Если автором был руководитель первой церковной общины, то вполне логичен общий тон послания — обращение к читателям с позиции непререкаемого авторитета. На авторство апостола Иакова также указывает ярко выраженный иудейский характер послания: в нем присутствует множество ветхозаветных цитат (к примеру, цитируются заповеди Декалога, заповедь о любви к ближнему из Лев 19:18, изречение «Бог гордым противится, а смиренным дает благодать» из Притч 29:23,), а также ветхозаветных аллюзий. В аргументации послания важную роль играют примеры жизни Авраама, Раав, Иова, Илии.
Одной из отличительных особенностей послания Иакова является его очевидная связь с этическим учением Самого Христа — в послании содержится около двадцати трех выражений, чрезвычайно близких Нагорной проповеди (Мф 5–7) [696] В книге протоиерея А. Сорокина приведена подробная таблица параллельных мест Послания Иакова и Нагорной проповеди. — Сорокин А., прот. Христос и Церковь в Новом Завете. См. также Браун Р. Введение в Новый Завет. Т. 2. С. 350–351.
. Автор нередко использует характерное словоупотребление Евангелий от Матфея, Луки и даже Иоанна. Это вполне естественно для Иакова, жившего в Палестине и прекрасно знавшего учение Иисуса Христа, зафиксированное в устном предании.
Тематика и структура послания
В отличие от посланий апостола Павла, Послание Иакова не имеет традиционной для посланий структуры — в нем отсутствуют вступление, заключение и пожелание благодати, также не приводится никаких дополнительных сведений об авторе и адресатах. Только в первом стихе обозначено имя автора и адресат — «двенадцать колен, находящихся в рассеянии». Послание Иакова в большей мере напоминает записанную проповедь или же сборник кратких изречений. Наставления не строятся в логическом порядке, но связываются между собой с помощью ключевых слов.
На первом плане находится социальная проблематика — автор порицает самоуверенных богачей, указывает на необходимость добрых дел, любви и терпения. Единственным вероучительным вопросом, разбираемым в послании, является соотношение веры и дел. Апостол Иаков стремится показать, что одна только умозрительная вера, не подтвержденная делами, не может соединить человека с Богом.
Послание Иакова отличается афористичностью и краткостью, своего рода «чеканностью» образов. Все исследователи отмечают, что послание написано очень хорошим и красивым греческим языком. По всей видимости, некий грекоязычный секретарь произвел литературную обработку текста — вполне понятно, что у Иакова, как руководителя многочисленной церковной общины Иерусалима, были сотрудники и помощники.
Структура Соборного послания Иакова
Возможные адресаты и обстоятельства написания
С одной стороны, адресат послания обозначен достаточно четко: это двенадцать колен, находящихся в «рассеянии», — в греческом тексте стоит слово «диаспора», διασπορά. Словоупотребление предполагает, что послание адресовано этническим евреям (точнее, иудеохристианам), живущим вне Палестины. С другой стороны, выражение «двенадцать колен в рассеянии» можно истолковать и иначе. Многие комментаторы указывают, что в Первом послании Петра употреблена та же терминология, однако из текста недвусмысленно ясно, что апостол обращается к бывшим язычникам (1 Пет 1:14; 4:3). Возможно, что христианская Церковь стала восприниматься верующими как новый, истинный Израиль (ср. Гал 6:16 — «Израиль Божий»).
В Послании Иакова есть несколько мест, которые в равной мере органично смотрятся и в иудейском, и в христианском контексте. К примеру, для обозначения собрания верующих в тексте употреблено греческое слово συναγωγ ή («синагогэ»), которое буквально означает «собрание», но для иудея имеет дополнительное значение — «синагога» (Иак 2:2). Следует вспомнить о насыщенности текста послания ветхозаветными аллюзиями. Заслуживает внимания тот факт, что слово «Закон» употребляется исключительно в положительном смысле (Иак 1:25; 2:8–12; 4:11). В отличие от апостола Павла, автор Послания Иакова подразумевает, что Закон отнюдь не утратил своего значения — Закон обладает непреложным авторитетом и обязателен для исполнения, по меньшей мере в своей нравственной части (ср. также: Мф 5:17 — «Не нарушить пришел Я закон, но исполнить»). При этом невозможно восстановить, в какой мере читатели разделяли точку зрения автора-иудеохристианина.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу