Русская свадебная поэзия Сибири / Вступ, ст., сост. и примеч. Р. Л. Потаниной. Новосибирск, 1984. № 40.
Рукописные фонды литовского фольклора. LTR 1279(329).
Miseviciene V. Указ. соч. № К 340.
Степанова Л. С. Указ. соч. С. 123.
Рукописные фонды литовского фольклора. LTR1241(12).
Miseviciene V. Указ. соч. № Д 520.
Этой теме посвящена статья А. А. Плотниковой в настоящем издании.
Об этом см. нашу работу: О некоторых магических действиях в масленичной обрядности славян // Фольклор и этнографическая действительность. СПб., 1992. С. 48–53.
Как известно, свадьбы заключались обычно во время мясоедов — периодов, разделенных между собой постами. Едва ли не самым насыщенным свадьбами периодом был зимний мясоед, начинающийся сразу после Крещения (6.01 по ст. ст.) и заканчивающийся перед масленицей.
Под бесчинствами понимается особая ритуальная форма поведения, предписывающая совершать в определенные праздники действия, противоречащие норме, в частности, кражу из чужих дворов сельскохозяйственных орудий, инвентаря и утвари, растаскивание их по окрестностям, замазывание окон и заваливание дверей и т. п. (см.: Толстая. Бесчинства).
«Кошачий концерт», страшный шум под окнами, один из распространенных в Европе видов ритуальных бесчинств.
Кислая постная похлебка, традиционное польское блюдо периода Великого поста.
Польскому подкозёлку посвящено специальное исследование Б. Стельмаховской (см. Stelmachowska Р; о сходных масленичных забавах у словаков см.: Horváthová RZL: 151–153). Ритуалы, связанные с символической продажей девушек, подробно рассмотрены Матлаковским (см. Matlakowski LD).
Дословно: «вступительная среда», у католиков Польши — название первого дня Великого поста.
О символических браках с деревьями см. в статье Л. Н. Виноградовой, публикуемой в настоящем издании.
Cр. обычай дразнить «ступой» неловкую девушку, не сумевшую перепрыгнуть через купальский костер (ПА, Ковчин Козелецкого р-на Черниговской обл.), а также вообще полную девушку или женщину (Топорков ДУ: 108). У В. И. Даля под словом ступа читаем: «Неуклюжий, тяжелый, неповоротливый человек, особ, баба; лентяй, увалень, тяжелый на подъем» (Даль ТС 4: 349).
Рус. колода и пень в переносном значении также могут обозначать людей неповоротливых и малоподвижных (ср. также нем. den Block abnehmen, дословно «снять колоду», в значении "первый раз пригласить девушку на танец").
Ср. Bluckwackar "колодный вечер", упоминаемый Э. Вольтером в отношении латышей-католиков Витебской губернии (Вольтер: 97).
Горбовский Г. На диване // Горбовский Г. Сижу на нарах… (из непечатного). СПб., 1992. С. 23.
См.: Попов Г. Русская народно-бытовая медицина. СПб., 1903. С. 345–346; Зеленин Д. К. Восточнославянская этнография. М., 1991. С. 319.
Если, вслед за Ч. Моррисом, понимать под «прагматикой» отношение знаков к их истолкователям. См.: Morris Ch. W. Signs, language and behavior. N. Y., 1946. P. 30, 60–91; Дридзе Т. М. Язык и социальная психология. М., 1980. С. 41. Там же можно найти развитие идей Ч. Морриса относительно прагматики и интерпретации текста.
Розанов В. Опавшие листья. Короб первый. // Соч. Л., 1990. С. 180.
Архив автора. 1990 г. В дальнейшем при ссылках на наш опыт и наблюдения в скобках указываются год и место события. Записи других женщин снабжены указанием года записи, а также имени, возраста, места жительства этих женщин.
Попов Г. Указ. соч. С. 332. Материалы из Саранского у. Пензенской губ., Смоленской г. и у., Орловской г. и у., Шуйского у. Владимирской губ.
Martin Em. The woman in the body: A culural analysis of reproduction. Boston, 1987. P. 77. Перевод наш. — Т. Щ.
Савченков Ю. И., Лобынцев К. С. Очерки физиологии и морфологии функциональной системы мать — плод. М., 1980. С. 12.
См.: Успенский Д. И. Родины и крестины, уход за родильницей и новорожденным (по материалам, собранным в Тульском, Веневском и Каширском уездах Тульской губернии) // ЭО. Кн. XXVII. 1895. № 4. С. 71–72; Попов Г. Указ. соч. С. 330: сообщения из Вологодской, Калужской, Орловской губ.
Читать дальше