Такъ много мысли дорогой!
Какъ могъ бы онъ отчизне милой,
Дела и славу старыхъ дней,
Ее царей, ее детей,
Хранимыхъ тирою могилой,
Нас в песне спеть, иль рассказать
И осененъ благославеннымъ
Потомковъ полныхъ умиленьемъ,
Изъ века въ веки передать!
Но где жъ певецъ?..
Давноль онъ пелъ намъ Новоселье
Того, кто гибельной стопой
Полъ-мира обошелъ съ грозой;
Народа «жалкого» веселье
Забывшаго свой прежний стыдъ,
Которымъ целый векъ горитъ.
Давно ли онъ передъ Кавказомъ,
Когда луна въ живыхъ лучахъ
Плыветъ, какъ дева въ небесахъ
И водопадъ горитъ алмазомъ,
О жизни думалъ – и вдали
Века венокъ ему плели.
И сердце полное надежды
И силы мысли и любви
Горело пламенемъ зари!
Вотще!..
Безъвременно онъ вежда
Сомкнулъ надолго – навсегда.
Замкомъ могильнымъ заперта
Дверь храма светлыхъ вдохновений.
Друзья! вамъ грустно, что поэтъ
Осиротилъ и музъ и светъ,
И безъпоры покинулъ сени.
Где онъ на радость разцветалъ
И песни сладкия певалъ
Подъ шумъ восторговъ и волнений.
Что жъ делать. Все мы, за судьбой
Идемъ покорною стопой
Какъ идутъ вследъ за ночью тени.
Куда? Зачемъ? Къ чему ведетъ —
Она ответомъ намъ не шлетъ.
Бекхановъ. 18 сентября. Тифлисъ.
Споръ (памяти М. Ю. Лермонтова).
На скале, покрытъ плащемъ,
Умираетъ храбрый воинъ;
Грудь, пробитая свинцомъ,
Осененная крестомъ,
Тяжко дышитъ; кровь ручьемъ
Бьетъ изъ раны; взглядъ покоенъ
Уязвленнаго бойца.
Онъ хладеющей рукою
Держитъ лиру: – надъ землею
Льются тихою струею
Звуки воина – певца.
Онъ беседуетъ съ природой,
Исповедуетъ себя;
Онъ постигъ въ младые годы
Все униженья, все невзгоды;
Славу русскаго народа,
Умираетъ онъ, любя.
Но его ложилось око;
И среди полнолуной мглы,
На верху горы высокой,
Въ споръ вступивъ, въ споръ жестокой
Ангелъ неба светлоокой
Съ мрачнымъ ангеломъ земли.
«Онъ мой сынъ, онъ мой посланникъ!
Небожитель говоритъ:
Онъ небесъ святой избранникъ; —
«Небу онъ принадлежитъ.
«Святотатственной рукою
«Не касайся ты певца.
«Прочь лети! Склонись главою
«Передъ лаврами венца!
– «Не оспаривай надменно,
Ангел мрачный говоритъ:
Онъ мой сынъ; землей рожденный,
Онъ земле принадлежитъ.
Жертвы страсти, жертвы мщенья,
Небожитель, не отдамъ;
Улетай въ свои селенья!
Смертныхъ трупы – снедятъ червямъ»
Длится споръ, и споръ ихъ равенъ,
На вершинахъ ледяныхъ;
Ангелъ мрачный своенравенъ,
Ангелъ светлый гордъ и тихъ.
Вдругъ изъ горного селенья,
Из-за челъ Кавказскихъ горъ,
Мчится ангелъ примиренья
Разрешитъ ихъ равный споръ:
«Знаю споръ твой, ангелъ света,
«Знаю споръ твой, ангелъ тьмы,
«Доля неба – духъ поэта;
«Трупъ – наследие земли.
«Споръ вашъ конченъ; примиритесь
«Надъ могилою бойца;
«И по-братски разделитесь
«Достояниемъ певца!»
Скрылся ангелъ примиренья;
Небожитель вследъ за нимъ,
Духъ увянувшего гения
Вмигъ умчалъ къ странамъ святымъ.
И, казалось, надъ землею,
Передъ раннею зарею,
Неразлучною четою,
Въ неразгаданную высь
Херувимы понеслись.
А на утро старецъ хилый
Свой заржавый отступъ взялъ,
И склонившись надъ могилой,
Трупъ страдальца зарывалъ.
Мимо шелъ одинъ прохожий
И спросилъ: «Кто здесь лежитъ?»
– «Самъ не знаю; онъ дороже,
Говорятъ, большихъ вельможий
И товарищемъ убитъ.
Я и самъ хоть старецъ хилой,
И могилы рыть привыкъ;
Но надъ этою могилой
Слезы брызжутъ какъ родникъ».
Н. Третьяковъ. 20-го Августа 1842 г. С. П. бургъ.
Милостивый Государь, Андрей Андреевичъ [Краевский].
Участие съ которымъ следили От. Зап. за развитиемъ таланта покойного М. Ю. Лермонтова, возлагаетъ на меня нравственную обязанность поделиться съ Вами впечатлениемъ, произведеннымъ на меня его кончиною. Это для меня и приятно и неприятно; приятно, потому что въ Васъ найду конечно человека, которой съ истинною горестью чувствуетъ эту потерю; неприятно – потому что стихи на смерть такого-то встречаются каждымъ порядочнымъ человекомъ съ некоторымъ отвращениемъ или презрениемъ. Невольно приходитъ на мысль, что Гл. …. Бросаются къ деламъ и памяти какого-нибудь великого покойника какъ толпа гробовщиковъ къ его телу. На нежелание найти предметъ для песенъ своей музы, истинное чувство заставило меня написать несколько строкъ выполнять таланту, который къ сожалению, такъ рано сошелъ съ литературного поприща.
Читать дальше