• Пожаловаться

Тензин Гьяцо: Буддизм. Один учитель, много традиций

Здесь есть возможность читать онлайн «Тензин Гьяцо: Буддизм. Один учитель, много традиций» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2019, ISBN: 978-5-04-093412-6, издательство: Эксмо, категория: Религиоведение / religion_budda / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Тензин Гьяцо Буддизм. Один учитель, много традиций

Буддизм. Один учитель, много традиций: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буддизм. Один учитель, много традиций»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга написана с целью рассеять ошибочные представления о «чужих» буддийских традициях; показать, что все учения восходят к самому Будде. Его Святейшество Далай-лама XIV и его ученица, буддийская монахиня Тубтен Чодрон, кратко и емко описывают все богатство философского и психологического наследия Будды. Книга также может послужить прекрасной опорой в личной практике — как нравственной самодисциплины, так и разных видов буддийской медитации. Книга адресована не только буддистам: чтобы пользоваться благами, которые приносит практика медитации, быть буддистом вовсе не обязательно, убежден Далай-лама.

Тензин Гьяцо: другие книги автора


Кто написал Буддизм. Один учитель, много традиций? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Буддизм. Один учитель, много традиций — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буддизм. Один учитель, много традиций», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

Первые три метафоры легко понять. Однако поскольку последняя метафора кажется правдой, мы можем счесть: «я», возможно, сокрыто в теле. Смысл этой метафоры таков: драгоценность отдельна от ларца (ее можно из него вынуть и изучить отдельно) — а вот вынуть «я» из тела и рассматривать его как отдельную от тела сущность нельзя: «я» зависит от тела.

19

Перевод с пали. Во втором стихе не используются слова «в зависимости от», но синтаксис передает именно этот смысл. Значение второй половины этого стиха таково: условное обозначение «существо» используется в зависимости от совокупностей.

20

MN, стр. 1346п1268. Перевод был изменен после личного общения с переводчиком: «истинное» было заменено на «не поддающееся редукции», чтобы избежать путаницы с тем, как истинное существование описывается в тибетском буддизме. Понятия «поддающийся редукции» и «не поддающийся редукции» (не поддающийся сведению к чему-то иному) показывают, что здесь (в контексте аналитических методов абхидхаммы) проводится различие между способом существования элементов и личности.

21

Цонкапа, «Океан рассуждений», перевод геше Нгаванга Самтена и Джея Гарфилда.

См. Tsongkhapa, Ocean of Reasoning (New York: Oxford University Press, 2006), стр. 97.

22

Перевод Ньянапоники Тхеры. См. www.accesstoinsight.org.

23

Суттанипата 4:15, перевод Эндрю Олендски. См. www.accesstoinsight.org.

24

Суттанипата 3:12, перевод Бхиккху Бодхи.

25

Перевод Бхиккху Бодхи. См. The Great Discourse on Causation (Kandy: Buddhist Publication Society, 1984).

26

Перевод Мориса Уолша. См. www.accesstoinsight.org.

27

В санскритской традиции сознанию пути соответствуют непрерывные пути, а сознанию плода — пути освобожденные.

28

См. Bhiksu Dharmamitra, On Generating the Resolve to Become a Buddha (Seattle: Kalavinka Press, 2009), 71.

29

Эта тема была разъяснена в разделе о китайском буддизме в главе 9.

30

См. Walpola Rahula, «Theravada-Mahayana Buddhism», в Gems of Buddhist Wisdom (Kuala Lumpur: Buddhist Missionary Society, 1996).

31

Дасабодхисаттупаттикатха 1:1–2, перевод Хамалавы Саддхатиссы. См. The Birth Stories of the Ten Bodhisattvas (London: Pali Text Society, 1975).

32

Джеффри Сэмюэлс, «Идея Бодхисаттвы в Тхераваде» (см. Jeffrey Samuels, «The Bodhisattva Ideal in Theravaada», Philosophy East and West 47.3 (July 1997): 399–415.

33

Гай Армстронг «Парами: историческая справка» (см. http: //media.audiodharma. org/documents/paramis/HistoricalBackground.htm). Чодрон также слышала подобное от монахов, когда жила в тайском храме в 2007 году.

34

См. Rahula, «Theravada-Mahayana Buddhism».

35

Чарияпитака I 8:15–16, перевод И. Б. Хорнера. См. The Minor Anthologies of the Pali Canon (Lancaster: Pali Text Society, 2007).

36

С точки зрения палийской традиции в женском теле можно стать арья-существом и арахантом, но не буддой. С точки зрения тантраяны стать буддой в женском теле возможно.

37

Буквально «эмпатический дистресс». Нейрофизиологи Таня Сингер и Ольга Климецки определяют эмпатический дистресс как «мощный, сопровождаемый отторжением и ориентированный на нас самих отклик на страдания других. Ему сопутствует желание отстраниться от ситуации, чтобы защитить себя от избыточных негативных чувств» («Эмпатия и сострадание», 2004). — Прим. ред.

38

Из «Уграпариприччха-сутры». Перевод Джан Наттье, см. A Few Good Men (Honolulu: University of Hawaii Press, 2005), 259.

39

Другие варианты перевода исходного термина (пабхассарам) — «сияющий» или «лучезарный». — Прим. ред.

40

Другие термины, которые используются при обсуждении природы будды — это «сущность Будды» (татхагатагарбха), «элемент живых существ» (саттвадхату) или просто «элемент». Иногда эти термины используются взаимозаменяемо; иногда у них немного разное значение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буддизм. Один учитель, много традиций»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буддизм. Один учитель, много традиций» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буддизм. Один учитель, много традиций»

Обсуждение, отзывы о книге «Буддизм. Один учитель, много традиций» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.