Оскар Шервин - Шеридан

Здесь есть возможность читать онлайн «Оскар Шервин - Шеридан» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1978, Издательство: Искусство, Жанр: История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шеридан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шеридан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга известного американского писателя Оскара Шервина посвящена жизни и творчеству Ричарда Шеридана. Произведения английского драматурга хорошо известны советскому читателю, его пьесы неоднократно издавались и ставились на сцене многих театров страны. Таковы: «Школа злословия», «Дуэнья» («День чудесных обманов»), «Поездка в Скарборо» и др. Книга представит интерес для самых широких кругов читателей.

Шеридан — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шеридан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обе эти смерти вызвали много поразительных по своей трогательности выражений сочувствия. В своих письмах Тикелл и Алисия соболезнуют Шеридану, стараются ободрить его, вселить в него надежду. Но Шеридан долго остается безутешен; перестав сдерживаться, он пытается залить горе вином.

ГЛАВА 12. ГЕККА

1

На званом вечере в Девоншир-хаусе в числе приглашенных оказалась юная Эстер Джейн Огл, дочь настоятеля Уинчестерского собора. Юной леди, по-видимому, доставляло удовольствие говорить окружающим дерзости и вообще все, что придет ей в голову. И вот, завидев приближающегося к ней Шеридана, мисс Огл восклицает: «Не подходите, пугало вы этакое, чудовище ужасное!» — хотя с ним она даже не знакома. Шеридан уязвлен. Он хочет показать грубиянке, на что он способен, и в результате попадается в сети, расставленные этой молодой особой, которая теперь находит его очень умным. Она решает, что произведет фурор, завоевав сердце такого знаменитого человека. Итак, назначается день свадьбы. Шеридану уже сорок три, его невесте еще не исполнилось двадцати.

Шеридан вызывает к себе Тома. Приехавший сын напрасно дожидается отца в Гилфорде: в тихий полуночный час будущий новобрачный с грохотом проносится мимо в карете, запряженной четверкой лошадей; ярко горят фонари кареты, пылает сердце жениха, торопящегося в Лондон. «Мой отец, — пишет Том своему гувернеру Смиту, — битый час доказывал мне вчера вечером, что это — самое разумное, что он мог сделать. Очень умно с его стороны, правда? Кто из нас больше нуждается в воспитателе, я или он? Из нас двоих я несравненно более рассудителен».

Свадьба состоялась 27 апреля 1795 года, через четыре дня после оправдания Уоррена Хейстингса и почти сразу же после бракосочетания принца Уэльского с несчастной Каролиной Брауншвейгской. Первый джентльмен Европы в день своей свадьбы был пьян, Шеридан в день своего бракосочетания был опьянен счастьем. Медовый месяц новобрачные проводят в старом доме в Уэнстеде, откуда «старенькая матушка» посылает Тому свои благословения.

Их брак не был благоразумным союзом. Миссис Шеридан обладала капризным характером, а Шеридан потакал всем ее прихотям. Она оказалась отчаянной модницей и страшной мотовкой. Она хорошо пела, хорошо танцевала, но не проявляла особого интереса к интеллектуальным материям. К политике она оставалась совершенно равнодушной. Она охотилась за знаменитостями и много лет спустя нагоняла скуку на лорда Байрона. Ей нравилось сознавать, что она пленяет прославленных людей. Вместе с тем она была храброй и верной женой, безгранично преданной своему мужу. Сама в течение пяти лет чахнувшая от смертельной болезни, она думала только о «дорогом своем» Шеридане. «Я всей душой, всем сердцем предана Шеридану», — с жаром говорила она лорду Холланду.

Шеридан до конца жизни любил свою Гекку, как он ее называл. Подобно Бобу Акру, он был неистощим на изъявления любви и нежности. Как только не обращался он к ней в своих письмах: «любимая моя Гекка», «моя милая, милая Гекка», «дорогая, возлюбленная моя», «моя милая девочка», «жизнь моя, радость моя», «жизнь моя, душа моя», «моя прелестная девочка», «родная моя женушка», наконец, «прелестнейшая из женщин, услада моих глаз», «самая дорогая из всего, что было дорого моему сердцу». Заканчивал же он свои послания к ней ласковыми благословениями: «благословляю твои косточки», «благословляю твой лобик, твои круглые, пухлые локотки и твои ниспадающие локоны», «благословляю тебя, моя собственная женщина, моя Гекка, которую я с каждой встречей люблю все больше и по которой я после каждого расставания все больше тоскую», «благословляю твои глазки», «благословляю твои колени и локти», «благословляю тебя бесконечно, всю, с головы до ног», «благословляю твое сердечко, единственная моя настоящая радость на земле», «веки твои прекрасные благословляю, возлюбленная моя», «благословляю твои дни и ночи».

Одна только мысль о возможном охлаждении причиняет ему страдания. «Никогда еще, — пишет он в 1799 году, — я не нуждался так в твоей доброте. Не обмани же моих ожиданий, родная моя». Он сходит с ума, когда не получает от нее регулярно писем. «Боже милостивый, ни одной строчки! Да если бы в прошлом я услышал голос с неба, предрекающий, что со мною будут обращаться подобным образом, я все равно бы не поверил!» Но, по ее собственному признанию, она редко пишет ему по той простой причине, что ей нечего сказать. «Умоляю, мой милый Ш., пиши, потому что получать твои письма для меня самая большая радость; прочтя твое письмо, я чувствую, что вроде бы и мне есть что написать тебе». На это он отвечает: «Пришедшее сегодня утром твое милое письмо, которое, как и прежде, начинается словами «Мой дорогой Ш.», развеяло мое уныние вернее, чем любое другое радостное событие».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шеридан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шеридан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шеридан»

Обсуждение, отзывы о книге «Шеридан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x