— Будь я проклятий, — сказав він. — Невже ми таки зможемо звідси вибратися?
Льюїс Доджсон впав.
Перекинувшись у повітрі, він випав з пащі тиранозавра і сильно вдарився об земляний схил. Від удару в нього перехопило подих, і якийсь час паморочилося в голові. Він розплющив очі і побачив похилий насип з висохлої грязюки. А потім почув звук, від якого кров похолола в жилах — пронизливий писк.
Він піднявся на одному лікті і побачив, що знаходиться у гнізді тиранозавра. Його оточував похилий насип із висохлої грязюки. Тепер тут було три малюка, в тому числі один зі шматком алюмінію, обмотаним навколо лапи. Малюки схвильовано верещали, шкандибаючи до нього.
Доджсон піднявся на ноги, не знаючи, що робити. Інший дорослий тиранозавр був з дальнього боку гнізда, муркотів та пирхав. Той, який приніс його, стояв над ним.
Доджсон спостерігав, як до нього наближаються малюки з пухнастими шиями і маленькими пащами, повними гострих зубів. А потім повернувся і побіг. У ту ж мить великий дорослий опустив свою голову, збивши Доджсона з ніг. Потім тиранозавр підняв голову і почав чекати. Він спостерігав.
«Що відбувається, чорт забирай?» — подумав Доджсон. Він знову обережно піднявся на ноги. І знову був збитий на землю. Малюки писнули і підійшли ближче. Він бачив їхні тільця, вкриті шматками м'яса та посліду. Відчував їхній запах. Він встав на карачки і поповз геть.
Щось схопило його за ноги, не даючи рухатися. Він озирнувся і побачив, що його нога — в пащі тиранозавра. Якусь мить динозавр тримав її обережно. А потім сильно стиснув — так, що хруснули кістки.
Доджсон заволав від болю. Він вже не міг рухатися. Він більше нічого не міг робити, окрім як кричати. Малюки з нетерпінням шкандибали до нього. За кілька секунд вони наблизилися і почали злегка кусати його. А потім, коли побачили, що він не рухається, один застрибнув на його ногу і почав кусати те місце, що вже кровоточило. Другий видерся на промежину і вчепився гострими, мов бритва, зубами у його талію.
Третій малюк підійшов до його обличчя і вкусив його за щоку. Доджсон завив. Він побачив, як малюк їсть шмат його власного обличчя і з його пащі стікає кров. Дитинча відкинуло голову назад і проковтнуло щоку, а потім повернулося, роззявило пащу і вчепилося Доджсонові в шию.
Після усунення деструктивних елементів може статися часткова рестабілізація. Виживання частково залежить від випадкових подій.
Іян Малкольм
Човен залишив позаду тропічну річку і рушив у темряву. Стукіт двигунів відбивався луною у стінах печери, коли Торн вів човен швидкою припливною течією. Зліва від них був водоспад, крізь каскад води пробивався сонячний промінь. А потім вони прорвалися за межі високих скель та гуркоту прибою у відкритий океан. Келлі радісно закричала і обійняла Арбі. Той скривився та усміхнувся.
Левін озирнувся на острів.
— Мушу визнати, я ніколи не думав, що ми це зробимо. Але виходячи з того, що на місці є камери та робочий канал зв’язку, я очікую, що ми продовжимо збирати дані, доки нарешті не отримаємо відповідь на питання про причини вимирання видів.
Сара Гардінг глянула на нього.
— Можливо. А може, й не отримаємо.
— Чому? Це ж ідеальний Загублений Світ.
Вона здивовано глянула на нього.
— Нічого подібного, — відповіла вона. — Тут забагато хижаків, хіба не пам’ятаєш?
— Ну, це може здаватися, але ми не знаємо…
— Ричарде, — сказала вона. — Ми з Іяном переглянули записи. Багато років тому на цьому острові зробили помилку. Ще тоді, коли працювала лабораторія.
— Яку це?
— Вони створювали дитинчат динозаврів, але не знали, чим їх годувати. Певний час їм давали козяче молоко, це дуже добре. Воно є гіпоалергенним. Але коли хижаки підросли, їх почали годувати екстрактом тваринного білка — подрібненої баранини.
— І що з цим не так? — спитав Левін.
— У зоопарках ніколи не використовують баранину, — відповіла вона. — Через ризик інфекції.
— Інфекції,— тихо повторив Левін. — Якої інфекції?
— Пріони, — відповів Малкольм з іншого кінця човна.
Левін мав спантеличений вигляд.
— Пріони, — сказала Гардінг, — це найпростіші хвороботворні організми, ще простіші, ніж віруси. Це просто фрагменти білків. Вони настільки прості, що навіть не можуть вторгнутися в тіло — лише коли їх ковтають. Але після того, як їх один раз з’їдять, вони спричиняють хвороби: свербець у овець, сказ у корів, і куру, хворобу мозку, в людини. А в динозаврів виникла пріонна хвороба під назвою DX від поганої партії екстракту овечого білка. Лабораторія боролася з цією хворобою багато років, намагаючись її позбутися…
Читать дальше