82См. план на с. 143.
83M-J-H. Schnitzler, La Russie en 1812. Rostopchine et Koutouzof, Paris, 1863, Didier et Cie, p.124.
84Il fait référence à l’oukase du 8 février 1793; voir chapitre 2, p. 30.
85M. Kovatchevitch, Le sort des artistes français et russes en 1812, Clermont-Ferrand, éd. Mont-Louis, 1941, p. 20.
86Речь идет об актрисе, которая была некоторое время любовницей Стендаля. См. A. Doyon et Y. du Parc, DeMélanie à Lamiel, Collection stendhalienne, n° 14, Aran (Suisse), éd. du Grand Chêne, 1972.
87«Северная пчела» была настоящей политической и литературной газетой, начиная с 1825 года, издавалась в Санкт-Петербурге до 1864 года.
88См. с. 46 этой главы.
89Ныне Вильнюс (Литва).
90 L'incendie de Moscou raconté par Rostopchine et par Mme Narichkine safille, Paris, Editions historiques Teissèdre, 2000.
91Mémoires de Mme Narichkine, dans L’incendie de Moscou raconté par Rostopchine, op. cit., p. 50.
92Слова Натальи Нарышкиной.
93M. Kovatchevitch, Le sort des artistes français et russes en 1812, op. cit., p. 23.
94См. план на с. 143.
95L. Fusil, L’incendie de Moscou ou la petite orpheline de Wilna, Londres, Schulze and Dean, 1817.
96Lettre publiée dans L’incendie de Moscou racontée par Rostopchine…, op. cit., p. 154.
97Текст опубликован в Bulletin paroissial de Saint-Louis des Français, n° 25, janv-fév. 1906, p. 10.
98Цитируется в A. Domergue. t. 2, p. 23.
99Письмо воспроизведено в работе M.-Ж.-А. Шнитцлера, La Russie en 1812, op. cit., p. 158.
100В переводе на метрическую систему судно имело чуть более 57 м в длину и больше 9 м в ширину.
101Voir Annexe 1, p. 123.
102Речь воспроизведена в газете «Московские полицейские ведомости» n°113 от 24 мая 1851 года. Существует и другая версия этого обращения, более короткая, но близкая по содержанию, приведенная A. Домергом в его рассказе: «Французы! Россия дала вам убежище, а вы не перестаете замышлять против нее. Дабы избежать кровопролития, не запятнать страницы нашей истории, не подражать сатанинскому бешенству ваших революционеров, правительство вынуждено вас удалить отсюда. Вы будете жить на берегу Волги, посреди народа мирного и верного своей присяге, который слишком презирает вас, чтобы делать вам вред. Перестаньте быть негодяями и сделайтесь хорошими людьми, превратитесь в добрых русских граждан из французских, какими вы до сих пор были; будьте спокойны и покорны или бойтесь еще большего наказания. Войдите в барку, успокойтесь и не превратите ее в барку Харона. Прощайте, добрый путь!»
103M. J. H. Schnitzler, La Russie en 1812, op. cit., p.124.
104Цитируется M. J. H. Schnitzler.
105См. план на с. 143.
106Рассказ сохранился в регистрационной книге прихода Сен-Луи-де-Франсэ и напечатан в le Bulletin paroissial, n° 25-26-27; ici, n° 25, jan-févr. 1906, p. 11.
107A. Domergue, op. cit., t. 2, p. 30. См. также M. Ségur, Histoire de la grande armée de Russie, t. 2, p. 30–31.
108Об этом же говорит русский, А. Зорин, в своей книге: Зорин А. Л. Кормя двуглавого орла… Литература и государственная идеология в России последней трети XVIII – первой трети XIX века. М., 2001. Библиографические примечания: Wl. Berelovitch, dans Cahiers du Monde russe, vol. 43/4, 2002, p. 692–695.
109Voir plan n° 3, p. 57.
110A. Domergue, t. 2, p. 34–35.
111Abbé Surrugue, Récit noté dans le registre paroissial, Bulletin paroissial, n° 25, p. 12.
112Для аббата Сюррюга вступление первых частей войск действительно состоялось в 17 часов; для A. Домерга и его жены это событие имело место около полудня, что подчеркивает следующее свидетельство. См. план на с. 143.
113A. Ladrague, p. 6.
114A. Domergue, t. 2, p. 37.
115Ibid., p. 46.
116Ida Saint-Elme, Souvenirs d’une courtisane de la Grande Armée, Paris, Tallandier, 2005, chap. XCI, p. 513.
117Здесь также имеется разнобой в датах. Похоже, что Наполеон въехал в Кремль 3 сентября, после того как предыдущую ночь провел в доме, расположенном в предместье у Смоленской заставы.
118Маршал Мортье (1768–1835), солдат Французской революции, герцог Тревизский с 1804 года, один из самых верных соратников Наполеона. Во время Русской кампании он командовал Молодой гвардией Великой армии.
119Граф де Сегюр говорит о «бродягах», op. cit., p. 39.
120A. Domergue, t. 2, p. 42–45. Ока – крупнейший правый приток Волги.
121A. Domergue, t. 2, p. 48.
122I. Tourgeniev, La Russie et les Russes. Mémoires d’un proscrit, Bruxelles, Meline Cons et Cie, 1847, t. 1, p. 21.
123Аббат Сюррюг намекает на английского офицера-инженера Уильяма Конгрейва (1772–1828), изобретшего в 1804 году новый тип ракеты, получившей его имя.
124Другие считают, что речь идет о некоем Шмидте.
125Яуза протекает в северо-восточной части города. См. план на с. 143.
126Район в «Земляном городе» на северо-востоке Москвы; см. план на с. 143.
127M. J. H. Schnitzler, La Russie en 1812, p. 195–196.
128Обычно он служил местом остановки царей на пути в Москву для коронаций.
129Улицы, расположенные на юго-западе города (кварталы IV и V); см. план на с. 143.
130M. J. H. Schnitzler, op. cit., p. 203–204.
131Речь идет о системе газового освещения и отопления, придуманной в 1799 году Лебоном.
132A. Domergue, op. cit., p. 63–64.
133Квартал военных госпиталей на северо-западе города; см. план на с. 143.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу