Цит по: Е. Dolleans Proudhon. Gallimard. Paris. P. 96 ff. (Примеч. автора).
Разрозненные записи (фр.).
Технократия ( греч. techne – искусство, ремесло, kratos – власть) – направление буржуазной общественной мысли, согласно которому общество может якобы полностью регулироваться принципом научно-технической рациональности, носителями которой являются техники-инженеры и ученые (технократы).
Каннибал – людоед.
Цит. по: Lowith К. Meaning in History. The University of Chicago Press, Chicago, 1949. P. 97, 98. (Примеч. автора).
Цит. по: loc.cit.. P. 99. (Примеч. автора).
Опубликовано в: The Portable Thoreau. Еd. by Carl Bode. The Viking Press. New York, 1947. P. 631–655. (Примеч. автора).
Государство, республика (лат.), досл.: общее дело.
Частное дело, частный интерес (лат.).
«Чтобы частное дело не потерпело ущерба» (лат.).
Инфрачеловеческий ( лат. infra – ниже, под) – нечеловеческий, дочеловеческий.
Durkheim Emil. Le Suicide. Felix Alcan. Paris, 1897. P. 449. (Примеч. автора).
Там же. С. 445. (Примеч. автора).
Тони Ричард Г. (1880–1962) – английский специалист по экономической истории, один из влиятельнейших социальных критиков своего времени, сторонник общественных преобразований.
Tawney R. H. The Acquisitive Society. Harcourt Brace and Company, Inc. New York, 1920. P. 99. (Примеч. автора).
Там же. С. 106, 107. (Примеч. автора).
Ипохондрик ( греч. hypochondria – букв, «подреберье») – человек, уделяющий чрезмерное внимание своему здоровью, испытывающий необоснованную тревогу за него, проявляющуюся от мнительности до бредовой убежденности в наличии болезни.
Tawney R. H. The Acquisitive Society. P. 183, 184. (Примеч. автора).
Мэйо Элтон (1880–1949) – американский социолог, один из основателей индустриальной социологии и доктрины «человеческих отношений».
Mayo E. The Human Problems of an Industrial Civilization. The Macmillan Company. New York, 1933. P. 125. (Примеч. автора).
Там же. С. 131. (Примеч. автора).
Там же. С. 159. (Примеч. автора).
Там же. С. 132. (Примеч. автора).
Там же. С. 169, 170. (Примеч. автора).
Там же. С.138. (Примеч. автора).
Tannenbaum Frank. A Philosophy of Labor. Alfred A. Knopf, Inc. New York, 1952. p. 68. (Примеч. автора).
Мэмфорд Льюис (1895–1990) – американский философ, социолог. Выступал против научно-технического прогресса за возрождение ценностей Средневековья («Техника и цивилизация», «Миф о машине»). Основную опасность для человечества усматривал в возможности его порабощения со стороны безличной Мега-машины, т. е. предельно рационализированной, технократической организации общества.
«Смерть коммивояжера» – пьеса американского драматурга Артура Миллера, содержание которой – крах «успеха» как мечты «маленького человека».
Mumford L. The Conduct of Life. Harcourt. Brace and Company. New York, 1951. P. 14, 16. (Примеч. автора).
Heron A. R. Why Men Work. Stanford University Press. Stanford, 1948. P. 121, 122. (Примеч. автора).
Швейцер Альберт (1875–1965) – немецко-французский мыслитель-гуманист, протестантский теолог и миссионер, врач. Исходный принцип мировоззрения – «преклонение перед жизнью» как основа нравственного обновления человечества.
Эйнштейн Альберт (1879–1955) – выдающийся физик-теоретик, создатель теории относительности. Родился в Германии, с приходом нацизма к власти эмигрировал в США. Известен гуманистическими взглядами, выступлениями против фашизма, войны, а также против применения атомного оружия.
«…Такой же урок из Хиросимы, как наши деды из Магдебурга…» – имеется в виду разрушение немецкого города Магдебурга в 1631 г. в ходе Тридцатилетней войны (1618–1648), сопоставимое, по мнению автора, с разрушением Хиросимы в 1945 г. в результате атомной бомбардировки.
Прокрустово ложе – в греческой мифологии ложе, на которое великан-разбойник Прокруст насильно укладывал путников: тем, кому ложе было коротко, обрубал ноги, а тех, кому оно было длинно, – вытягивал (отсюда имя Прокруст «вытягивающий»). В переносном смысле – искусственная мерка, под которую подгоняются явления.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу