Array Сборник статей - Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Сборник статей - Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент НЛО, Жанр: Культурология, Языкознание, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга посвящена теории и практике литературного псевдонима, сосредоточиваясь на бытовании этого явления в рамках литературы русского зарубежья. В сборник вошли статьи ученых из России, Германии, Эстонии, Латвии, Литвы, Италии, Израиля, Чехии, Грузии и Болгарии. В работах изучается псевдонимный и криптонимный репертуар ряда писателей эмиграции первой волны, раскрывается авторство отдельных псевдонимных текстов, анализируются опубликованные под псевдонимом произведения. Сборник содержит также републикации газетных фельетонов русских литераторов межвоенных лет на тему псевдонимов. Кроме того, в книгу включены библиографические материалы по псевдонимистике и периодике русской эмиграции.

Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

538

См. выписку в: Анисимова И. Писатель Петр Пильский – происхождение и родственное окружение // Генеалогический вестник. 2008. № 33. С. 76. Следует отметить, что в статье А. Акиньшина и Т. Литвиновой «Воронежская ветвь графского рода Девиеров» (Генеалогический вестник. 2001. № 2) указано, что единственным ребенком М. Д. Девиера и А. А. Хрущовой-Девиер была дочь Мария, урожденная в 1845 г., и ни слова не говорится о матери Пильского – Неониле Михайловне. Авторы этой более чем информативной статьи о роде Девиеров, видимо, пользовались данными А. Б. Лобанова-Ростовского, составителя «Русской родословной книги», у которого действительно указана лишь одна дочь М. Д. Девиера – Мария (см.: СПб., 1895. Т. 1. С. 177).

539

В книге В. Руммеля «Родословный сборник русских дворянских фамилий» (СПб., 1887. Т. 2. С. 643) она находится в разделе «В роспись не вошли».

540

Сама Е. С. Пильская в редких своих эстонских публикациях пользовалась сценическим псевдонимом «Е. С. Кузнецова», переводы с французского подписывала «Е. К – ва».

541

ЭГА (Эстонский государственный архив). Ф. 1. Оп. 7. Ед. хр. 28. Л. 82, 89.

542

Два юмористических сказа «Как мы с Лексей Лексеичем…» (Последние известия. 1923. 7 марта. № 62; 28 марта. № 80), посвященных той же предвыборной кампании 1923 года, Пильский подписал ранее им не использованным псевдонимом «Простачок».

543

Владимиров [Воинов Я. В.] За выборы – от противного // Последние известия. 1923. 29 апр. № 105. С. 2.

544

О. С. Фигурнова в своем указателе «Русская печать в Эстонии 1918–1940» ошибочно приписывает этот псевдоним другому постоянному сотруднику «Последних известий» – приват-доценту С. В. Штейну. Учитывая, что «справочник создан на основе сплошного просмотра книжных и периодических изданий» (С. 4), его составитель должна была увидеть, что псевдоним «Владимиров» появляется сначала с инициалом Я, т. е. «Я. Владимиров» (1920. 7 окт. № 48), затем в виде «Яр. Владимиров» (1920. 1 нояб. № 69) и с 15 декабря 1920 г. исключительно как «Владимиров», которому Фигурнова приписывает не существующий в подписях инициал С (см.: С. 396–398). Добавление же инициала является в данном случае отличительной чертой и важной составной частью других псевдонимов Ярослава Воинова. О других недочетах данного указателя см. ниже.

545

Наблюдатель [Пильский П.] День // Последние известия. 1923. 20 июня. № 146. С. 3.

546

Наблюдатель [Пильский П.] День // Последние известия. 1923. 21 июня. № 147. С. 3.

547

Пильский П. Мамонт Дальский (К 10-летию со дня смерти) // Сегодня. 1928. 12 авг. № 216. С. 3.

548

Петров П. [Пильский П.] День // Последние известия. 1923. 29 июня. № 154. С. 3.

549

Перечислить их в одной статье или рецензии (см., например, разгромную рецензию с упоминанием части ошибок данного указателя: Исаков С. Г. Русская печать в Эстонии (1918–1940) // Балтийский архив. Русская культура в Прибалтике. Рига, 1999. Вып. 5. С. 166–226; отметим попутно, что в данной рецензии не упоминаются претензии к Фигурновой, высказанные в настоящей статье) невозможно ввиду того, что это потребовало бы аналогичного по объему тома.

550

Фигурнова О. Русская печать в Эстонии 1918–1940. Био-библиографические и справочные материалы к изучению культурной жизни русской эмиграции. М., 1998. С. 310. Серьезной ошибкой составителя указателя в приведенной выше цитате является еще и приписываемое Пильскому участие в несуществующей организации: в Ревеле с 1898 г. существовал Литературный кружок, в начале 1920-х гг. был основан Союз русской молодежи. Пильский выступал на вечерах обеих организаций.

551

Не упомянутая нами третья рецензия, оформленная О. С. Фигурновой без ошибок, вышла в № 59 «Последних известий» от 13 марта 1921 г.

552

Писатели символистского круга: Новые материалы. СПб., 2003. С. 449 (публ. О. А. Кузнецовой). Сохранены некоторые особенности оригинала (ИРЛИ. Ф. 289. Оп 4. Ед. хр. 90). Недатированная (судя по всему, написана в 1908 г.) автобиография, посланная Ан. Н. Чеботаревской.

553

РГАЛИ. Ф. 408. Оп. 2. Ед. хр. 4. Л. 2. В письме к И. И. Попову от 9 февраля 1910 г.

554

РГАЛИ. Ф. 408. Оп. 2. Ед. хр. 4. Л. 2 и об.

555

Писатели символистского круга: Новые материалы. С. 449.

556

ИРЛИ. Ф. 289. Оп. 3. № 636. Л. 5–6. Сходным образом он описывал свои планы Б. А. Садовскому: «Рядом с Искусством будет и Политика (незлободневные статьи политико-общественного свойства, стихи и худ[ожественная] проза, которые, не переставая быть произвед[ениями] Искусства, были бы кличем боевым с точки зрения момента. Это все не будет исключать чистого Иск[усства], а будет идти рядом)» (РГАЛИ. Ф. 464. Оп. 1. Ед. хр. 124. Л. 10 об. Письмо от 13 июля 1906 г.). Обратим внимание, как он смешивает «незлободневность» и «точку зрения момента».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования»

Обсуждение, отзывы о книге «Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x