- Я еще хотела сказать... - начала хозяйка.
- В другой раз, - прервала ее Талия и указала на дверь.
Когда уже совсем стемнело, она зажгла керосиновую лампу и стала делать маникюр. Она оторвалась от этого занятия лишь когда принесли вечернюю почту. Девушка услышала голоса внизу, тяжелые шаги хозяйки на лестнице.
- Вам письмо, - пробурчала хозяйка.
Талия открыла дверь и взяла у хозяйки конверт.
- Скажите вашим друзьям, что вы собираетесь сменить адрес, - снова начала та, потому что все еще не могла свыкнуться с мыслью, что ей не удалось устроить скандал.
- Я еще не успела сказать моим друзьям, что живу в таком ужасном доме, - ответила Талия и заперла дверь прежде, чем хозяйка успела сообразить, что ответить.
Она улыбнулась, разглядывая письмо при свете лампы. Адрес был написан печатными буквами. Она повернула конверт и посмотрела на почтовую марку, потом распечатала его и вынула оттуда плотную белую карточку. При этом она изменилась в лице. Это был четырехугольный кусок картона, посередине которого был нарисован большой красный круг, а в круге такими же печатными буквами было написано следующее:
"Мы нуждаемся в Вашей помощи. Сядьте завтра вечером в автомобиль, который в 10 часов будет ожидать Вас на углу Стейн-сквер".
Она положила карточку на стол и задумалась.
"Красный Круг" нуждался в ней.
Она ожидала приглашения, но оно пришло раньше, чем она думала.
Глава 11
Вечером следующего дня без трех минут десять закрытый лимузин медленно подкатил к угловому дому на Стейн-сквер и остановился.
Через несколько минут к автомобилю подошла Талия Друмонд. На ней было длинное черное пальто, а лицо было скрыто густой вуалью.
Не колеблясь ни минуты, она открыла дверцу и села в машину. Было совершенно темно, и она с трудом могла различить фигуру водителя. Он не обернулся, однако не торопился ехать дальше, хотя мотор машины работал.
- Вас вчера судили по обвинению в краже, - без всякого предисловия сказал водитель. - Вчера после обеда вы дали объявление, в котором выдаете себя за приезжую из колонии. Вы намереваетесь получить место секретаря в приличном доме, где могли бы продолжать свою воровскую карьеру?
- Это весьма интересно, - ровным и спокойным голосом ответила Талия. Но вы же звали меня не для того, чтобы рассказать мне о моем прошлом? Не так ли? Когда я получила ваше письмо, я решила, что смогу быть вам полезной.
Водитель неопределенно хмыкнул.
- Представьте себе, - продолжала Талия, улыбаясь в темноте, - что, получив письмо, я отправилась бы в полицию и пришла бы сюда с мистером Парром и хитрым мистером Дереком Теллом.
- В таком случае вы лежали бы теперь мертвой на тротуаре, - спокойно ответил водитель. - Мисс Друмонд, я хочу дать вам возможность легко зарабатывать деньги, устроив вас на отличную должность. Я ничего не имею против того, чтобы вы в свободное время занимались своими делами. Но ваша главная задача - служить мне. Вы поняли меня?
Она кивнула, но вспомнив, что он не может видеть ее, сказала:
- Да.
- За все, что вы будете делать, вам будут хорошо платить. Я всегда смогу прийти вам на помощь или же наказать вас, если вы предадите меня, добавил он. - Вы поняли меня?
- Вполне, - ответила девушка.
- Ваша работа будет очень простой, - продолжал незнакомец. Завтра утром вы пойдете в банк и обратитесь к мистеру Брэндону.
- Но смогу ли я получить там место? - прервала она его. - Не лучше ли пойти под чужим именем?
- Ступайте под вашим собственным именем, - сказал он. - Не прерывайте меня. Я уплачу вам двести фунтов за ваши услуги. Вот вам деньги, - он протянул через плечо два банковых билета, которые она взяла.
Случайно она дотронулась до него и почувствовала что-то твердое под его тяжелым пальто.
"Жилет для защиты от пуль", - подумала она и громка сказала:
- А что сказать мне мистеру Брэндону о моей прежней деятельности?
- Вам ничего не нужно будет ни говорить, ни делать. Время от времени вы будете получать от меня указания. Это все, - коротко добавил он.
Несколько минут спустя Талия Друмонд взяла такси, которое доставило ее домой. Позади нее на некотором расстоянии следовало другое такси, в котором находился не кто иной, как инспектор Парр, все это время неотступно следивший за девушкой.
Когда она уже находилась у двери дома, в котором снимала комнату, инспектор находился на расстоянии примерно дюжины шагов от нее. Но даже если она и знала, что за ней следят, то, во всяком случае, не подавала вида, что заметила это.
Читать дальше