Володимир Сюсюра - Вибрані твори в двох томах. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Володимир Сюсюра - Вибрані твори в двох томах. Том 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, uk-UA. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вибрані твори в двох томах. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вибрані твори в двох томах. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вибрані твори в двох томах. Том 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вибрані твори в двох томах. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1У с е н к о Павло Матвійович (1902—1975) — український письменник.

“Чайник кричить — на д о р о г у...” — Подається за зб. “Місто”, с. 53. Датується за автографом із архіву Ю. О. Меженка (ІЛ, ф. 191), де вірш має заголовок “Спів”, а останній рядок записано в такому вигляді: “може, тривога часів?!”

Чорні уривки (Фантазія). — Подається і датується за зб. “Місто”, с. 54—59.

В архіві Ю. О. Меженка зберігся машинопис із авторською правкою, на якому під заголовком рукою В. Сосюри написано присвяту: “Т. Меженкові”, а на берегах IV розділу інший напис: “Друкується в алманасі “Урбіно”. В. С.”

‘Уже не буду я ні в “Гарті”, ані в “Плузі”...— Йдеться про літературні організації, що існували в Україні в двадцятих роках, членом яких деякий час був В. Сосюра.

ІЗ ЗБІРКИ “СНІГИ” (1925)

Сніги: Поезії. — [Харків]: ДВУ, 1925. — 64 с.

До збірки включено 8 оригінальних віршованих творів та переклади з російської (1-А. Безименського і 13 — Гр. Петнікова).

Сніг. — Подається і датується за зб. “Сніги”, с. 9—12.

‘Констанція — К. Рудзянська — дівчина, в яку був закоханий В. Сосюра перед від’їздом на фронт у 1918 р. Під час його відсутності вийшла заміж за іншого чоловіка, що тяжко переживав поет після повернення.

2М а х н о Нестор Іванович (1889—1934) — один із керівників революційного руху на півдні України в роки громадянської війни, анархіст. У 1921 р. втік у Румунію. В. Сосюра написав поему “Махно” (1924), що збереглася частково; описує його втечу за кордон у поемі “Розстріляне безсмертя” (1960).

Воєнком. — Подається і датується за зб. “Сніги”, с. 13—14.

“Я е в ж е — в х а о с?! М и з н о в — п і д воду?! ” — Подається і датується за зб. “Сніги”, с. 15—16.

ІЗ ЗБІРКИ “СЬОГОДНІ” (1925)

Сьогодні: Поезії. — [Харків]: ДВУ, 1925. — 112 с.

До збірки включено 45 віршованих творів.

“Хай огонь на оголені нерв и...” — Подається і датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 1. — С. 126—127.

‘“Нова Баварія” — готель у Харкові.

“Вітер шумить ясеновий ...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 55. Датується орієнтовно за часом написання інших творів цієї ж збірки.

“Я а м’я т а ю, вишні д о с п і в а л и...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 56. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1941. - С. 58.

“Ж и т т ян е дим і не оман а ”. — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 57. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1941. - С. 61.

3 дитиною ти біля м е н е ...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 58. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 1. — С. 112.

“Я е б о і хмари — мов листя т о р і ш н є ”. — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 59. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 1. - С. 125.

Ганна. — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 60—62. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 1. — С. 130—131.

“Гл я ну в я на море — засиніли нар и...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 63. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1936. - С. 51.

“Налетіла й умчала г р о з а...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 64. Датується орієнтовно за часом написання інших творів цієї ж збірки.

“Я е скажу я ні слова в о с т а н н є ”. — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 66—67. Датується орієнтовно за часом написання інших творів цієї ж збірки.

“Л/ о р е — в берег, і сині о д г о н и...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 68—69. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 1. - С. 123.

‘...мені батько вареники рвав. Див. спогади

B. Сосюри про своє дитинство, описані в романі “Третя Рота” (с. 16).

“Я води наберу на д о л о н /о...” — Подається за зб. “Сьогодні”, с. 70. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 1. —

C. 124.

“/ пішов я тоді до Петлюр и...” — Подається за вид.: Сосюра В. Поезії. — Харків: ДВУ, 1929. — Т. 2. — С. 31. Датується за публікацією в журн. “Нова громада” (1924. — № 24. — С. 11).

У збірці “Сьогодні” перша строфа друкувалася в такій редакції:

І пішов я тоді до Петлюри, бо у мене штанів не було.

Скільки нас отаких через журу покидали востаннє село!

У такій же редакції вірш передруковувався і в посмертних найповніших виданнях.

Як свідчать сучасники поета, В. Сосюра іноді читав друзям інший варіант першої строфи, який, очевидно, був виявом творчої волі автора:

І пішов я тоді до Петлюри, як громами в степах загуло.

Скільки нас отаких попід мури од червоної кулі лягло!

“Я а д морем сидів і хитався од б о л /а..” Подається за зб. “Сьогодні”, с. 74. Датується за публікацією в журн. “Червоні квіти” (1924. — № 6. — С. 12—13), цей вірш подано під такою назвою: “Над морем сидів і хитався од болю (з роману “Махно”)”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вибрані твори в двох томах. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вибрані твори в двох томах. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вибрані твори в двох томах. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Вибрані твори в двох томах. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x