• Пожаловаться

Эдгар Уоллес: Руки вверх !

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдгар Уоллес: Руки вверх !» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Руки вверх !: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Руки вверх !»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдгар Уоллес: другие книги автора


Кто написал Руки вверх !? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Руки вверх ! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Руки вверх !», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты сумасшедший.

Она стояла рядом с ним, бледная как полотно.

- Ты сошел с ума, Люк... Я не думала...

Он улыбнулся и поцеловал ее. Она увидела в его глазах то страстное желание, которое заставило ее вспомнить слова Данти: "Сейчас он больше всего на свете хочет обладать вами".

- Ты теперь Мэдиссон, - торжественно произнес он, - тебе принадлежит все, а я, как говорит старый Байрд, "дитя бедных".

И даже она не могла представить себе, насколько пророческими оказались эти шутливые слова!

Глава 6

Самое сокровенное желание Люка Мэдиссона должно было исполниться этим солнечным днем. Маргарита - жена, Маргарита - товарищ, Маргарита - венец его жизни. Сегодня. В два часа дня.

Утром он зашел в бюро. Поверенный уже ждал его.

- Люк, я считаю, что ты самый большой дурак на свете... Да, конечно, я знаю, что Маргарита великолепная девушка и заслуживает полного доверия, но разве ты сам не понимаешь, что совершаешь феноменальную глупость? Предположим, она умрет без завещания...

- Я не желаю об этом думать, Джек, - перебил его Люк. - Я люблю тебя как друга детства, уважаю как юриста, но в этом деле...

- Да выслушай же...

- И слушать нечего. Жена имеет право на часть состояния мужа...

- Часть! - закричал Джек, - идиот! А она получила все!

Еще немного, и они бы впервые в жизни серьезно разругались.

После ухода Джека скверное настроение жениха усугубилось деловым пессимизмом мистера Стиля.

- Я считаю, мистер Мэдиссон, - сказал тот, - что наши убытки непомерно велики. Нам следует бросить спекуляцию акциями.

- Совершенно с вами согласен.

Он не хотел признаться, что начал спекулировать на акциях только благодаря настойчивым уговорам Рекса.

- Сколько у нас убытку? - спросил Люк.

- Семьдесят девять тысяч шестьсот сорок фунтов, - выразительно ответил управляющий.

- Хорошо, выпишите чек.

Стиль вышел. Люк посмотрел на часы и улыбнулся. До двух оставалось не так уж много времени... Мысль о том, что там будет и Данти, заставила его нахмуриться, но... что ж, друг покойного брата... Ладно...

Вторым свидетелем был мистер Стиль. Он только что хотел напомнить ему об этом, как управляющий сам вошел в комнату.

- Вас хочет видеть какой-то Левинг. Он говорит, что пришел от Ганнера.

- Ганнер? - Люк не мог сразу вспомнить, - Ах, да, тот самый несчастный вор... пусть войдет.

В комнату вошел нервной походкой худой, потрепанный человек. Его глубоко посаженные глаза имели какое-то звериное выражение. Он оглянулся кругом, как бы оценивая каждую вещь.

- Я бы хотел поговорить с вами без свидетелей, сэр, - сказал он хрипло.

Мистер Стиль удалился с явной неохотой.

- Садитесь.

- Ганнер влип, - начал посетитель.

- Вы пришли от него?

Левинг говорил очень медленно, тоном человека, который каждую минуту ожидает, что его уличат во лжи.

- Да... Несколько фунтов могли бы ему... помочь... Нужен адвокат... "Воробей" говорит, что это может помочь...

- Кто такой "Воробей"?

На лице Левинга появилось подобие улыбки.

- Это лягавый... Сыщик... Его зовут Байрд.

Люк тоже улыбнулся, вспомнив о мистере "Воробье".

- Я сам сидел... за взломы... - доверчиво признался Левинг. - Мы с Ганнером, как родные братья... Он и посоветовал обратиться к вам... Несколько фунтов могли бы помочь...

Люк колебался. Его знакомство с человеком, который называл себя Ганнером Хэйнсом, было достаточно поверхностным, но во время разговора с ним в номере отеля Люк отметил, что Ганнер производил впечатление человека из общества... Этот, сидящий напротив, жалкий человечек с бегающими глазами едва ли мог принадлежать к числу доверенных лиц Ганнера.

Мэдиссон вынул из кармана несколько ассигнаций.

- Вы хорошо знаете мистера Байрда? - спросил он, считая деньги.

Левинг усмехнулся.

- "Воробья"? Еще бы! Он всегда говорит о "детях бедных" и уверяет, что масса бедняков страдает от мошенников вроде... - он, видимо, хотел сказать "меня", но запнулся.

- Вот десять фунтов. Передайте их вашему другу. Я бы хотел знать о дальнейшем ходе его дела. Пусть он напишет мне.

Грязная рука, похожая на птичью лапку, протянулась через стол и схватила деньги.

- Не говорите "Воробью", что я был здесь... А если вы захотите посмотреть на нашу жизнь, сэр, приходите ночью в Роттер-Уайт. Спросите Гарри Зиблера.

Он порылся в жилетном кармане и вынул оттуда грязную карточку.

Люк прочел, пряча улыбку:

ГАРРИ ЗИБЛЕР

Высшие цены на старое железо

- Старое железо, - захихикал Левинг, - неплохо, правда? Так что, если желаете полюбоваться на "детей бедных" - приходите туда.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Руки вверх !»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Руки вверх !» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
Отзывы о книге «Руки вверх !»

Обсуждение, отзывы о книге «Руки вверх !» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.