В любом случае я уверен, что на протяжении своей дальнейшей карьеры я буду время от времени возвращаться к синхронизму – в той или иной его форме. Синхронизм кажется мне прекрасным и таинственным явлением, он глубоко волнует меня. Мое отношение к синхронизму можно описать как религиозное. И я знаю, что такое отношение к синхронизму присуще не только одному мне. Когда я читаю старые путевые заметки, написанные людьми, совершавшими в XVI веке путешествия в Малайзию и Таиланд, – первыми представителями Западного мира, которые оставили нам свои описания восхитительного представления светлячков, мерцающих в унисон на обширных пространствах вдоль берегов рек, – я улавливаю в этих заметках такое же чувство восхищения. Все они описывают эти представления с таким неподдельным восторгом, что современные им ученые, посчитав эти описания чересчур эмоциональными, а потому не заслуживающими доверия, просто игнорировали их.
По причинам, которые мне хотелось бы понять, такие «спектакли синхронизма» не могут оставить нас равнодушными и затрагивают особые струны в глубине нашей души. Это удивительное и завораживающее зрелище способно внушать людям благоговейный трепет. В отличие от многих других явлений, наблюдение за этим зрелищем трогает людей на первобытном уровне, несмотря на сотни тысяч лет эволюции человека. Возможно, мы инстинктивно догадываемся, что если бы мы нашли источник и первопричину этого самопроизвольного порядка, то нам удалось бы открыть главную тайну мироздания.
Эту книгу хорошо дополняют:
Удовольствие от x
Стивен Строгац
13,8. В поисках истинного возраста Вселенной и теории всего
Джон Гриббин
Квантовая вселенная
Брайан Кокс, Джефф Форшоу
Почему E=mc²?
Брайан Кокс, Джефф Форшоу
Philip Laurent, “The supposed synchronal flashing of fireflies,” Science 45 (1917), p. 44.
Одно из первых упоминаний встречается в бортовом журнале экспедиции сэра Френсиса Дрейка в 1577 г.: «Наш генерал побывал на небольшом островке к югу от Целебеса (Целебес, ныне Сулавеси, – остров в Индонезии. – Прим. перев. ), покрытом непроходимыми зарослями. Каждую ночь вся земля среди этих зарослей и сами заросли бывают усеяны огромным множеством насекомых (размером не больше обычной мухи), светящихся во тьме. Они испускают столь сильный свет, что каждый куст или дерево становятся похожи на пылающую свечу» [R. Hatduyt, 1589. A Selection of the Principal Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation . Edited by Laurence Irving (New York; Knopf, 1926), p. 151]. Синхронный аспект этого свечения был описан гораздо подробнее в 1680 г. голландским физиком Энгельбертом Кемпфером после его путешествия по реке Мейнам, от Бангкока к морю: «Эти светящиеся насекомые, рассевшись на деревьях, создают впечатление огненного облака. Самым удивительным, однако, является то, что, рассевшись на ветвях дерева, они все вдруг одномоментно потухают, а спустя секунду-другую, так же дружно зажигаются. И такие дружные и ритмичные мерцания могут длиться часами, словно мы наблюдаем бесконечное чередование систолы и диастолы». [Engeibert Kaempfer, 1727. The History of Japan (With a Description of the Kingdom of Siam) . Translated by J. G. Scheuchzer. London: Hans Sloane. Два тома в одном. См. том 1, p. 45, или pp. 78–79 тома 1 повторного издания от 1906 г., выполненного издательством J. McLehose and Sons, Glasgow.]
Многие из них цитируются в статье John B. Buck, “Synchronous rhythmic flashing of fireflies,” Quarterly Review of Biology 13 (1938), pp. 301–314. Эта статья является лучшим из справочников по ранней литературе, в которой освещается этот вопрос.
George H. Hudson, “Concerted flashing of fireflies,” Science 48 (1918), pp. 573–575.
Hugh M. Smith, “Synchronous flashing of fireflies,” Science 82 (1935), pp. 151–152. В этой краткой, но заслуживающей доверия статье Смит также дает одно из самых подробных описаний данного явления: «Представьте себе дерево высотой от тридцати пяти до сорока футов, плотно покрытое маленькими овальными листьями, причем на каждом листе сидит по светлячку и все листья мерцают идеально в унисон с частотой примерно три раза за две секунды, а в промежутке между вспышками дерево пребывает в полной темноте. Представьте себе берег реки протяженностью около десятой доли мили, густо поросший мангровым лесом. На каждом листке каждого дерева в этом лесу строго синхронно зажигаются и гаснут светлячки. Насекомые на деревьях, растущих на дальнем конце этого леса, мерцают идеально в унисон со светлячками, усеявшими ближние к вам деревья. Если у вас богатое воображение, то вы можете составить некоторое представление об этом восхитительном и завораживающем зрелище».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу