Жерар Милле – французский психоаналитик и журналист.
Студенческий театр в Париже (50-е годы).
Заумная наука, придуманная французским писателем-юмористом А. Жарри (1873—1907).
Пьеса А. Жарри, написанная им в возрасте 15 лет, после чего автор получил прозвище «король абсурда».
Monty Python – телеигра; Nuls – караоке; Deschiens – серия телескетчей.
Магритт Рене (1898—1967) – бельгийский художник и график, создававший картины в духе сюрреализма и абсурда.
Поэтический героико-комический эпос (конец XII – начало XIII в.), созданный анонимными авторами.
Намек на «Записки о галльской войне» Юлия Цезаря.
Эритропоэтин – гормон, естественно вырабатываемый организмом и стимулирующий рост кровяных шариков.
Бернар Тапи – популярный телеведущий на французском телевидении.
Авторская неточность: роман вышел в 1949 г.
Американские фантастические фильмы.
Книга называется «Le Science-Fictionnaire» (изд-во «Деноэль», 1984).
«Brazil» («Бразилия») – американская фантастическая комедия (реж. Терри Гиллиам, 1984), «Blade Runner» («Бегущий по лезвию бритвы») – американский фантастический триллер (см. прим. на стр. 71).
Певец из популярной в 60-е годы эстрадной группы.
От английского слова «soft» – мягкий, сдержанный.
Галлюциногенное средство.
Имеются в виду «Персидские письма» (1721) французского просветителя Ш. – Л. де Монтескье (1689—1755).
Здесь: силой, насильно (лат.).
Кастанеда Карлос (1931—1998) – бразильский писатель.
Леклезио Жан-Мари Ж. (р. 1940) – французский писатель-романист.
Обрезание, принятое у мусульман и иудеев.
Ницше Фридрих (1844—1900) – немецкий философ, проповедовавший, в частности, культ сильной личности. Кушнер Бернар – министр здравоохранения Франции, представитель Франции в ООН по вопросам здравоохранения.
Леви Примо (1919—1987) – итальянский писатель, узник нацистского концлагеря.
Жорж Реми взял псевдонимом начальные буквы фамилии и имени (РЖ), которые произносятся как Эрже. Французская аббревиатура RG означает «Renseignements Generaux» (общая полицейская картотека).
Милу – кот, персонаж комиксов Эрже.
Персонаж произведений французского писателя Понсона дю Террайля (1829—1871), авантюрист и благородный жулик, послуживший прототипом Фантомаса.
«Рейнская ночь» из цикла «Рейнские стихи» (здесь и ниже перевод М. Кудинова).
«Май».
«Зона».
«Прощание».
«Мост Мирабо» (перевод И. Волевич).
Лорансен Мари (1885—1956) – французская художница, график и поэтесса, возлюбленная Аполлинера, покинувшая его.
Выражение «индейское лето» (франц.) соответствует русскому «бабьему лету».
Популярная телеигра (реж. Ги Люкс, ведущий – известный французский комик Мишель Колюччи – Колюш).
Так французы называют Первую мировую войну.
«Кортеж».
Мундир французского академика расшит золотыми пальмовыми ветвями.
«Зона» (перевод И. Волевич).
Фильмы, снятые французским режиссером Марселем Карне, соответственно, в 1938-м, 1939-м и 1945 гг.
Брассенс Жорж (1921—1981) – известный шансонье, автор и композитор своих песен. Верлен Поль (1844—1896) – французский поэт-символист.
Бюффе Бернар (р. 1928) – французский живописец, график и гравер.
Анри Мишо (1899—1984) – французский поэт бельгийского происхождения.
Авторская неточность: «Архипелаг ГУЛАГ» вышел в издательстве «Советский писатель» в 1989 г.
Произведение маркиза де Сада «Сало, или 120 дней Содома» (по которому П. П. Пазолини снял фильм в 1975 г.). «Американский психопат» (см. сноску 4 к № 39).
Ослиная шкура» (1694) – сказка французского писателя Ш. Перро (1628—1703) о принцессе, скрывающейся от преследований под ослиной шкурой. Филип Марлоу – сыщик, персонаж романов американского писателя Р. Чандлера.
Читать дальше