Кай Ван - История китайской поэзии

Здесь есть возможность читать онлайн «Кай Ван - История китайской поэзии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Шанс, Жанр: История, sci_philology, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История китайской поэзии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История китайской поэзии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поэзия в Китае на протяжении многих веков была радостью для простых людей, отрадой для интеллигентов, способом высказать самое сокровенное. Будь то народная песня или стихотворение признанного мастера — каждое слово осталось в истории китайской литературы.
Автор рассказывает о поэзии Китая от древних песен до лирики начала XX века. Из книги вы узнаете о главных поэтических жанрах и стилях, известных сборниках, влиятельных и талантливых поэтах, группировках и течениях.
Издание предназначено для широкого круга читателей.

История китайской поэзии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История китайской поэзии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Народных песен Севера заметно меньше, чем южных, однако их содержание более широко: они не ограничиваются любовной тематикой, но отражают жизнь северных народов, будто яркое, большое и впечатляющее живописное полотно.

Северные песни обладают самобытной художественной спецификой: по сравнению с южными они написаны более простым языком, чувства в них выражены прямо и откровенно, они оставляли неизгладимое впечатление. Знаменитая «Песня народа чилэ» («Чилэ гэ») насчитывает всего двадцать семь слов, однако чрезвычайно точно рисует картину безбрежной степи. Стихотворение проникнуто энергией, оно передает читателю впечатление от свободной, вольной жизни малых народов Северного Китая и признано «шедевром на все времена».

«Песня о Мулань» — еще одно известное произведение, бесспорно заслуживающее упоминания. Ее и поэму «Павлины летят на юго-восток» называют «жемчужиной юэфу ». В балладе создан образ девушки Мулань, которая переоделась мужчиной, чтобы отправиться на военную службу вместо престарелого отца. Этот образ разрушил традиционный для феодального общества предрассудок, будто женщина во всем уступает мужчине. Характер героини обобщил всевозможные добродетели женщин Древнего Китая, их непреклонную волю и стремление к совершению подвигов наравне с мужчинами. «Песню о Мулань» можно считать произведением, сочетающим черты реализма и романтизма. Эта поэма блестяща и в художественном отношении: она отличается точной и правильной структурой, чередованием длинных и коротких предложений, богатством языка, выразительностью.

Все это послужило для литераторов позднейших веков предметом изучения и подражания.

Поиски нового поэтического стиля

В эпоху Северных и Южных династий литераторы придавали большое значение совершенству и пышности поэтических форм, однако чрезмерно серьезный подход к формам искусства привел к засилью поэзии дворцового стиля. Вместе с тем в поэтической среде происходили конструктивные изыскания и трансформации — к примеру, подъем пейзажной поэзии, представленной Се Линъюнем, продолжение традиций юэфу (Бао Чжао), и появление юнминского стиля (юнмин ти) .

Се Линъюнь (385—433; в детстве носил имя Кэ Эр, впоследствии также был известен как Се Кэ) был внуком князя Канлэ династии Восточная Цзинь. Он подмечал мельчайшие детали в природе, их изменения и облекал свои наблюдения в изящный слог. Се Линъюнь создал немало восхитительных строк:

От прихода цветущей весны изменилась земля,
Даже тени вечерние стали как будто светлее.
Над прудами-озерами тянется к небу трава,
Заливаются птицы в раскидистой, пышной аллее [11] Пер. А. Арго.

«При восхождении на городскую башню» («Дэн чи шан лоу»)

Леса над обрывом окутало мглою тумана,
В неясном дыму набежали вечерние тучи [12] Китайская пейзажная лирика / Пер. Л.Е. Бежина. М.: Издательство Московского университета, 1984. С. 36. .

«Возвращаюсь из сокровенной обители в местечке Каменные стены. Пишу посередине озера» («Шиби цзиншэ хуань ху чжун цзо»)

Бутоны алые раскрыл уж горный персик,
И дикий папоротник почками усеян.

«Брату Хуэйляню» («Чоу цзунди Хуйлянь»)

Песчаный берег чист и нелюдим,
Осенняя луна сияет в небе.

«Впервые направляюсь в область» («Чу цюй цзюнь»)

Все эти стихотворения написаны мастерски, броско и в высшей степени изящно. Написав огромное количество пейзажных стихотворений, Се Линъюнь увлек поэзию, тяготевшую к метафизике, в новое русло и тем самым внес большой вклад в развитие пейзажной лирики и в древнекитайское стихосложение в целом.

Бао Чжао (?—466) — видный поэт эпохи Южных династий, его произведения продолжили традиции реализма и унаследовали стиль Цзяньаньского периода. Он написал немало семисловных стихов (среди них, к примеру, «Тяготы странствий» («Ни син лу нань»)), в которых использовались более совершенные рифмы, чем у Цао Пи: одна и та же рифма уже не проходила через весь текст. Это сделало содержание семисловных стихотворений богаче, чувства — свободнее, а ритм — более отчетливым. Могущественная сила этих стихов открывает двери души читателя. Кроме того, семисловные стихи обрели большую свободу художественной изобразительности, что подготовило благоприятную почву для лирики Юй Синя и семисловной поэзии эпохи Тан.

С момента своего зарождения древнекитайская поэзия не имела четких канонов относительно мелодики и ритма: они регулировались спонтанно, эмпирически. Эта ситуация изменилась лишь во время правления династий Ци и Лян (479—556), когда стали формироваться уставные стихи (гэлюй ши) . В уставных (регулярных) стихах основной акцент делался на порядке тонов и симметричном построении. Поэтому уже в предшествующем поэтическом творчестве начала складываться достаточно строгая регламентация, значительно отличавшаяся от «стихов древней формы» (гути ши) . Так как этот переходный стиль возник в период правления У-ди под девизом Юнмин (483—493), его называют юнминским стилем. Этот стиль, с одной стороны, оказал негативное влияние на стихосложение из-за чрезмерного внимания к форме, а с другой — навел поэтов на мысль об осознанном использовании четырех тонов, что украсило их стихи. Рождение юнминского стиля ознаменовало переход от нерегулярных, неуставных стихов к уставной поэзии, стало «мостом» от стихов древнего стиля к танским стихам нового стиля (цзиньти ши) . Типичными представителями этого стиля были Се Чжао, Шэнь Юэ и Ван Жун.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История китайской поэзии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История китайской поэзии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История китайской поэзии»

Обсуждение, отзывы о книге «История китайской поэзии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x