“Лан і л у н и...” — Подається за зб. “Золоті шуліки”, с. 18—21. Датується орієнтовно за часом написання інших творів цієї ж збірки.
’Чом мене не розстріляли//у Чека тод і?.. — Йдеться про затримання В. Сосюри, коли він уже був червоноармій-цем (див.: “Третя Рота”, с. 207).
“Я на рани — груд и...” — Подається за зб. “Золоті шуліки”, с. 26—28. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 1. — С. 161.
“ Так м р а ч н о в вечори, коли в міськім п р и-
б о /...” — Подається за зб. “Золоті шуліки”, с. 28. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 1. — С. 166.
“Коли потяг у даль загуркоч е...” — Подається за зб. “Золоті шуліки”, с. 29—31. Датується за першою публікацією в журн. “Всесвіт” (1926. — № 17. — С. 11). Починаючи з видання “Вибрані поезії” (1936. — С. 74—76) вірш друкувався без передостанньої строфи, яку поновлено у даному виданні. Там же вірш було датовано
1927 роком.
В сумі. — Подається за зб. “Золоті шуліки”, с. 32—33. Датується за першою публікацією в журн. “Студент революції” (1926. — N° 4. —
С. 4). Починаючи з видання Твори в трьох томах (т. 1, с. 168) другий рядок передостанньої строфи друкувався в іншій редакції:
Нас тисячі, я не один!
Там же твір датувався 1927 роком.
Перстень (Ліробалада). — Подається за зб. “Золоті шуліки”, с. 73—79. Датується за першою публікацією в журн. “Червоний Шлях” (1926. - № 3. - С. 5-6).
Аналогічний епізод розстрілу полоненого офіцера В. Сосюра описав у романі “Третя Рота” (с. 138).
ІЗ ЗБІРКИ “ЮНЬ” (1927)
Юнь: Поезії. — Харків: ДВУ, 1927. — 40 с.
У книзі подано 18 віршованих творів.
Сонет.— Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — Харків: ДВУ,
1929. —Т. 2. —С. 142. Датується за першою публікацією в журн. “Знання” (1925. — № 36/37. —С. 2). У всіх виданнях твір датувався
1927 роком (див.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1941. —С. 86—87).
“Я а д селом т у м а //...” — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1929. —Т. 2. —С. 143. Датується за першою публікацією в журн. “Нова Громада” (1925. - № 24. -С. 12).
"Смерті нема для творці в!” — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1929. —Т. 2. —С. 144—145. Датується за першою публікацією в журн. “Вапліте” (1927. — № 1. —С. 12—14).
‘Вас. Еллан — Блакитний (справжнє прізвище Елланський) Василь Михайлович (1894—1925) — український поет.
ІЗ ЗБІРКИ “ДЕ ШАХТИ НА ГОРІ” (1928)
Де шахти на горі: Вибрані поезії. — К.: Культура, 1928. — 48 с.
У збірці подано 15 віршованих творів.
Смерть. — Подається за зб. “Де шахти на горі”, с. 46—47. Датується орієнтовно за часом написання інших творів того періоду.
ІЗ ЗБІРКИ “КОЛИ ЗАЦВІТУТЬ АКАЦІЇ” (1928)
Коли зацвітуть акації: Поезії. — Харків: ДВУ, 1928. — 64 с.
У збірці подано 24 віршовані твори.
“Білі акації будуть ц в і с т и...” — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — Харків: ДВУ, 1930. — Т. 3. — С. 27. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — К.: ДЛВ, 1938. — С. 63.
“ Сумні акації ц в і т у т ь...” — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1930. — Т. 3. — С. 28. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1936. — С. 72—73.
“Синій цвіт”.— Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. —
1930. — Т. 3. — С. 29. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. —
1941. - С. 155.
“Тебе любив, як вітер н е б о...” — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1930. — Т. 3. — С. 30. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1938. — С. 64.
“ Догоріли, погасли останні о г н і”. — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1930. — Т. 3. — С. 31. Датується за публікацією в журн. “Життя й Революція” (1925. — № 8. — С. 3).
“Неозорі далі знов”. — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1930. — Т. 3. — С. 32. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 1. — С. 190.
“Ну, прощай. Я тобі тільки ж і н к а”. — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1930. — Т. 3. — С. 33. Датується за публікацією в журн. “Всесвіт” (1926. — № 2. — С. 3).
Ой, весна!.. — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — 1930. — Т. 3. — С. 34—36. Датується за публікацією в журн. “Червоний Шлях” (1926. — № 5/6. — С. 14—15). У виданні Твори в трьох томах (т. 1, с. 193) у шостому рядку сьомої строфи слово жутко було замінено на смутно , в результаті чого в дев’ятій строфі теж сталися відповідні зміни:
Читать дальше