггер сработал, я механически прошла в спальню, как мне было приказано.
Я сняла серебристый бант и обертку с коробки и нашла в ней дорогое, элегантное платье из необычной мерцающей серебристой ткани. На нем лежал лист бумаги с текстом, написанным узнаваемым почерком Филипа Хабиба:
Когда мы встречались в последний раз, ты излучала тепло, растопившее мое зеркало.
Я сделал из него платье для тебя, с вырезом, подчеркивающим твою фигуру, так что, когда ты растаешь в нем, Ты потеряешься в объеме жидкого зеркала.
Шагни в Зазеркалье Глубоко погрузись в его объем и овладей [«straddle» - оседлать/широко расставить ноги] пространствами во времени.
Увидимся там...
вместе с моими друзьями.
Ниже стояла подпись: «Со страстью, Фил Хабиб», с именем, написанным «вверх ногами» под линией, как будто это было зеркальное отражение.
Хьюстон знал, что будет записка и сказал: «Дай-ка мне взглянуть на это послание», вырвав ее из моих рук. Он указал на платье:
- Иди и примерь его, пока я читаю этот текст. Посмотрим, что там написано... «Приди к Папочке?»
Я взяла платье из коробки. Не было похоже ни на что, что я когда-либо чувствовала. Ткань была холодной как атлас, но тонкой как шелк. Я тихо заплакала, боясь, что Хабиб как-то обнаружит, что я надевала его раньше времени.
- Надень его, и я «проникну в тебя» [«zip you in»], - сказал Хьюстон, взяв еще одну записку из своего бумажника, и стал читать, когда я разделась:
Есть пара волшебных туфелек, чтобы носить их с твоим платьем,
Нечто сияющее [«in-lightening»],
чтобы переносить тебя быстрее, чем рубиновые туфельки. Туфельки, как и платье, сделаны только для тебя, и когда ты наденешь их, ты будешь достойна Короля, Я отправлю их для тебя в должное время.
Хьюстон положил записку обратно в бумажник:
- Смотри, ты не собираешься сейчас никуда. Ты встретишься с ним в Белом доме, когда у тебя будут туфли, чтобы носить с платьем. Сейчас просто надень его.
Я выполнила приказ. Сейчас Хьюстон использовал доступ к программированию Хабиба на тему «Страны чудес» для собственного удовольствия - жестокого секса со мной. После этого я повесила платье в шкаф Келли вместе с другой моей одеждой, наделенной функцией знаков-триггеров. С глаз долой, из сердца вон, пока туфли не доставлены...
Хабиб прислал мне туфли вскоре после этого. Они были черные глянцевые с блестящими застежками, на высоких каблуках. Вместо «тайской ночи» на ужин Хьюстон дал мне «Вафли Страны чудес» (созданный в ЦРУ наркотик «экстази»). «Вафли», как и все, преподносимое Хабибом, выходили с товарным знаком, который гласил: «Съешь меня». Я стала готовиться к ночи, как было указано. Хьюстон застегнул молнию на платье, повернул меня лицом к зеркалу. Когда я обулась в туфли, он достал очередную записку из кармана и прочитал:
Нечто сияющее понесет тебя быстрее
чем рубиновые туфельки.
Сведи пятки вместе (я послушалась), и будешь там в мгновение ока.
Электрические разряды грома.
Полет через время [«Boiling through time»]
Так ты не опоздаешь к очень важной дате.
Хьюстон ударил меня электрошокером, и я отключилась. Затем он отвез меня в аэропорт Нэшвилла, где я была посажена на борт самолета, летящего в Вашингтон. Я очнулась рядом с Бердом на небольшой вечеринке [«cocktail party»] в Белом доме, где были 20-30 гостей. После нашего разговора с Рейганом, Берд указал мне в сторону Филипа Хабиба и отправил меня к нему. Мои глаза закрылись, когда Хабиб гипнотически сказал:
Расплавься в твоем расплавленном зеркале
чтобы мчаться на электричестве.
Читать дальше