Кирилл Шатилов - Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Шатилов - Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Жанр: Культурология, Языкознание, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если Вы думаете, будто английский язык – это предмет, и читать о нём можно только в учебниках, Вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 1-я тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая интересным фактам и происхождению многих известных выражений.

Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первые трейлеры показывали только пояснительный текст и несколько кадров из фильма. Лишь в 1960-е годы они стали напоминать сегодняшние. Среди пионеров этого нового подхода оказались такие деятели, как автор «прилунения» американцев Стенли Кубрик, Артур Липсетт и Эндрю Куэн. Кубрик ввёл монтажный формат трейлера. Куэн добавил рассказчика, заменив им текст. Это новшество сделало компанию Куэна Kaleidoscope Films самой крупной и успешной в деле создания трейлеров. Примечательно, что даже сегодня большинство руководителей студий, выпускающих ролики к фильмам, это бывшие сотрудники Kaleidoscope Films .

Одним из самых знаменитых трейлеров считается работа Альфреда Хичкока, в которой он проводит зрителя по закоулкам мотеля Бейтсов и таким образом рекламирует своего «Психоз». Под конец он оказывается в ванной, где в будущем должна произойти знаменитая сцена в душе. Хичкок отдёргивает занавеску, и Вера Майлс заходится не менее знаменитым душераздирающим криком. На экране появляется название – «Психоз». Если вы знаток творчества Хичкока, то знаете, что Мэрион Крейн, убитую в душе, играла вовсе не Вера Майлс, а Дженет Ли. Однако Дженет, как назло, не могла сниматься, и Хичкоку пришлось надевать её парик на Веру, которая в фильме играет сестру. Примечательно, что подмену заметили лишь много лет спустя. Кстати, Дженет Ли с тех пор отказывалась принимать душ из страха разделить участь своей героини…

Стандартной фразой, которой начинается большинство трейлеров, считается In a world where… ( В мире, где …). Её автором был Дон Лафонтэн, озвучивший рекордное количество роликов. До своей кончины в 2008 году он успел озвучить более 5000 трейлеров и сотни тысяч обычных рекламных текстов. Долгие годы он, можно сказать, имел монополию на Голливуд.

…напитки с солью углекислой кислоты называются «мягкими»

Говоря простым языком, почему газировка называется soft drink ?

Оказывается, название soft drink относится вообще-то не только к углекислым бякам, но ко всем напиткам, не содержащим существенного объёма алкоголя ( hard drinks ).

Сегодня, правда, за названием soft drink потребители видят исключительно газировку. И вина тут целиком и полностью на рекламе. Производители «ацких смесей» долго мучились, как назвать свой продукт в национальных масштабах, поскольку не секрет, что он повсюду имел локальные наименования. Скажем, в одних районах США и Канады эту гадость называли pop , в других – soda , в третьих – coke и т. п. Если же оторваться от земли и взглянуть на вопрос в глобальных масштабах, то англичане, например, до сих пор называют её fizzy drinks , а какие-нибудь ирландцы – minerals . Так ради идеи интернационализма производители в один прекрасный день остановились на обобщающем термине – soft drink .

Примечательно, что проведённое в 2006 году исследование показало, что большинство газированных напитков на самом деле алкоголь содержат. В былые годы появление диоксида углерода в напитке происходило в результате естественной ферментации, схожей с тем, что происходит при брожении пива. При современных методах этого происходить не должно, однако алкоголь образуется. Говорят, виной тому ферментация сахара в нестерильной среде напитка. В некоторые банки и бутылки алкоголь попадает потому, что им используется при выработке экстрактов.

Страшно ли это?

Конечно.

Только следует также знать, что в равном объёме йогурта алкоголя содержится в два раза больше, чем в soda-pop-coke .

Кстати, первое упоминание слова pop (пук) в отношении пития относится к 1812 году, когда английский поэт Роббер Саути в одном из своих писем рассказал:

« Called on A. Harrison and found he was at Carlisle, but that we were expected to supper; excused ourselves on the necessity of eating at the inn; supped there upon trout and roast foul, drank some most admirable cyder, and a new manufactory of a nectar, between soda-water and ginger-beer, and called pop, because «pop goes the cork’ when it is drawn, and pop you would go off too, if you drank too much of it

Заехал к А. Харрисону и обнаружил, что он в «Карлайл», однако нас ждали к ужину; принесли извинения за необходимость есть в гостинице; отужинали форелью и жареной дичью ( вероятно, поэт хотел написал fowl , поскольку едва ли имел в виду египетское блюдо из фасоли, которое не жарят, а варят – прим. автора), выпили восхитительного сидра и новую разновидность нектара, нечто среднее между содовой водой и имбирным пивом, называемое «пук», поскольку пробка делает пук, когда её открывают, и вы тоже, если перепьёте.

Первый углеродосодержащий напиток был создан в США в 1807 году Таунсендом Спикманом. Его целью было не столько улучшить вкус, сколько придать своему детищу целительные свойства, поскольку издавна считалось, что пузырьки свойственны воде из минеральных источников, а она, как известно, лечит. Среди популярных ингредиентов того времени были берёзовая кора, одуванчики, имбирь, лимон, кока и кола (последние два тропических растения соединились впоследствии в формуле доктора Джона Пембертона и были впервые проданы им 8 мая 1886 года).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I»

Обсуждение, отзывы о книге «Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x