1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v

Здесь есть возможность читать онлайн «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Rule 23

Power-driven Vessels underway

(a) A power-driven vessel underway shall exhibit:

(i) a masthead light forward;

(ii) a second masthead light abaft of and higher than the forward one; except that a vessel of less than 50 metres in length shall not be obliged to exhibit such light but may do so;

(iii) sidelights;

(iv) a sternlight.

(b) An air-cushion vessel when operating in the non-displacement mode

shall, in addition to the lights prescribed in paragraph (a) of this

Rule, exhibit an all-round flashing yellow light.

(c) (i) A power-driven vessel of less than 12 metres in length may in

lieu of the lights prescribed in paragraph (a) of this Rule exhibit an all-round white light and sidelights; 7 7 a power-driven vessel of less than 7 metres in length whose maximum speed does not exceed 7 knots may in lieu of the lights prescribed in paragraph (a) of this Rule exhibit an all-round white light and shall, if practicable, also exhibit sidelights; (iii) the masthead light or all-round white light on a power-driven vessel of less than 12 metres in length may be displaced from the fore and aft centreline of the vessel if centreline fitting is not practicable, provided that the sidelights are combined in one lantern which shall be carried on the fore and aft centreline of the vessel or located as nearly as practicable in the same fore and aft line as the masthead light or the all-round white light.

(b) На судах длиной 12 м и более, но менее 50 м:

— топовый огонь — 5 миль, но если длина судна менее 20 м — 3 мили;

— бортовой огонь — 2 мили;

— кормовой огонь — 2 мили;

— буксировочный огонь — 2 мили;

— белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь — 2 мили.

(c) На судах длиной менее 12 м:

— топовый огонь — 2 мили;

— бортовой огонь — 1 миля;

— кормовой огонь — 2 мили;

— буксировочный огонь — 2 мили;

— белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь — 2 мили.

(d) На малозаметных полупогруженных буксируемых судах или буксируемых объектах:

— белый круговой огонь — 3 мили.

Правило 23

Суда с механическим двигателем на ходу

(a) Судно с механическим двигателем на ходу должно выставлять:

(i) топовый огонь впереди;

(ii) второй топовый огонь позади и выше переднего топового

огня, однако судно длиной менее 50 м не обязано, но может выставлять такой огонь; *

(ш) бортовые огни;

(iv) кормовой огонь.

(b) Судно на воздушной подушке, находящееся в неводоизмещающем состоянии, в дополнение к огням, предписанным пунктом (а) этого Правила, должно выставлять круговой проблесковый желтый огонь.

(c) (i) Судно с механическим двигателем длиной менее 12 м может

вместо огней, предписанных пунктом (а) этого Правила, выставлять белый круговой огонь и бордовые огни;

(И) судно с механическим двигателем длиной менее 7 м, имеющее максимальную скорость не более 7 узлов, может вместо огней, предписанных пунктом (а) этого Правила, выставлять белый круговой огонь и должно, если это практически возможно, выставлять также бортовые огни;

(iii) топовый огонь или белый круговой огонь на судне с механическим двигателем длиной менее 12 м может быть смещен относительно диаметральной плоскости судна, если его установка в диаметральной плоскости практически невозможна; при этом бортовые огни должны быть скомбинированы в одном фонаре, установленном в диаметральной плоскости судна или насколько это практически возможно близко к продольной плоскости, в которой установлен топовый или белый круговой огонь.

Towing and Pushing

(a) A power-driven vessel when towing shall exhibit:

(i) instead of the light prescribed in Rule 23 (a) (i) or (a)(ii), two masthead lights in a vertical line. When the length of the tow, measuring from the stern of the towing vessel to the after end of the tow exceeds 200 metres, three such lights in a vertical line;

(ii) sidelights;

(iii) a sternlight;

(iv) a towing light in a vertical line above the sternlight;

(v) when the length of the tow exceeds 200 metres, a diamond shape where it can best be seen.

(b) When a pushing vessel and a vessel being pushed ahead are rigidly connected in a composite unit they shall be regarded as a power-driven vessel and exhibit the lights prescribed in Rule 23.

(c) A power-driven vessel when pushing ahead or towing alongside, except in the case of a composite unit, shall exhibit:

(i) instead of the light prescribed in Rule 23 (a) (i) or (a)(ii), two masthead lights in a vertical line;

(ii) sidelights;

(iii) a sternlight.

(d) A power-driven vessel to which paragraph (a) or (c) of this Rule apply shall also comply with Rule 23(a) (ii).

(e) A vessel or object being towed, other than those mentioned in paragraph (g) of this Rule, shall exhibit:

(i) sidelights;

(ii) a sternlight;

(iii) when the length of the tow exceeds 200 metres, a diamond shape where it can best be seen.

(f) Provided that any number of vessels being towed alongside or pushed in a group shall be lighted as one vessel:

(i) a vessel being pushed ahead, not being part of a composite unit, shall exhibit at the forward end, sidelights; 8 8 a vessel being towed alongside shall exhibit a sternlight and at the forward end, sidelights.

Суда, занятые буксировкой и толканием

(a) Судно с механическим двигателем, занятое буксировкой, должно выставлять:

(i) вместо огня, предписанного Правилом 23 (a) (i) или (а) (И), два топовых огня 9 9 Редакция текста 197? года: «... два топовых огня впереди,». (Прим, ред.) , расположенные по вертикальной линии. Если длина буксира, измеренная от кормы буксирующего судна до кормы буксируемого, превышает 200 м — три таких огня;

(ii) бортовые огни;

(Ш) кормовой огонь;

(iv) буксировочный огонь, расположенный по вертикальной линии над кормовым огнем;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v»

Обсуждение, отзывы о книге «1mezhdunarodnye_pravila_preduprezhdeniya_stolknoveniy_sudov_v» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x