• Пожаловаться

Яков Аракин: Практический курс английского языка 2 курс

Здесь есть возможность читать онлайн «Яков Аракин: Практический курс английского языка 2 курс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2005, категория: tbg_higher / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Яков Аракин Практический курс английского языка 2 курс
  • Название:
    Практический курс английского языка 2 курс
  • Автор:
  • Издательство:
    ВЛАДОС
  • Жанр:
  • Год:
    2005
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Практический курс английского языка 2 курс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Практический курс английского языка 2 курс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Яков Аракин: другие книги автора


Кто написал Практический курс английского языка 2 курс? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Практический курс английского языка 2 курс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Практический курс английского языка 2 курс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

fire or anything that has depth (пристально смотреть, глазеть, таращить/пялить глаза), е.g. Не

stared at me as if I had asked him to do something impossible. He stared at the fire, deep in thought.

to gazemeans "to look at smb. or smth. (or into smb.'s eyes) usu. long and steadily with

interest, love, desire, in wonder, admiration, etc.", е.g. He's very fond of this picture, he can gaze at it

for hours. The lovers stood with their hands clasped, gazing into each other's eyes.

to look aboutосматриваться, оглядываться по сторонам, е.g. I looked about, but saw no

people anywhere.

Look ahead!Берегись!

to look (a thing) throughпросматривать что-л., е.g. Look through those documents,

please.

to look afterзаботиться, ухаживать за кем- n ., чём- n ., е.g. I'll look after the child. Don't

forget to look after the flowers when I'm away.

to look forискать кого-л., что-л., е.g. I've been looking for you since the very morning.

to look forward to (smth. or doing smth.)предвкушать что-л., с удовольствием ожидать

чего-л., е.g. John looked forward to seeing Mario and his wife. Students always look forward to

their holidays.

Look here!Послушай! е.g. Look here, wouldn't it be better to stay indoors in such nasty

weather?

2. казаться, выглядеть (followed by an adjective, noun or like), е.g. He looks sad. The child

looks ill (well). She looks like a real teacher. It looks like rain.

Note: казаться has twoEnglish equivalents — to lookand to seem; to lookmeans

выглядеть, е.g. He looksyoung for his age. She looks beautiful " n this dress. She looks a child.; to

seemmeans производить впечатление (it expresses various degrees of doubt), e.g. She seems (to

be) clever. This village seems (to be) quite small now. He seems (to be) well educated.

lookn 1 . взгляд, е.g. There was something strange in his look.

Syn . stare, gaze,е.g. Lanny returned the man's stare, but didn't utter a word. The girl blushed

when she noticed the stranger's fixed gaze.

to have a look atвзглянуть, е.g. Have a look at this photo, do you recognize the man?

Note: The English for взгляд = точка зрения is idea, opinion, (point of) view, е.g. I don't

know his point of view оn (views on, idea(s) of, opinion of) this subject.

2. выражение, е.g. A took of pleasure came to her face. There was an angry look in her eyes,

2. to differυi i. различаться, отличаться (fromsmb. or smth. insmth.), е.g. The two

brothers differ in their tastes. His plan differs from all the others.; 2. не соглашаться, расходиться

во взглядах (from/with smb. in smth.), е.g. I differ from (with) you in this matter.

Ant.agree(with smb.; to smth.), е.g. Let's agree to differ (пусть каждый останется при

своем мнении).

differentadj 1. непохожий, не такой, отличный от (from), е.g. Не is quite different from

what I thought him to be. I want a different kind of book this time (but I prefer books of a different

kind). Our views on life are different.

Ant. alike, е.g. Our tastes are alike.

Note: Don't confuse the words differentand anotherwhich may be translated by the same

Russian word другой; е.g. I want another (другой = еще один) piece of cake. I want a different

(другой = другого copra, вида и т. д.) piece of cake. Let's try another (еще один) variant Let's by a

different (иного рода) variant.

2. разный, различный, е.g. A department store sells many different things. Every day our

students get different written assignments.

differencen разница, различие, е.g. The difference between our views is not very great. I

don't find much difference in the styles of these writers.

to make some (no, not much) difference (to smb.), е.g. It won't make much difference

whether we do it today or tomorrow. You may stay or leave, it makes no difference to me.

3. restυ i/t 1. отдыхать, лежать, спать; давать отдых, е.g. Не rested for an hour before

going on with his work. She likes to rest after dinner. They stopped to rest their horses.

2. опираться, покоиться, держаться на чём- n ., е.g. The roof rests on eight columns. There

is always a cloud resting on the top of this mountain.

3. оставаться (лежать); класть, прислонять, е.g. Her fingers touched his forehead and

rested there. She sat with her elbows resting on the table.

Note: The Russian word оставаться has several English equivalents, е.g. Пусть все

остается как есть. Let the matter rest. Я не хочу здесь оставаться. I don't want to stay here. У нас

осталось только 5 рублей. Only 5 roubles are left Все остается без изменений Everything

remains without any changes.

restn покой, отдых, сон, е.g. Rest is necessary after work. I had a good night's rest. We had

several rests on our way up the mountains. But: Он отдыхал на юге. Не spent his holiday in the

South.

restn (always with def. article) остаток, остальное, остальная часть чего-л.

the rest of(the time, the books, etc.), е.g. Have you written all the exercises? — No, only

half of them. The rest (of the exercises) may be done orally. Only five of us were present at the

lesson, the rest (of the group) went to the meeting. I'll take an apple and you may take the rest.

4. comfortableadj 1. удобный; комфортабельный; уютный, е.g. a comfortable chair,

room, bed, house; comfortable shoes, etc.; 2. predic разг. довольный, спокойный, чувствующий

себя удобно, е.g. I'm sure you'll be very comfortable there.

to make oneself comfortable, е.g. Mr. Murdoch made himself comfortable in a chair and

ordered a strong black coffee.

Ant.uncomfortable

comfortn 1. утешение, поддержка, е.g. The news brought comfort to all of us. He was a

great comfort to his parents.; 2. успокоение, покой, отдых, е.g. to be fond of comfort, to live in

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Практический курс английского языка 2 курс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Практический курс английского языка 2 курс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Практический курс английского языка 2 курс»

Обсуждение, отзывы о книге «Практический курс английского языка 2 курс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.