Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс

Здесь есть возможность читать онлайн «Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Издательство: ВЛАДОС, Жанр: tbg_higher, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Практический курс английского языка 2 курс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Практический курс английского языка 2 курс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для
I - V курсов педагогических вузов.
Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Практический курс английского языка 2 курс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Практический курс английского языка 2 курс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

TOPIC: CITY

I. Study Text A and explain the meaning of the words and phrases listed below:

II. Learn the words of the texts and a) copy and transcribe these words:

b) Translate into English and mark the stresses:

c) Form derivatives of these verbs by adding the prefix re- (meaning "do smth. again"):

III. Answer the questions:

IV. Read the text and show all the places of interest mentioned there on the map:

V. Use Text В to practise similar conversations on Moscow.

VI. Read and retell:

VII. Make up short situations or dialogues, using tne following words and phrases:

VIII. Fill in prepositions:

IX. Review Text "Introducing London", texts A, B, Exercises IV, VI, VIII and study the map of London. Speak on the given topics:

X. Translate into English:

XI. Read Text С. Say what landmarks you would mention to a group of tourists standing in the middle of Red Square. Use the word combinations given below:

ХII. Act out a dialogue between a Russian tourist and a policeman. Choose the exact place (in Moscow or elsewhere) where you are having your talk and the place you want to get to. Use in your dialogue one or two phrases from each set given below:

XIII. Try your band at teaching.

1. Read the text. Discuss what you would do in the teacher's position:

2. Get 4-5 pictures of London (Moscow) attractions and be ready to comment on them. (See "Classroom English", Sections II, Ш, V.)

ХIV. Translate the following sentences into English:

XV. Act out a dialogue between a Muscovite and a Londoner on his first visit to Moscow. Imagine that you are standing in the middle of Red Square. Your companion asks you about everything be sees, gives his opinion about this and that and says what buildings, monuments, etc. remind him of London. Use the prompts of Ex. VII. p. 111.

XVI. a) Get ready to read the text aloud, b) Write a translation of the text:

XVII. Role-playing:

XVIII. Describe (in writing) a sight or a view that once struck yon as picturesque, beautiful or unusual.

XIX. Film: "Mr. Brown's Holiday." Film segment 3 "In Dear Old England" (Broadstairs). a) Watch and listen, b) Do the exercises from the guide to the film.

UNIT FOUR

I. Paraphrase toe following, using some of the patterns above:

II. Describe toe following situations in one sentence, using Pattern 2:

III. Supply adjectives:

IV. Translate the sentences into English, using the patterns:

V. Make up dialogues or situations, using the patterns.

TEXT. HOW WE KEPT MOTHER'S DAY by Stephen Leacock

1. Read Text of Unit Four and the Notes on Style and talk on the following points (A. Grammar, B. Word usage. С. Style):

II. a) Search the text for English equivalents of the phrases listed below and write them ia your exercise book:

b) Get the student sitting next to yon translate half of the Russian phrases into English (in writing) and check them with the key in your notebook. Translate the other half yourself and ask your neighbour to correct your translation.

III. Translate in writing these passages. Compare and discuss different variants of students' translation:

IV. Try your hand at teaching:

V. a) Write the words below in the Past Indefinite. Classify them into two groups: one with the final г doubled, the other one with one final r in the Past Indefinite.

b) Explain to the students when the final r should be doubled:

VI. a) Write an outline of the text (see Ex. IX on p. 59). (The outline may be written in the Present or Past Indefinite tenses.)

b) Discuss the outlines written by several students and choose the best one. Improve it by using some variants from other students' works. Write it down on the board and make the students copy it in their exercise books.

VII. Write two questions to each item of the outline: one should help to reveal the contradictions between what the members of the family said and did, the other (with a modal verb) — what they could or ought to have done.

VIII. Study the Vocabulary Notes end Essential Vocabulary (I) and a) Paraphrase the following (in writing):

b) Make op sentences with the phrases yea have written.

IX. A word in one language may have different equivalents in another.

a) Look op the words given above in an English-Russian dictionary, find out the exact meaning of each pair of words and write sentences illustrating the difference in their use.

b) Ask the students to translate the Russian variants of your sentences.

X. Translate the sentences into English using Essential Vocabulary (1);

XI. Retell the test following the outline (see Ex. VI, p. 132). Speak about the contradictions between the words and the behaviour of the members of the family:

XII. a) Translate these sentences into Russian.

b) Write sentences of your own using the phrases in bold type. Address them to the other students who should reply them expressing their approval or disapproval.

ХIII. Make up a conversation which took place after the day described in the text between: the two girls, the two boys, the father and his son, the mother and her friend, two neighbours. You may find the following openings useful:

XIV. Fill in prepositions or adverbs where necessary:

XV. Translate the sentences into English, using Essential Vocabulary (I) and Patterns 1-4:

XVI. Review the text. Say a few words about the style and language of Leacock's story. Be sure to touch on a) selection of words, b) syntax, c) method of characterization, d) humour.

XVII. Try your hand at teaching.

1. Say what you would do in the teacher's position:

2. Practise your "Classroom English".

Ask your pupils: a) to do Exercise XIV on p. 134 (written work); b) to get ready with Exercise XVm (orally).

XVIII. a) Translate the text below into Russian:

b) Discuss the following questions:

TOPIC: MEALS

Study the meanings and use of these items of your Essential Vocabulary:

I. Study Text A and a) spell and transcribe English equivalents of the following:

b) give the four forms of the following verbs:

c) explain the meaning of the following phrases:

II. Try your hand at teaching:

III. Study Texts В and С and

a) explain the meaning of:

b) give the Infinitive oft

IV. a) Give a summary of Text В in reported speech.

b) Learn Text С by heart and recite it la pairs.

V. Study Essential Vocabulary II and the commentary to it and answer the following questions:

VI. Fill in prepositions or adverbs where necessary:

VII. Translate these sentences into English:

VIII. a) Act out the dialogues below:

A. Inviting someone out

B. Asking your friends to do you a favour.

b) Make up dialogues of your own using word combinations from the texts.

X. Compose dialogues between a Russian and an Esglish student discussing a) English and Russian meals; b) their favourite dishes; c) where each of them has his meals.

XI. a) Study the text:

b) Describe the way you cook your favourite dish. You may need some verbs besides those in the text, such as mince, mix, grate, grind, chop, sift, roll, bake.

XII. Try your band at teaching:

ХIII. a) Read the text below and comment on it:

b) What is the attitude towards tea drinking in this country?

XIV. Translate toe following sentences:

XV. a) Study the text:

b) Comment on the text adding some more information on the topic.

XVI. Make up dialogues:

XVII. Brash up your table manners.

A. Answer the following questions and then check your answers by comparing litem with the answers below:

В. Make up dialogues discussing good and bad table manners. Use the material of Section A for questions and that of Section В for answers.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Практический курс английского языка 2 курс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Практический курс английского языка 2 курс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Практический курс английского языка 2 курс»

Обсуждение, отзывы о книге «Практический курс английского языка 2 курс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x