В связи с отсутствием радиосвязи между подразделениями, раз отданный приказ было крайне сложно изменить. Поэтому атаки продолжались даже после того, как эффект внезапности терялся, что не давало тактического результата, лишь приводя к бесполезным потерям.
Попытки организовать взаимодействие с артиллерией отсутствовали. Кроме того, войска зачастую плохо снабжались продовольствием и должны были питаться тем, что собирали сами [194] Handbook on Japanes military forces 1 october 1944. War department Technical Manual TM-E-30-480. http://www.ibiblio.org/hyperwar/Japan/IJA/HB/HB-7.html
.
Будем справедливы к японцам: часть сложностей носит объективный характер. В густом лесу (джунглях), вывести сколько-нибудь крупное подразделение на рубеж развертывания и развернуть его даже просто в цепь (не говоря о выделении штурмовых групп и/или групп огневой поддержки), да еще и ночью, и все это при необходимости соблюдения радио— и просто молчания для сохранения внезапности (звуки ночью далеко слышны) — не просто сложная, а очень сложная задача. Лес — местность малоориентирная, и с ограниченной видимостью.
При личном участии автора этих строк пехотный взвод не смог пройти ночью в лесу и 100 метров, не развалившись на две потерявшие друг друга части. Стоило чуть зазеваться одному солдату (все время хочется посмотреть под ноги, чтобы не споткнуться) — шедшая впереди его часть подразделения тут же пропала из виду. При попытке догнать ее, отставшая часть ушла в другом направлении. Когда ошибка в направлении движения стала очевидной развернуться стоило больших усилий — передовые солдаты уже шли назад, а те кто шли позади — еще продолжали идти вперед. Мгновенно относительно управляема колонна (команды можно передавать по цепочке) превратилась в неуправляемую толпу. Благо это были всего лишь учения, и при помощи ора удалось собрать взвод обратно. В боевых условиях такое событие повлекло бы утрату внезапности и, как следствие, высокую вероятность провала атаки.
Нельзя сказать, что японцы не пытались как-то справиться с этими сложностями. Они высылали впереди основных подразделений специальные группы солдат, которые прокладывали и обозначали подручными средствами маршрут, а атаковать ночью стремились вверх по склону, чтобы вершина холма служила общим ориентиром. Использовалась также стрельба осветительными ракетами и трассирующими пулями для обозначения целей и границ атакуемых участков. Однако, в целом, японцам не удалось добиться скоординировано осуществления атак. Поначалу их ошибки были не так заметны. Но затем союзники приспособились к стилю ведения боевых действий японцами.
Подводило японцев и то, что основанная масса пехоты была вооружена винтовками, которые нужно было перезаряжать вручную после каждого выстрела. Шансы быстро броском достигнуть противника и заколоть его штыком оценивались японцами как более высокие, чем вероятность поразить противника огнем стрелкового оружия во время броска. В результате практически все атаки японцев осуществлялись без подавления противника огнем. И это при том, что их обороняющиеся противники имели большое количество автоматического оружия и могли быстро создать достаточно высокую плотность огня. Для сравнения, китайские войска в Корее имели достаточно много легкого автоматического оружия, что позволяло во время броска в атаку вести огонь на ходу.
Общий вывод из японского опыта довольно очевиден — войска должны быть подготовлены к осуществлению атак в густом лесу. Простота обходного маневра только кажущаяся. Количество «мелочей», которые могут повлечь провал этого маневра довольно велико.
Завершая анализ японских неудач, следует также отметить, что, зачастую, в действиях японцев отсутствовала систематичность в перерезании дороги снабжения противника. После того, как японцам удавалось оседлать дорогу силами батальон-полк, следовал нажим на противника с фронта. Основной эффект от перерезания дороги, который использовали японцы, состоял в ослаблении сопротивления британских частей, оборонявших фронт [195] Lesoueff P. La campangne de Birmanie (1942–1945) // L’armee des Indes defait les Japonais. Paris: Economica, 1993. P. 85.
.
Это несколько отличается от подхода, когда именно колонны противника на единственной дороге, становятся объектом сосредоточения основных усилий атакующих, их постоянных атак, а действия на фронте носят сковывающий характер.
Ограничение по применению
Как любой тактический прием, тактика «внедорожных» обходящих отрядов, имеет свои ограничения по возможностям эффективного применения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу