Одэнъя — харчевня, где продают одэн.
Ри — мера длины, 3,927 м.
Сама — суффикс, выражающий почтительность.
Сан — нейтрально-вежливый суффикс обращения.
Сё — мера веса, 1,804 л.
Сёги — японские шахматы.
Симэ — соломенная веревка с вплетенными в нее полосками бумаги — ритуальное украшение.
Сирукоя — харчевня, где торгуют сируко — сладким супом из красной фасоли с рисовыми клецками.
Скияки — мясо, жаренное в сое, с сахаром и приправами.
Суси — рисовые колобки, покрытые кусочками рыбы, яйцом, овощами и приправленные уксусом и сахаром.
Сусуки — китайский мискант, осенью на его ветках появляются пушистые колоски, напоминающие метелочки.
Сэнсэй — почтительное обращение к учителю.
Сюмай (кит. шаомай) — китайские пирожки, изготовленные на пару.
Сямисэн — старинный трехструнный музыкальный инструмент.
Татами — очень плотные, толщиной 6–8 см, циновки стандартного формата (около 1,8 кв м), которыми настилается пол в японском доме.
Тёнмагэ — старинная японская мужская прическа.
Токонома — ниша в стене, иногда с одной-двумя полочками, где висит картина-какэмоно, стоит ваза с цветами и т. п.
Тян — уменьшительно-ласкательный суффикс к именам детей, кличкам животных.
Урабон — см. Бон.
Фусума — внутренние раздвижные перегородки в японском доме.
Футон — матрац или подстилка. Используется в качестве постели.
Хаори — тип длинного жакета японского покроя, принадлежность нарядного или выходного костюма.
Хибати — переносная жаровня.
Хиираги — османтус, вечнозеленое растение с душистыми цветами.
Хиропон — возбуждающее тоническое средство. Тайная торговля хиропоном сильно распространилась в Японии в период американской оккупации после окончания второй мировой войны.
Хисимоти — разноцветные рисовые колобки в форме ромба — аксессуар праздника девочек 3 марта.
Янагава — голец, запеченный в сое с зеленью и яйцами.
Дадзай Осаму (наст. имя — Цусима Сюдзи; 1909–1948). — Родился в аристократической семье. В 1930 г. поступил на отделение французской литературы Токийского университета. Печатается с 1930 года (рассказ «Координаты»). В повести «Расставание» (1945) отразил жизнь и идейные искания Лу Синя в Японии. Для большинства произведений Осаму Дадзая характерно изображение внутренних переживаний интеллигентов, разочарованных жизнью. Наиболее известны его повести «Солнце на закате» (1947) и «Утрата человека» (1948). В состоянии глубокой депрессии покончил с собой.
Рассказ «Жена Вийона» опубликован в журнале «Синтё», 1947, № 3; русский перевод — в сб.: «Японская новелла», М., 1961.
На русский язык переведены рассказы «Вишни» (сб. «Красная лягушка», М., 1973), «Дас Гемайнэ», «Припадаю к вашим стопам», «Одежда из рыбьей чешуи», «Обезьяний остров», «Листья Вишни и Флейта» (сб. «И была любовь, и была ненависть». М., 1975).
Хаяси Фумико (1903–1951). — Прошла тяжелую жизненную школу, скиталась по стране в поисках своего места в жизни. Литературная известность пришла к ней с выходом романа «Скитание» — автобиографического произведения в форме дневника. После 1945 года в творчестве Фумико Хаяси преобладают антивоенные мотивы («Вьюга», 1946; «Прекрасный позвоночник», 1947; «Кость», 1949). В 1948 году за рассказ «Поздняя хризантема» получила премию, присуждаемую лучшим писательницам Японии. Самое значительное произведение Хаяси Фумико — роман «Плывущее облако», повествующий о скитаниях женщины, которая не находит жизненной опоры в условиях послевоенной Японии.
Рассказ «Поздние хризантемы» опубликован в журнале «Бунгэй сюндзю», 1948, № 11; русский перевод — в сб. «Восточный альманах», № 2, М., 1960.
Иноуэ Ясуси (род. в 1907 г.). — Член японской Академии художеств. Учился на философском факультете Киотоского университета. Печатается с 1936 года. За исторический роман «Скитание» (1936) получил премию имени Тибы Камео, присуждаемую лучшим произведениям «массовой литературы». Повесть «Бой быков» (1949), удостоенная одной из высших литературных премий Японии — имени Акутагавы, принесла автору литературную известность. Произведения Иноуэ, обращенные к массовой аудитории, отличаются занимательностью сюжета и лиризмом: роман «Ледяная стена», 1957; повесть «Ветер и волны», 1963.
Рассказ «Охотничье ружье» опубликован в журнале «Бунгаккай», 1949, № 10.
Читать дальше