Екатерина Суровцева - И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Суровцева - И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Казань, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Прочая научная литература, История, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге в контексте биографии писателя, его общественной и литературной жизни анализируются письма И. Г. Эренбурга представителям власти (Н. И. Бухарину, И. В. Сталину, А. С. Щербакову, М. А. Суслову, Д. Т. Шепилову, В. С. Лебедеву, Н. С. Хрущёву) и ответные письма властителей (Н. И. Бухарина, А. С. Щербакова) писателю, а также письмо С. И. Сталиной И. Г. Эренбургу.
Книга рассчитана на литературоведов, историков и всех тех, кто интересуется литературой и историей России.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ответ на это послание не сохранился.

«Во время съезда (советских писателей летом 1934 г. – Е. С.) Эренбург не раз встречался с Бухариным, а после съезда они вместе оказались в Одессе, где выступал в доме печати с рассказом о работе съезда писателей. В Одессе Эренбург написал большое письмо Сталину, в котором предложил реорганизовать Международную организацию революционных писателей (МОПР) на широкой демократической основе. Несомненно, что идеи этого письма, которые в итоге привели к проведению в Париже Международного конгресса писателей в защиту культуры, Эренбург обсуждал с Бухариным» [47, с. 309].

Во время конгресса у Эренбурга возникли сложности и с выступлением Пастернака. Писатель вспоминал: «Исаак Эммануилович речи не написал, а непринужденно, с юмором рассказал на хорошем французском языке о любви советских людей к литературе. С Борисом Леонидовичем было труднее. Он сказал мне, что страдает бессонницей, врач установил психостению… Он написал проект речи – главным образом о своей болезни. С трудом его уговорили сказать несколько слов о поэзии. Наспех мы перевели на французский язык одно из его стихотворений. Зал восторженно аплодировал» [54, т 2, с. 58–59]. «Что касается Бабеля, так оно все, наверно, и было. ‹…› А вот насчет Пастернака Илья Григорьевич слукавил. Тут все было совсем не так, как он рассказывает об этом в своих мемуарах» [36].

Составлять текст стенограммы речи Пастернака Эренбургу помогали Тихонов и Цветаева – однако об участии Тихонова и Цветаевой Пастернак ничего не знал, поэтому за искажение его речи он обиделся только на Эренбурга. Судя по всему, Пастернак действительно сказал нечто совершенно неподходящее: «Я сказал: “Я понимаю, что это конгресс писателей, собравшихся, чтобы организовать сопротивление фашизму. Я могу вам сказать по этому поводу только одно. Не организуйтесь! Организация – это смерть искусства Важна только личная независимость. В 1789, 1848, 1917 годах писателей не организовывали ни в защиту чего-либо, ни против чего-либо. Умоляю вас – не организовывайтесь!”» (из воспоминаний Исайи Берлина) [9, с. 521–521]. А в сборнике докладов и выступлений на конгрессе [27] вошёл такой вариант: «Поэзия останется всегда той, превыше всяких Альп прославленной высотой, которая валяется в траве, под ногами, так что надо только нагнуться, чтобы её увидеть и подобрать с земли; она всегда будет проще того, чтобы её можно было обсуждать в собраниях; она навсегда останется органической функцией счастья человека, переполненного блаженным даром разумной речи, и, таким образом, чем больше будет счастья на земле, тем легче будет быть художником» (цит. по: [30, с. 229]). Однако досталось Эренбургу не только от Пастернака, но и от начальства. «В “Известиях”, а потом – полностью – в “Литературном критике” печатались очерки Эренбурга о Парижском конгрессе. И в одном из них он, разумеется, рассказал и о выступлении Пастернака. В этом его рассказе была такая фраза: Когда Тихонов перешел к оценке поэзии Пастернака, зал стоя, долгими аплодисментами приветствовал поэта, который доказал, что высокое мастерство и высокая совесть отнюдь не враги.

Безобидная реплика эта вызвала резко негативную реакцию в печати. Возник даже легкий международный скандал.

Отчасти причиной этого крутого начальственного окрика было, конечно, имя Пастернака, упомянутое в положительном контексте. Но основной гнев начальства был направлен на слово “совесть”. Слово это всегда вызывало у большевиков судорогу отвращения. Начало этой славной традиции положил сам Ильич в одной из своих статей о Л. Н. Толстом» [36]. Речь у исследователя идёт о следующем пассаже из текстов вождя мирового пролетариата: «Либералы выдвигают на первый план, что Толстой – “великая совесть”… Разве это не выдвигает на первый план того, что выражает предрассудок Толстого, а не его разум, что принадлежит в нём прошлому, а не будущему, его отрицанию политики и его проповеди нравственного усовершенствования, а не его бурному протесту против всякого классового господства?» [5, с. 209]. «Применительно к Пастернаку, – вернее, к реплике Эренбурга о нём, – тут добавилась ещё прямо выраженная обида за других советских писателей, у которых (так были истолкованы эти эренбурговские слова) с совестью будто бы дело обстояло не так хорошо, как у Бориса Леонидовича» [36]. «Начальственный окрик Эренбургу по этому поводу был высказан в редакционной статье “Комсомольской правды”. Статья называлась “Откровенный разговор” и посвящена была Пастернаку. Реплика Эренбурга упоминалась там мимоходом и оценивалась как “сомнительный комплимент” поэту. В какой-то французской газете тут же появилась заметка: “Москва дезавуирует Эренбурга”. Именно это и дало Эренбургу повод обратиться с письмом к высокому начальству (адресовано оно было А. С. Щербакову, но автор, видимо, предполагал, что свой ответ тот согласует с более высокой, а может быть, и самой высокой инстанцией), в котором дал понять, что готов совсем уйти из политики в “изящную словесность”» [36].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маргарита Суровцева - Два царевича хорошо
Маргарита Суровцева
Илья Эренбург - Лев на площади
Илья Эренбург
Екатерина Федоришина - Королевский вестник - дар власти
Екатерина Федоришина
Отзывы о книге «И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями»

Обсуждение, отзывы о книге «И. Г. Эренбург и его эпистолярное общение с властями» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x