Наполеон Хилл - Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наполеон Хилл - Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Психология, Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Два бестселлера в одной книге!
Вы хотите научиться разговаривать так, чтобы собеседник полностью проникся вашей идеей? Вы хотите, чтобы о вас говорили как о привлекательном человеке? Деловые переговоры, выступления перед аудиторией или общение с начальником или любимым человеком – их результаты, как правило, зависят от вашего умения говорить. Как выстроить свою речь? С чего начать? Как сказать о главном? Как понравиться?
На эти вопросы ответят два самых авторитетных автора, два человека, которые заслужили признание и уважение миллионов людей по всему миру, – Дейл Карнеги и Наполеон Хилл. В этой книге вас ждут яркие примеры, поучительные истории, а также вопросы и задания, которые позволят вам при любых обстоятельствах держаться уверенно, говорить убедительно и вызывать восхищение.

Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Питчер – в бейсболе – игрок, который броском вводит мяч в игру. – Прим. перев.

5

Боулер – в крикете – игрок, подающий мяч. – Прим. перев.

6

Уильям Дженнингс Брайан (1860–1925) – американский политик и государственный деятель. – Прим. перев.

7

Перевод Т. Гнедич. Собрание сочинений в 4 томах. Том 1. М.: Правда, 1981. – Прим. перев.

8

Билли Сандей – известный американский проповедник. – Прим. перев.

9

Баррет Венделл – американский преподаватель, известный по книгам об английской литературе и языке. – Прим. перев.

10

Оливер Кромвель – английский государственный деятель и полководец, руководитель Английской революции. – Прим. перев.

11

Ральф Уолдо Эмерсон – американский эссеист, поэт, философ, пастор, общественный деятель; один из крупнейших мыслителей и писателей США. – Прим. перев.

12

Имеется в виду поцелуй Иуды Искариота, которым он указал Иисуса Христа стражам. – Прим. перев.

13

Имеется в виду корень слова fluency (плавность, беглость, свободное владение). Примеры слов с данным корнем: fluid (жидкость, текучий), flume (горное ущелье с потоком), flux (течение, поток) и т. п. – Прим. перев.

14

Джон Берроуз – американский писатель, художник, натуралист и философ. – Прим. перев.

15

Генри Уодсворт Лонгфелло – американский поэт. Автор «Песни о Гайавате», а также других поэм и стихотворений. – Прим. перев.

16

Уильям Гладстон – английский государственный деятель и писатель, премьер-министр Великобритании. – Прим. перев .

17

Алессандро Бончи – выдающийся итальянский оперный певец. – Прим. перев.

18

Витальность – жизненная сила. – Прим. ред.

19

Джозеф Аддисон – публицист, драматург, политик и поэт, который стоял у истоков английского Просвещения. – Прим. перев .

20

Для русского языка данная величина составляет приблизительно 500 000 слов. – Прим. перев .

21

В русском языке содержится 42 элементарных звука: 6 гласных и 36 согласных. – Прим. перев.

22

Роберт Лафоллет— американский политический деятель, кандидат на пост президента США в 1924 году. – Прим. перев.

23

Генри Уорд Бичер – американский религиозный деятель ХIХ века. – Прим. ред.

24

Жан Эжен Робер-Уден (1805–1871) – французский иллюзионист, прозванный отцом современной магии.

25

Перевод Н. Холодковского. – Прим. перев.

26

Дэниел Уэбстер – известный американский политический деятель XIX века. – Прим. ред.

27

Патрик Генри – американский государственный деятель XVIII века, активный борец за независимость. – Прим. ред.

28

Томас Карлайл – британский писатель XIX в., публицист, историк и философ шотландского происхождения. – Прим. перев.

29

Роберт Пири – американский исследователь Арктики. Официально считается первым человеком, достигнувшим Северного полюса.

30

Арло Бэйтс (1850–1918) – американский писатель, редактор и журналист. – Прим. перев.

31

Политика силового вмешательства. – Прим. перев .

32

Ральф Уолдо Эмерсон – американский эссеист, поэт, философ, пастор, общественный деятель; один из виднейших мыслителей и писателей США XIX в.

33

Томас Де Уитт Талмадж – проповедник, священник и богослов американской реформаторской церкви в США XIX в. – Прим. перев .

34

Уолтер Бэджет – британский экономист и политический философ XIX в. – Прим. перев .

35

Джордж Адэ (1866–1944) – американский писатель, журналист и автор пьес. – Прим. перев.

36

Практикуется в США в качестве местной формы управления. В городе с комиссионным правительством избиратели формируют небольшую комиссию, как правило, из 5–7 членов путем голосования. Эта группа представляет законодательную власть и регулирует налоги, расходование средств и занимается прочими городскими вопросами. – Прим. перев .

37

Джордж Хольоейк – британский сторонник светской школы XIX в., сооснователь и редактор газеты. – Прим. перев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Общайся так, чтобы тебя слышали, слушали и слушались! [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x