ТЕМНА́ ВОДА́ ВО О́БЛАЦЕХ. Книжн ., часто неодобр .
✓ Выражение используется для обозначения чего-л. непонятного, загадочного.
• Оборот восходит к ц. – слав. тексту Ветхого Завета (Пс 17:12): «И положи тму закровъ свой: окрестъ его селенiе его: темна вода во облацѣхъ воздушныхъ»; ср. рус. перевод: «И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных».
ЧА́ЮЩИЕ ДВИЖЕ́НИЯ ВОДЫ́ см. ДВИЖЕ́НИЕ
ВОЗВРАЩЕ́НИЕ
ВОЗВРАЩЕ́НИЕ БЛУ́ДНОГО СЫ́НА. Книжн.
✓ 1. Обращение беспутного, нравственно нестойкого человека к праведной жизни. 2. Поступок или поступки, свидетельствующие о раскаянии в прежних заблуждениях. 3. О чьем-л. возвращении домой, на родину.
• Выражение послужило назв. ряда худ. полотен на сюжет евангельской притчи о блудном сыне (Лк 15:1132). Особо известна картина Рембрандта (1668–1669).
ВОЗДУ́Х
БЛАГОРАСТВОРЕ́НИЕ ВОЗДУ́ХОВ [И ИЗОБИ́ЛИЕ
ПЛОДО́В ЗЕМНЫ́Х]. Устар., публ., ирон.
✓ О тишине, мире и спокойствии или чудесной погоде; о социальном мире и покое.
• Выражение из великой ектении, молитвы, произносимой дьяконом во время обедни (литургии Иоанна Златоуста): «О благорастворении воздухов, о изобилии плодов земных и временах мирных. Господу помолимся». Благорастворяти (ст. – слав.) – ‘соединять жидкости или воздушные частицы в полезный и приятный состав’. Благодаря употреблению этого оборота М.Е. Салтыковым-Щедриным оно приобрело ирон. значение.
ВО́ЛОС
ВО́ЛОСЫ (ВОЛОСА́) СТАНО́ВЯТСЯ / СТА́ЛИ (ВСТАЮ́Т /
ВСТА́ЛИ, ПОДНИМА́ЮТСЯ / ПОД НЯ́ЛИСЬ) ДЫ́БОМ.
✓ О состоянии сильного страха, ужаса.
• Выражение, как и вариант волосы зашевелились на голове , описывает безусловный рефлекс, связанный с реакцией на угрозу, опасность, который восходит к рефлекторной реакции на опасность животных: они принимают угрожающий вид, шерсть (иглы, перья и т. д.) при этом распушается, встает дыбом, животное как бы увеличивается в размерах и тем самым пугает нападающего. Широкое распространение выражение получило благодаря употреблению в Ветхом Завете: «И дух прошел надо мною: дыбом встали волосы на мне» (Иов 4:15).
РВАТЬ НА СЕБЕ́ ВО́ЛОСЫ.
✓ Приходить в отчаяние, сильно досадовать, горевать и т. п.
• Восходит к древнему обычаю выражения горя, печали, отчаяния. Часто встречается в античной мифологии, а также в Ветхом Завете (1 Езд 9:3).
ВО́ЛЯ
ЛЮ́ДИ ДО́БРОЙ ВО́ЛИ см. ЛЮ́ДИ
ВОСКРЕСЕ́НИЕ
ВОСКРЕСЕ́НИЕ ЛАЗАРЯ см. ВОСКРЕШЕ́НИЕ
ВОСКРЕШЕ́НИЕ (ВОСКРЕСЕ́НИЕ) ЛА́ЗАРЯ. Устар. книжн. или шутл.
✓ 1. О чьём-л. выздоровлении после тяжёлой болезни. 2. Возобновление, восстановление чего-л. забытого, старого.
• Выражение, образованное на основе евангельского рассказа об одном из чудес Иисуса, воскресившего некоего Лазаря на четвертый день после его смерти (Ин 11:38–44).
ВРАЧ
ВРА́ЧУ, ИСЦЕЛИ́СЯ САМ. Посл., книжн., часто шутл. ирон.
✓ Прежде чем осуждать других, исправься сам.
• Выражение из ц. – слав. текста Нового Завета (Лк 4:23), в рус. переводе – «Врач, исцелись сам». Врачу – зват. пад. от врач.
ВРЕ́МЯ
АДА́МОВЫ ВРЕМЕНА́ см. ВЕК
ВРЕ́МЯ РАЗБРА́СЫВАТЬ КАМНИ [, ВРЕ́МЯ СОБИРА́ТЬ КА́МНИ]. Посл., книжн. или публ.
✓ 1. Для каждого действия, события есть наиболее подходящий момент. 2. Разрушительная критика должна чередоваться или сочетаться с созидательной работой.
• Выражение из Ветхого Завета (Еккл 3:5).
ВСЕМУ́ СВОЁ ВРЕ́МЯ [, И ВРЕ́МЯ ВСЯ́КОЙ ВЕ́ЩИ ПОД НЕ́БОМ]; ВСЕМУ́ СВОЙ ЧАС И ВРЕ́МЯ ВСЯ́КОМУ ДЕ́ЛУ ПОД НЕБЕСА́МИ. Посл., устар.
✓ Всё приходит в свой черёд, в своё время.
• Выражение из Ветхого Завета (Еккл 3:1). На основе выражения Время всякой вещи под небом возник ошибочный вариант крылатого выражения Всякому овощу своё время .
ЗНА́МЕНИЕ ВРЕ́МЕНИ см. ЗНА́МЕНИЕ
ГЛАВА́
ПОСЫПА́ТЬ ПЕ́ПЛОМ ГЛАВУ́ см. ПЕ́ПЕЛ
СТА́ВИТЬ / ПОСТА́ВИТЬ (КЛАСТЬ / ПОЛО ЖИ́ТЬ) ВО ГЛАВУ́ УГЛА́. Книжн.
✓ Считать, признавать что-л. главным, основным, особенно важным.
• Восходит к Ветхому Завету: «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла …» (Пс 117:22);
«Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный , избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится. Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла , камень претыкания и камень соблазна…» (1 Пет 2:6–7).
ГЛАЗ
Е́СЛИ ПРА́ВЫЙ ГЛАЗ СОБЛАЗНЯ́ЕТ ТЕБЯ́, ТО ВЫ́РВИ ЕГО́. Посл., устар., книжн.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу