Владимир Шишкин - Королевский двор Франции в эпоху Возрождения

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Шишкин - Королевский двор Франции в эпоху Возрождения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, Издательство: Санкт-Петербургский государственный университет, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Королевский двор Франции в эпоху Возрождения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королевский двор Франции в эпоху Возрождения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цель и задачи монографии могут быть сформулированы следующим образом: первая заключается в том, чтобы всесторонне изучить институциональную и социальную эволюцию куриального института в XVI в., — статус и полномочия придворных должностей, руководящий состав — носителей ключевых куриальных постов, а также представителей отдельных семейных кланов и клиентел, показав прямую зависимость этой эволюции от политической конъюнктуры, главным образом, внутриполитического порядка, в условиях Религиозных войн 1559–1598 гг., равно как предшествующего времени. Одновременно мы попытаемся представить эволюцию двора как один из самых показательных результатов развития французской государственности предыдущего времени, сформировавший модель Ренессансного двора.

Королевский двор Франции в эпоху Возрождения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королевский двор Франции в эпоху Возрождения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

« Сатирический развод » также положил начало возникновению « черной легенды » о главной отрицательной героине памфлета — Маргарите де Валуа, первой жене Генриха IV, и стал причиной удивительной живучести этой легенды [1368] Вьенно Э. Маргарита де Валуа. История женщины. История мифа. С 245 и далее. . До недавнего времени в специальной и популярной литературе образ Маргариты прочно ассоциировался с образом второй Мессалины, распущенной венценосной дамы, бездумно прожигающей свою бесполезную жизнь и оставшейся в истории только благодаря своим любовным похождениям [1369] См., например, две характерные книги довольно известных историков: Erlanger Ph. La reine Margot ou la rébellion. Paris: Perrin, 1979; Garrisson J. Marguerite de Valois. Paris: Fayard, 1994. . Развенчивать многовековые мифы и устоявшиеся историографические клише довольно сложно, особенно если в их основе лежат талантливо сфабрикованные псевдобиографии героев, написанные еще при их жизни, каковым является « Сатирический развод » [1370] В отечественной историографии французские памфлеты XVI–XVII вв. как исторический источник исследовал А.Е. Озолинг: Французская памфлетистика при Старом порядке//От Старого порядка к Революции/Сб. ст. под ред. В.Г. Ревуненкова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. С. 51–63. . Более того, мы с уверенностью можем назвать его самым ярким антикуриальным памфлетом, венчающим всю средневековую и ренессансную традицию, нацеленную на борьбу с монархической тиранией и королевским произволом. Ведь его главные антигерои — королева Маргарита и Генрих IV, которые держали королевский двор, созданный по их образу и подобию.

Исследователи предыдущего времени так и не смогли ответить на вопрос о подлинном авторе этого сочинения. Вопрос об авторстве приниципиально важен, поскольку позволяет понять, чьи интересы представлял сочинитель памфлета и чьи настроения выражал, в какой мере он был связан с двором и оппозиционными общественными группами. В какой-то момент большинство историков и литературоведов согласилось с тем, что памфлет вышел из-под пера известного гугенотского историка, писателя и поэта Теодора-Агриппы д'Обинье (1552–1630), создателя едких религиозно-политических произведений, и « Сатирический развод » в XIX в. был включен в его собрание сочинений [1371] Михайлов А. Д. Агриппа Д'Обинье, или Осень Ренессанса//От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Страницы истории французской литературы Нового времени (XVI–XIX века). Т. 1. М., Языки славянских культур, 2009. С. 275–318; Aubigné A.-Th. d'Oeuvres Complètes/Éd. E. Réaume et F. Caussade. T. 2. Paris, A. Legouëz, 1877. P. 655–682. . Однако почти одновременно появились сомнения в его авторстве [1372] См., например: Géruzez E. Essais d'histoire littéraire. Paris, Hachette, 1839. P. 152. , поскольку этот памфлет весьма отличался от всего, что было им написано ранее; также оставался открытым вопрос: что же побудило этого талантливого гугенота-писателя выбрать своей мишенью королеву Маргариту? Очевидно, что причиной не могла быть она сама, поскольку к моменту написания этого сочинения д'Обинье не видел королеву больше двадцати лет: с 1583 по 1605 гг. Маргарита де Валуа постоянно жила в Гаскони и Оверни, будучи политической изгнанницей, почти забытой при дворе. И если у него были какие-то юношеские обиды на ее невнимание и насмешки по поводу его поэтических талантов, во время его пребывания при наваррском дворе в Нераке в 1570–1580-е гг., то все это он сполна отразил в своей « Всеобщей истории », которую писал, начиная с 1600 г. [1373] Aubigné A.-Th. d'. Histoire universelle/Éd. Alphonse de Ruble. T. I–X. Paris: Renouard, 1886–1899. Современная публикация была осуществлена Андре Тьерри ( André Thierry ): 11 vols. Genève, Droz, 1981–2000. В этом сочинении, большая часть которого отражает историю французских гражданских войн второй половины XVI в., образ Маргариты де Валуа представлен в весьма искаженном, по большей части, негативном свете. Конечно, сторонников версии его авторства также смущало и смущает сейчас то, что д'Обинье до конца жизни не признавал памфлет своим творением, чему никто не смог дать убедительного объяснения. Начиная с 1620-х гг. он, продолжая писать и дожив до глубокой старости, пребывал в эмиграции в протестантской Женеве, где ему ничего не угрожало. Затем, если внимательно читать строки его автобиографии, известной как « Жизнь, рассказанная его детям », и созданной как раз в Женеве, то о королеве Наваррской он говорит почти с симпатией, и, к примеру, утверждает, что спас ей жизнь в 1584 г. [1374] Обинье Т.-А. д'. Приключения барона де Фенеста. Жизнь, рассказанная его детям. С.187, 194. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королевский двор Франции в эпоху Возрождения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королевский двор Франции в эпоху Возрождения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Добряков - Шумный двор
Владимир Добряков
Владимир Андриенко - Королевский аделантадо
Владимир Андриенко
Отзывы о книге «Королевский двор Франции в эпоху Возрождения»

Обсуждение, отзывы о книге «Королевский двор Франции в эпоху Возрождения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x