Вадим Кузнецов - «И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Кузнецов - «И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Религиоведение, psy_social, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге рассматриваются фундаментальные нравственные и религиозно-философские вопросы с позиции Священного Писания: Почему в мире столько зла? Что можно считать добром, а что – злом? Почему люди перестали понимать друг друга? Почему, несмотря на информационный и технический прогресс, человек всё больше деградирует как личность? Книга полна богословских и философских идей, и, тем не менее, она написана простым языком. Для широкого круга читателей.

«И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сегодня среди ряда богословов и учёных чрезвычайно распространён так называемый «систематический» подход к толкованию Писания, который был положен в основу систематического богословия в протестантских и догматического богословия в православной и католической Церквях. Протестанты поясняют этот метод толкования так: «Одно место Писания объясняет другое».

Суть его заключается в следующем: при изучении какой-нибудь темы, собираются все библейские тексты на эту тему. Потом происходит анализ каждого стиха, и на его основе формируется учение. При этом исходят из предпосылки, что при написании Библии авторы изначально следовали принципу: одно место Писания раскрывает другое.

Этот принцип толкования хорош только в одном случае: когда все рассматриваемые стихи действительно посвящены одной теме. А это возможно только тогда, когда эти стихи Писания находятся в одном контексте (т.е. говорят об одном и том же).

К сожалению, систематический подход на практике зачастую используется неверно и не к месту. Многие сторонники догматического богословия следуют неверному принципу толкования: они находят стихи в разных местах Писания, ориентируясь в основном на наличие в них одинаковых слов . При этом упускаются из вида два важных принципа толкования:

1. Множество слов со временем утрачивают своё первоначальное значение и обретают совершенно новое, порой – противоположное [3] Например, английское слово "nice" сегодня означает «симпатичный, милый». Но еще века два назад оно носило оскорбительный характер и означало «уродливый». Поэтому, читая в английской литературе 17-19 веков, как кто-то называет женщину "nice", мы не должны думать, что это был комплимент. Скорее – наоборот. .

2. Значение слова в тексте зависит не столько от его этимологии, сколько от контекста его применения [4] Например, в двух своих писаниях апостол Иоана использует одно и тоже греческое слово «мир» («kosmos»): «Ибо так возлюбил Бог мир , что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (Иоан. 3:16). « Не любите мира , ни того, что в мире : кто любит мир , в том нет любви Отчей» (1 Иоан. 2:15, курсив мой и выделено мной. – В.К.). Если слово «мир» в Иоан. 3:16 используется в положительном значении – Бог любит «мир», то 1 Иоан. 2:16 – в отрицательном : верующие не должны любить «мир». Если игнорировать принцип, что значение слова зависит не столько от его происхождения, сколько от контекста , то получается явное противоречие. Контекст слова «мир» в Иоан. 3:16 говорит, что речь идёт о людях: «мир» – это люди, ради которых Бог «отдал Сына Своего», чтобы, обретя веру, человек «не погиб, но имел жизнь вечную». Здесь «мир» – это неверующие, или – неверно верящие в Бога люди. С другой стороны, контекст 1 Иоан. 2:15 показывает, что речь идёт уже не о людях, а о неверной системе ценностей и греховных наклонностях , царящих в обществе: «Ибо все, что в мире : похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего» (1 Иоан. 2:16, курсив мой и выделено мной. – В.К.). А теперь представьте, к какому бы мы пришли выводу, если бы пытались объяснить значение слова «мир», игнорируя контекст и используя только этимологию. .

Неверный подход к тематическому исследованию Писания может исказить смысл исследуемых стихов.

Систематический подход никогда не использовался пророками времён Ветхого Завета. Апостолы прибегали к нему крайне редко, а Иисус Христос – всего лишь раз [5] Случай, когда Иисус показывал Своим ученикам пророчества о Нём во всём Писании (см. Лук. 24:27). Один из этих двоих учеников был некогда обращённый в иудаизм Клеопа – житель римской империи. А в основе греко-римского мышления лежит принцип тематической систематизации. Иисус просто учёл этот тип мышления, показывая из всего Писания пророчества о Мессии. Как видим, Бог говорил с человеком, сообразуясь с его менталитетом. . Такой подход был чужд мышлению иудейских пророков (да и жителям древней Месопотамии в целом). Идея все систематизировать по категориям и темам принадлежит древнегреческим мыслителям. Жители древней Иудеи, как и большинство народов древней Месопотамии, мыслили исторически . То есть для того, чтобы узнать или понять что-то о Боге, или Самого Бога, они не группировали по темам тексты из разных источников, не делали компиляции, а просто изучали отдельно взятуюисторию деяний Бога для Его народа.

Однако всё вышесказанное вовсе не означает, что тематическое изучение Писания не имеет право на существование. Систематизация текстов по темам может принести пользу, если рассматриваемые из разных мест Писания стихи полностью говорят об одном , то есть имеют одинаковый контекст [6] Иисус и Павел иногда игнорировали этот важный принцип контекста, когда они следовали раввинистической традиции толкования Писания. Но они поступали так только в тех случаях, когда их слушателями или оппонентами были обращённые в христианство Иудеи, следуя их типу мышления, как бы говоря с ними «на их языке». В других же случаях Иисус и Павел чётко придерживались контекста рассматриваемого отрывка Писания. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю»

Обсуждение, отзывы о книге ««И будете, как боги…» Часть 1. Добро и зло в Раю» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x