Richard Elliot Friedman. Указ. соч., p. 82.
Диодор Сицилийский. Историческая библиотека, 40.3.1–7.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 18, 1, 4.
b. Sanhedrin, 10.
b Sanhedrin, 38b.
Frank Moore Cross. Canaanite Myth, p. 16.
J. A. Emerton. The Origin of the Son of Man Imagery, The Journal of Theological Studies, 9 (1958), p. 225–242.
Frank Moore Cross. Указ. соч., 17.
Margaret Barker. Temple Mysticism An Introduction (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 2011, p. 150.
Shaye J. D. Cohen. From the Maccabees to The Mishna, London, 1989, p. 152.
Иосиф Флавий, Иудейские древности, 13, 10, 6.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 13. 14. 2. Приведенные здесь цифры, разумеется, остаются на совести самого Иосифа.
Иосиф Флавий. Иудейская война, 1, 5, 3.
Berakhot, 48a.
Yerushalmi Sanhedrin, 6:6.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 13, 16, 5.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 14, 1, 3–4.
Дион Кассий. История, 37, 7а.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 14, 3, 1.
Там же, 14, 4, 3.
Там же, 14, 4, 4.
Aryeh Kasher. Jews and Hellenistic Cities in Eretz-Israel, Mohr Siebeck, 1990, p. 177–178.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 14, 8, 5.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 14, 6, 2.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 14, 7, 3.
В русском переводе Флавия атаман назван «Иезекией». Мы здесь употребляем форму «Езекия», чтобы подчеркнуть, что атамана звали так же, как праведного царя Езекию. У него было вполне давидовское имя. Поскольку в оригинале и царя, и атамана зовут «Хизкия (г) у», то оба варианта равно далеки от оригинала.
Там же, 14, 9, 2.
The Wonderful and Most Deplorable History of the Later Times of the Jews: with the destruction of the city of Jerusalem. Which history begins where the Holy Scriptures do end, London, 1706, p. 42.
Там же.
Иосиф Флавий. Иудейская война, 1, 10, 6.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 14, 9, 4.
О том, как точно перевести слово «шило» (), он же «Силом», по-русски, идут горячие споры. Синодальный перевод предлагает «Примиритель», и это довольно верно. В любом случае в данном контексте Шило был один из титулов Мессии.
Leonhard Rost. Judaism outside the Hebrew canon: An introduction to the documents, Abingdon, 1976, p. 118.
Psalms of Solomon, A new translation and introduction by R. B. Wright, в James H. Charlesworth, The Old Testament Pseudepigrapha, vol. 2, Doubleday and Co, 1985: pp. 639–670.
Там же.
Епифаний из Саламиса. Панарион, 29, 4, 9.
Иосиф Флавий, Иудейская война, 2, 8, 6
Там же, 2, 8, 10.
Иосиф Флавий, Иудейские древности, 14, 11, 4
Там же, 14, 13, 1–2.
Там же, 14, 13, 3.
Там же, 14, 13, 4.
Иосиф Флавий. Иудейская война, 1, 14, 2.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 1, 14, 4; см. также: Иудейские древности, 14, 14, 5.
Иосиф Флавий, Иудейская война, 1, 16, 2; cм. также: Иудейские древности, 14, 15, 4.
Иосиф Флавий. Иудейская война, 1, 16, 3.
Там же, 1, 16, 5.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 14, 15, 6.
Там же, 14, 15, 10.
Там же, 14, 16, 2.
Baba Batra 3b.
Sukkah 43b.
Ta’anith 23a.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 16, 5, 2.
Tertullian, app. to De pvaescv. adv. haev., 45; см. также Иероним в: Matt. xxii. 15: 'quidam Latinorum ridicule Herodianos putant, qui Herodem Christum esse credebant.
Иосиф Флавий. Иудейские древности, 14, 3, 2.
Исследователи спорят, кто имеется в виду под этими испорченными именами. Это либо рабби Абталион и Шемайя, либо рабби Хиллель и Шеммай.
Иосиф Флавий. Указ. соч., 14, 9, 4 и 15, 1, 1.
Мещерский Н. А. «История Иудейской войны» Иосифа Флавия в древнерусском переводе, М., 1958. С. 200.
Мещерский Н. А. Указ. соч., с. 201.
Так иудейские милленаристы называли римлян.
The Assumption of Moses, 6, 2–6, цит. по.: R. H. Charles, ed., The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament in English, Oxford: Clarendon Press, 1913, 2.
Baba Bathra 3b-4а.
Иосиф Флавий. «Иудейские древности», 15, 10, 5.
Основой раввинистического иудаизма является утверждение, что «устная Тора», составляющая Талмуд, была передана Господом Моисею на горе Синай, так же как и письменная. Эта устная Тора была передана Моисеем Иисусу Навину, Иисус передал ее старейшинам Израиля, те — пророкам, те — мужам Великого Собрания, а те — пяти «парам», последней из которых были Гиллель и Шеммай.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу