См. разбор этих стихотворений в моей книге «Черное солнце Манндельштама», М, Аграф, 2013.
«Сюда вошло ряд восьмистиший, написанных в ноябре 33 года, одно восьмистишие, отколовшееся от стихов на смерть Андрея Белого, и одно – остаток от «Ламарка»« (Н.Я. Мандельштам, «Третья книга»).
«В обратном, нисходящем движении с Ламарком по лестнице живых существ есть величие Данта. Низшие формы органического бытия – ад для человека». («Путешествие в Армению»).
«Я уже писала, что этими стихами О.М. отпевал не только Белого, но и себя и даже, сказал мне об этом: он ведь предчувствовал, как его бросят в яму без всякого поминального слова» (Н. Мандельштам «Вторая книга»).
А. Бергсон, «Творческая эволюция».
Там же.
«Разговор о Данте».
Там же.
А. Бергсон, «Творческая эволюция».
Пряжа, веретено, гадание, судьба – повторяющиеся образы у Мандельштама, взять хотя бы стихотворение «Tristia». Все они говорят о том, что поэт видел мир, как организм, нечто живущее во времени, а не как геометрический чертеж механизма, над которым время не властно.
Как пишет Иосиф Йерушалми в книге «Захор (Помни): еврейская история и еврейская память»: «В корне историографии древнего Израиля лежало убеждение, что история есть теофания». («Мосты культуры», Москва, 2004 стр. 14).
Бергсон, «Материя и память».
Бергсон, «Введение в метафизику».
«Любимая,– молвы слащавой…» (1931).
«Это какая улица…» (1935).
Городецкий Лев, «Текст и мир на листе Мёбиуса языковая геометрия Осипа Мандельштама versus еврейская цивилизация»? М, Таргум, 2008, стр. 50. Там же: «В тексте «Литературный стиль Дарвина» М формирует нечто вроде теоретической базы для этой своей психологической, поведенческой и творческой установке: «Я имею в виду закон гетерогенности , который побуждает художника соединять в один ряд по возможности разнокачественные звуки, разноприродные понятия и отчужденные друг от друга образы…»
Целан – поэт, «столкнувшийся» с Мандельштамом, получивший от него «послание», брат по крови и судьбе, тоже скрещивал языки.
Ты вытравил языка твоего
Лучистым вихрем
Пеструю болтовню – стоязыкую нажить —
Лже-
Стих, не-
Стих
. . . . . . .
Неоспоримое свидетельство
Твое.
(Пауль Целан. «Стихотворения. Проза. Письма», М, Ad Marginem, 2008, стр. 213).
«Ода» (1937).
«Грифельная ода».
«Рояль» (1931).
Стихотворение 1936 года.
«Конь лежит в пыли и храпит в мыле,/ Но крутой поворот его шеи/ Еще сохраняет воспоминание о беге»; «Человеческие губы, которым больше нечего сказать,/ Сохраняют форму последнего сказанного слова» (из стихотворения «Нашедший подкову», 1923) – тиражирование идеи Бергсона о материи, как застывающем духе.
«Стихи памяти Андрея Белого» (1934).
«Да, я лежу в земле, губами шевеля,/Но то, что я скажу, заучит каждый школьник» (1935). Раввинский авторитет 17 века рабби Йом Тов Липман Геллер писал о религиозных авторитетах прошлого: «Пусть же их уста говорят в их могилах и пусть их слова станут лестницей, по которой наши молитвы взойдут на небеса» (Йерушалми, «Захор», стр. 56).
Фрагменты ранних греческих философов. М., 1989. Часть 1, стр. 180.
Там же, стр. 190.
Не зря Нильс Бор бросил ему: «Эйнштейн, не указывай Богу, что ему делать».
Иосиф Йерушалми, «Захор», стр. 14.
И поэтому можно сказать «время – вперед!», но нельзя сказать «пространство – вперед!».
Вяч. Иванов и М. Гершензон, «Переписка из двух углов».
«На каждом месте,– опять повторяю и свидетельствую, – Вефиль и лестница Иакова, – в каждом центре любого горизонта. Это путь свободы истинной и творчески‐действенной; но пуста свобода, украденная забвением. И не помнящие родства – беглые рабы или вольноотпущенники, а не свободно‐рожденные. Культура – культ предков, и, конечно, – она смутно сознает это даже теперь, – воскрешение отцов» (Вяч. Иванов, письмо №11).
Все цитаты на странице из «Разговора о Данте».
Читать дальше