В копирайте одной из его чешских книг указано, что автор оставляет за собой собственное право перевода на словацкий язык.
Vilinský V Dílo Augustina Vrzala. Archa. Roč. XVII. Olomouc, 1929. S. 229–238.
о. Томаш Шпидлик. Русская идея: иное видение человека. СПб., 2006.
Vilinsky V . Rus se diva na ČSR. Pr., 1931.
По поводу словацкой автономии В. Вилинский писал следующее: «Není věcí cizincovou mluviti o otázce autonomie, ale přece se vtírá myšlenka, ze kdyby na samém počátku byla Slovákům dána autonomie, hospodářské poměry by ovšem byly stejně špátné, ale celé odium by byli odnesli nikoliv Češí, nybrž ti, kteří by Slovensko spravovali – v první řadě místní politikové. A národ by asi žádal, aby se mohl počeštiti jenom proto, aby se zbavil té autonomie, která je mu dnes toužebným snem».
Vilinsky V. Rus se diva na ČSR. Pr., 1931. S. 10–11.
Vilinský V Rus se divá na ČSR. Pr., 1931. S. 12.
Ibid. S. 13.
Vilinsky V. Rus se diva na ČSR. Pr., 1931. S. 13.
Vilinsky V. Rus se diva na ČSR. Pr., 1931. S. 119.
Vilinský V Rus se divá na ČSR. Pr., 1931. S. 126.
Ibid. S. 127.
Vilinský V. Rus se divá na ČSR. Pr., 1931. S. 132–133.
Ibid. S. 132–133.
Vilinský V Rus se divá na ČSR. Pr., 1931. S. 132–133.
Ibid. S. 135.
Vilinský V Rus se divá na ČSR. Pr., 1931. S. 133–134.
Однако 11 мая 1955 г. его жизнь трагически оборвалась– он покончил с собой… Похоронен, как и старший Вилинский, в Праге на Ольшанах (2-е городское кладбище).
В другой энциклопедической заметке приведена дата рождения – 23.XI.1891.
Státní Okresní archiv (Česká Lipa). F. N. Mělniková, sl. 14, k. 1.
Под таким названием в 1917 г. вышла ее работа в России.
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Письмо Б. Павлу Н. Мельниковой Кедровой-Ривнач из Петрограда. 1.XI.1916 г.
Фирсов Е.Ф. Ю. Зейер. Из рукописного наследия слависта Н. Мельниковой-Кедровой // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. № 1. 1994.
C. 88–96.
См.: Зейер Ю. За родину. Тереза Манфреди. Пр., 1918. С. 3–8.
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Письмо Щепкина В.Н. Ривнач (Мельниковой) Н.Ф. 16.III.1916 г.
Там же.
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Письмо Щепкина В.Н. Ривнач (Мельниковой) Н.Ф. 16.III.1916 г..
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Письмо О. Панасюка Н.Ф. Мельниковой. 14.II.1917 г.
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Письмо И. Розанова Н.Ф. Мельниковой. 1.VIII.1917 г.
См. об этом, напр.: FirsovE. Ruský časopis Slavjanskije izvestija o české jubilejní průmyslové a umělecké výstavě // Slovánský přehled. N 3. Pr., 1991. S. 269–272.
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Н.Ф. Мельникова-Кедрова-Ривнач.
См., напр.: Pynsent R. The Path to the Decadence. Haage; Paris, 1975; Vlček T. Praha, 1900. Studie k dějinam kultury a umění Prahy v letech 1890–1914. Pr., 1986. S. 163, 166, 179, 181–190; и др.
ОПИ ГИМ. Ф. 151. Письмо О. Панасюка Н.Ф. Мельниковой. 14.Н.1917 г.
Удалось установить, что Р. Ривнач также уехал в Прагу и стал директором издательской фирмы «Отто и К°».
Firsov E. Český historik Jaroslav Papoušek v Rusku a jeho neznámé dopisy z Butyrek N.F. Melnikové-Kedrové-Rivnáčové // Bezděz. Vlastivědný sborník Českolipska. Česká Lipa, 1998. N 7. S. 57–78; Фирсов Е.Ф. Счастливый конец бутырской love story чеха Ярослава Папоушека // Меценат и мир. № 21–24. 2003.
Mělniková-Papoušková N.F. Praha před sto lety. Pr., 1935.
Статья Мельниковой-Папоушковой о книге М. Слонима «По золотой тропе» (Воля России. 1929. № 5–6).
Ляцкий Евгений Александрович (1868–1942), русский филолог, лингвист, историк литературы, издатель. С 1921 г. в ЧСР. Профессор Карлова университета, председатель Русского Исторического общества, председатель правления издательства «Пламя» (1923–1926), входил в Комитет по улучшению быта русских писателей в ЧСР, член масонской ложи «Я.А. Коменский».
Имеется в виду Котомкин (Савинский) Александр Ефимович (1885–1964). Окончил Алексеевское военное училище. Поэт. Его драма в стихах «Ян Гус» (1915) была запрещена цензурой; драма «Меченосцы» опубликована в 1921 г. в Праге. Написал также кантату к 300-летию царствования Дома Романовых (СПб., 1912). Разрабатывал идею славянского единства в сюжетах, связанных с Чехией и Эстонией. Взгляды Я. Гуса им трактовались как близкие к православию. С чехами столкнулся в 1919 г. в Казани, когда она была занята чеховойском. После вступления в Казань красных он ушел с чешскими легионерами; служил в Иркутске в армии Колчака, потом при атамане Семенове – в должности по связям с чехокомандованием, стал подполковником. Тогда ставились его исторические драмы «Ян Гус» и «Меченосцы». Приветствовал делегацию президента ЧСР Масарика. В начале 1921 г. прибыл в Прагу, где был встречен довольно недоброжелательно легионерами. С середины 1920-х гг. – в Париже, затем в Берлине. Слыл большим знатоком русского фольклора. В 1930 г. в Париже вышел его труд «О чехословацких легионерах в Сибири (1918–1920)», в последующие годы переиздавался под другими названиями. Эпопею чеховойска в России оценивал негативно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу